роли в кино | |||||
1981 | Клара и симпатяги | Clara et les Chics Types (Франция) | ||||
1976 | Мадо | Mado (ФРГ, Италия, Франция) | ||||
1975 | Любовь и смерть | Love and Death (США) | ||||
1975 | Главное - любить | Important c'est d'aimer, L' (Франция) | ||||
1974 | Венсан, Франсуа, Поль и другие | Vincent, Francois, Paul and the Others | Vincent, François, Paul... et les autres (Франция, Италия) :: Генри | ||||
1972- 1974 | Жозеф Бальзамо | Joseph Balsamo | Cagliostro (Франция, ФРГ, Австрия, Швейцария, Бельгия) :: кучер де Таверне | ||||
1972 | Сезар и Розали | César and Rosalie | César et Rosalie (Франция, Итапия, ФРГ) :: Фантин | ||||
1971 | Коклюш | Fighting Cock, The | La Coqueluche (Франция) | ||||
1970 | Мелочи жизни | Things of Life, The | Les choses de la vie (Франция, Италия) | ||||
1970 | Элиза, или настоящая жизнь | Elise, or Real Life | Élise ou la vraie vie (Алжир, Франция) :: рабочий | ||||
1968- 1978 | Расследования комиссара Мегрэ | Les enquêtes du commissaire Maigret (Франция)
| ||||
1967 | Ночь генералов | Night of the Generals, The | Nuit des généraux, La (Великобритания, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1967 | Вы не всё сказали, Ферран | Action Man | Soleil des voyous, Le (Италия, Франция) :: охранник | ||||
1966 | Три беспризорных ребёнка | Trois enfants dans le desordre (Франция) | ||||
1966 | Садовник из Аржантей | Gardener of Argenteuil, The | Jardinier d'Argenteuil, Le (Франция) | ||||
1965 | Мажордом | Majordome, Le (Италия, Франция) :: судебный пристав (нет в титрах) | ||||
1965 | Ищите кумира | Cherchez l'idole (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1965 | Дипломатический паспорт агента К–8 | Passeport diplomatique agent K 8 (Италия, Франция) | ||||
1964 | Фантомас | Fantomas 70 | Fantômas (Франция, Италия) :: свидетель при составлении фоторобота (нет в титрах) | ||||
![]() | |||||
1964 | Странная дружба | Les Amitiés particulières (Франция) (нет в титрах) | ||||
1964 | Приключения Салавена | Adventures of Salavin, The | Aventures de Salavin, Les (Франция) | ||||
1964 | Мата Хари | Mata Hari, agent H21 (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1963 | Цепная реакция | Carambolages (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1963 | Кто хочет спать в моей постели? | Be Careful Ladies | Méfiez-vous, mesdames! (Италия, Франция) :: эпизод | ||||
1963 | Веские доказательства | Don't Tempt the Devil | Bonnes causes, Les (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1962 | Парижские тайны | Mysteries of Paris, The | Mystères de Paris, Les (Франция, Италия) | ||||
1961 | Через стену | Par-dessus le mur (Франция) :: эпизод | ||||
1961 | Принцесса Клевская | Princess of Cleves | Princesse de Clèves, La (Франция, Италия) :: человек в толпе (нет в титрах) | ||||
1961 | Знаменитые любовные истории | Famous Love Affairs | Amours célèbres, Les (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1960 | Сумасшедшая голова | Tête folle (Франция) | ||||
1960 | Капитан | Captain Blood | Capitan, Le (Франция, Италия) :: лакей Жизель (нет в титрах) | ||||
![]() | |||||
1960 | В самом сердце города | Au cœur de la ville (Франция) | ||||
1960 | Барон де Л'Эклюз | Baron de l'écluse, Le (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1959 | Улица Прэри | Rue des Prairies (Италия, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1959 | Слабые женщины | Faibles femmes | Le Donne sono deboli (Франция, Италия) :: эпизод | ||||
1959 | Мегрэ и дело Сен-Фиакр | Maigret and the St. Fiacre Case | Maigret et l'affaire Saint-Fiacre (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1959 | Дорога школяров | Way of Youth | Le Chemin des écoliers (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1959 | Горбун | Yokel, The | Le Bossu (Франция, Италия) | ||||
1959 | Бюрократы | Messieurs les ronds de cuir (Франция) | ||||
1959 | Бродяга Архимед | Archimède, le clochard (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1958 | Странное воскресенье | Sunday Encounter | Un drôle de dimanche (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1958 | Собака, мышь и спутник | Hold Tight for the Satellite | À pied, à cheval et en spoutnik! (Франция) :: сторож месье Грандье | ||||
1958 | Сердцеед | Le tombeur (Франция) | ||||
1958 | Отверженные | Wretched, The | Les Misérables (Франция, Италия, ГДР) | ||||
1958 | Мегрэ расставляет сети | Maigret Lays a Trap | Maigret tend un piège (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1958 | Будь милой и молчи | Sois belle et tais-toi (Франция) | ||||
1958 | Без семьи | Adventures of Remi, The | Sans famille (Италия, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1957 | Шпионы | Spies, The | Les Espions (Италия, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1957 | Чужие жены | Lovers of Paris | Pot-Bouille (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1957 | Случай с доктором Лораном | Case of Dr. Laurent, The (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1957 | Седьмое небо | Seventh Heaven | Septième ciel, Le (Италия, Франция) :: эпизод | ||||
