Позволю себе на пару слов втиснуться в калашный ряд настоящих знатоков вопроса , со своим суконным , дилетантским рыл обличьем :-)
...
Не будучи большим знатоком и ценителем русской классической литературы , тем не менее отважусь на собственное мнение о творчестве Л.Н.Толстого ...Точнее - о литературном стиле , слоге ''глыбы и матёрого человечища'' ...
Много лет назад , собственная попытка осилить такой фундаментальный труд Льва Николаевича , как роман ''Война и мир '' , потерпела крах уже в самом начале этого читательского дерзновения ...Страниц 15 одолел ...На большее не хватило ...
Настолько тяжёлым , если не сказать ''корявым'' показался этот самый слог Толстого ...
Конечно , слог - это лишь инструмент мастера , для построения им своего литературного здания ...И содержание всегда важнее формы ...И зрить полагается в этот самый корень ...Всё так ...Но вот , читательская коса нашла на писательский камень ...И тут уж ничего не попишешь ...В отличие от Л.Толстого и его выдающихся современников , собратьев по перу , много чего понаписавших ...:-) ...
...
Один из примеров того , как литературная глыба безжалостно раздавила рядового , не особо искушённого читателя ...Ох , уж эти матёрые и великие ! ..Давят они нашего неискушённого брата почём зря ...:-)
№1492 Бруни
... Осенний, а Вы не допускайте, что Льву Николаевичу нравилось порой быть как бы небрежным в написании текста ?
Слышал я чего-то о теории "намеренных небрежностей в текстах Толстого".
Нет, сие мне не близко. :)
Даже и не помню уже, что там вменялось Л.Н. в вину.
Рассогласование падежей? Типа: "— Слушайте же: едут два веселые молодые человека… " ? Ну так, скорее всего, тогда так говорили. Вполне себе стильно звучит. :)
Галлицизмы? Вообще само собой. Латинская основа + русское окончание ("А я на Бурьенке женюсь!")? Обычное дело для двуязычно мыслящего человека.
Нет, вот к таким вещам я придираться не намерен, для меня это - специфика авторского стиля.
... "А вы не скачете? - пошутил он Каренину." - ну вкусно же! :))
№1493 Бруни
"И вот мне перестало хотеться того, чего прежде хотелось, и стало хотеться того, чего прежде не хотелось.
И когда я понял то, что понял, я перестал делать то, чего не надо делать.
И стал делать то, чего не делал и что нужно делать".
:))))
А что - всё понятно, всё умно, логично, душевно! :)))
В раннем рассказе И. Бунина "На даче" есть симпатичная и добрая пародия на стиль Л. Толстого. При том, что Бунин боготворил Льва Николаевича.
"И вот мне перестало хотеться того, чего прежде хотелось, и стало хотеться того, чего прежде не хотелось.
И когда я понял то, что понял, я перестал делать то, чего не надо делать.
И стал делать то, чего не делал и что нужно делать".
:))))
№1491 Осенний
...
Вот думаю - четыре года писал-переписывал. Т.е. вычитки-редактуры были неоднократные. И - пропустили таки вот этот порядок слов.
В авторско-редакторской среде это называется "глаз замылился".
Осенний, а Вы не допускайте, что Льву Николаевичу нравилось порой быть как бы небрежным в написании текста ?
№1486 Осенний
... Конечно, Борис, давно известно, что вот это "взял ванну" - это калька с французского "prendre le bain". Наше привычное "принять душ" - оттуда же.
В данном же случае, помимо игры слов, вызывает улыбку порядок действий. :)
Впрочем, в интернете уже множество раз над этим постебались.
:)))))
Да уж, побрился, это хорошо.) Но зачем оделся -то прежде, чем "взять ванну"?:)
№ 1484 Осенний. По смыслу здесь явно должно быть "принял холодную ванну". "Взял" - буквальный перевод с французского. Господа были настолько оторваны от народа, что даже думали по-французски, и Толстой тут не исключение, как ни рядился под мужика.