1957 | Пешком, верхом и на машине | On Foot, on Horse, and on Wheels | Pied, à cheval et en voiture, À (Франция, Италия) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1957 | Не пойман - не вор | Neither Seen Nor Recognized | Ni vu, ni connu (Франция) :: заключённый (нет в титрах) | ||||
1957 | Когда вмешивается женщина | Send a Woman When the Devil Fails | Quand la femme s'en mêle (Франция, Италия, ФРГ) :: Жорж (нет в титрах) | ||||
1957 | Включен красный цвет | Rouge est mis, Le (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1956 | Человек с золотыми ключами | Man with the Golden Keys, The | L'Homme aux clés d'or (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1956 | Трапеция | Trapeze (США) :: цирковой электромонтёр (нет в титрах) | ||||
1956 | Счастливая тюрьма | Happy Prison, The | La joyeuse prison (Франция) :: Гюстав | ||||
1956 | Страна, откуда я родом | Country I Come From, The | Le pays d'où je viens (Франция) :: покупатель в аптеке (нет в титрах) | ||||
1956 | Незначительные люди | People of No Importance | Des gens sans importance (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1956 | Мария-Антуанетта - королева Франции | Marie Antoinette Queen of France | Marie-Antoinette reine de France (Италия, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1956 | Дело сделано | Carrots Are Cooked, The | Les carottes sont cuites (Франция) :: аптекарь (нет в титрах) | ||||
1956 | Время убийц | Voici le temps des assassins... (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1955 | Цена любви | Price of Love | Interdit de séjour (Франция) :: надзиратель (нет в титрах) | ||||
1955 | Папа, мама, моя жена и я... | Papa, Mama, My Wife and Me | Papa, maman, ma femme et moi... (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1955 | Записные книжки майора Томпсона | French, They Are a Funny Race, The | Les Carnets du major Thompson (Франция) :: эпизод | ||||
1955 | Если бы нам рассказали о Париже | If Paris Were Told to Us | Si Paris nous était conté (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1955 | Беглецы | Fugitives, The | Evades, Les (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1954 | Тайны Версаля | Affairs in Versailles | Si Versailles m'était conté (Италия, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1954 | Порочные | Impure Ones, The | Les Impures (Франция) :: сторож речного порта (нет в титрах) | ||||
1954 | Папа, мама, служанка и я | Papa, Mama, the Maid and I | Papa, maman, la bonne et moi... (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1954 | На скамейке | On the Bench | Sur le banc (Франция) :: бродяга | ||||
1954 | Интриганки | Plotters, The | Intrigantes, Les (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1954 | Дьяволицы | Devils, The | Diaboliques, Les (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1954 | Воздух Парижа | Air of Paris | L'Air de Paris (Франция) | ||||
1953 | Пьянчужка | Drunkard, The | La pocharde (Франция) :: местный житель (нет в титрах) | ||||
1953 | Открытое письмо | Lettre ouverte (Франция) :: арендатор (нет в титрах) | ||||
1953 | Любовь кончается на заре | Amours finissent à l'aube, Les (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1952 | Уходи или повторяй | Double or Quits | Quitte ou double (Франция) :: эпизод | ||||
1952 | Три женщины | Three Women | Trois femmes (Франция) :: эпизод | ||||
1952 | Суд Божий | Judgement of God, The | Le Jugement de Dieu (Франция) :: Герман / депутат Бернауэр (нет в титрах) | ||||
1952 | Длинные зубы | Long Teeth, The | Les dents longues (Франция) :: журналист (нет в титрах) | ||||
1952 | Все мы - убийцы | Nous sommes tous des assassins (Италия, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1951 | Мечта об Андалузии | El sueño de Andalucía (Испания, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1951 | Андалузия | Andalusia | Andalousie (Испания, Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1950 | Сокровище Кантенака | Treasure of Cantenac, The | Le trésor de Cantenac (Франция) :: месье Элизе | ||||
1950 | Правосудие свершилось | Justice est faite (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1950 | Под небом Парижа | Under the Paris Sky | Sous le ciel de Paris (Франция) :: представитель профсоюза | ||||
1950 | Гость по вторникам | Tuesday's Guest | L'invité du mardi (Франция) :: Пьер | ||||
1950 | Вероника | Véronique (Франция) :: слуга | ||||
1950 | Адрес неизвестен | Sans laisser d'adresse (Франция) :: Альфред | ||||
1949 | Фантомас против Фантомаса | Fantômas contre Fantômas (Франция) :: эпизод (нет в титрах) | ||||
1949 | В небесном королевстве | Sinners, The | Au Royaume des cieux (Франция) :: Гарра дальнобойщик | ||||
1947 | Эмиль-африканец | Emile the African | Émile l'Africain (Франция) :: эпизод | ||||
1946 | Капитан | Le Capitan (Франция) | ||||
1945 | Отец Горио | Père Goriot, Le (Франция) | ||||
1944 | Клетка для соловьёв | Cage of Nightingales, A | La cage aux rossignols (Франция) :: эпизод | ||||
1943 | Вотрен | Vautrin (Франция) :: эпизод (нет в титрах) |
последнее обновление информации: 18.02.25