№1483 Бруни
Осталось вспомнить что- нибудь из стихов Л. Толстого. Наверняка философских))
Вот эдак напишешь однажды "Войну и мир" - и тебе это будут веками припоминать. :)
А между тем у Николаича и бытовые зарисовки вполне.
"Он побрился, оделся, взял холодную ванну и вышел".
Судя по порядку действий - "Утро сантехника". Верлибр. :))
И всё живо воображается.
Можно сопоставить:
"С утра побрился, и галстук новый
В горошек синий я надел ..." :))
№1480 Villanelle
По опросу ВЦИОМ россияне считают Толстого и Достоевского, Чехова и Бунина великими русскими поэтами
Пойду-ка выучу стишок Достоевского.
:)))
Вместе с тем Достоевский он и в Африке Достоевский: его стихотворение "Божий дар" без слез и не читается..
Чехов, ну прелесть:
"Как дым мечтательной сигары
Носилась ты в моих мечтах"...
Осталось вспомнить что- нибудь из стихов Л. Толстого. Наверняка философских))
Да-а, тяжеловато вышло у Пушкина, бог ему судия… Бог весть, почему он это не прояснил для потомков.
А ведь некоторые открытия сделаны и впрямь случайно, бог свидетель.
Пушкин взял за основу выражения своего времени.
И определил Случай как изобретение бога.
В наше время сказали бы, что Случай рандомен. :)
.
И опыт и просвещение и гений необходимы для открытий, но часто было, что , кроме перечисленных условий, простой случай помогал их, открытия, совершать и что то изобретать ...
№1476 Виталий Иванов
... Вот вот... Наш гений опять угадал. И в бессмысленном наборе слов у "нашего всего" обязательно кто нибудь найдёт глубокий смысл.
№1474 Виталий Иванов
О, сколько нам открытий чудных
Готовят просвещенья дух,
И опыт, сын ошибок трудных,
И гений, парадоксов друг, И случай, бог изобретатель.
Великолепное стихотворение. Хоть и очень уж короткое. Которое большинству граждан СССР стал известен как заставка к передаче "Очевидное-невероятное". Но вот смущает последняя строка. - "И случай, бог изобретатель." какой то бессмысленный набор слов. Особенно после замечательных четырёх первых строчек. Может поэтому то ,кстати, эту бессмысленную строчку и не включили в заставку "Очевидное-невероятное". Три слова, никак не связанные между собой. Такое впечатление, что "наше всё", после первых четырёх строчек отвлекли (позвали обедать например), или он увидел в окно какую нибудь очередную симпатишную крепостную девку и побежал за ней... - Этого мы уже не узнаем. И вот он второпях накидал первые пришедшие в голову слова, вероятно думая - "Ладно... сойдёт. Потомки всё равно обязательно найдут в этой галиматье какой нибудь глубокий смысл..". И ведь прав оказался. Действительно находят.
Да всё просто! Опыт - это прошлое. Гений - это будущее. Ну, а случай - это настоящее.
Ну, а то, что строчка не очень ясна, совсем не по-пушкински - это вышло совершенно случайно. )) Бывает. Даже у Пушкина.
О, сколько нам открытий чудных
Готовят просвещенья дух,
И опыт, сын ошибок трудных,
И гений, парадоксов друг, И случай, бог изобретатель.
Великолепное стихотворение. Хоть и очень уж короткое. Которое большинству граждан СССР стал известен как заставка к передаче "Очевидное-невероятное". Но вот смущает последняя строка. - "И случай, бог изобретатель." какой то бессмысленный набор слов. Особенно после замечательных четырёх первых строчек. Может поэтому то ,кстати, эту бессмысленную строчку и не включили в заставку "Очевидное-невероятное". Три слова, никак не связанные между собой. Такое впечатление, что "наше всё", после первых четырёх строчек отвлекли (позвали обедать например), или он увидел в окно какую нибудь очередную симпатишную крепостную девку и побежал за ней... - Этого мы уже не узнаем. И вот он второпях накидал первые пришедшие в голову слова, вероятно думая - "Ладно... сойдёт. Потомки всё равно обязательно найдут в этой галиматье какой нибудь глубокий смысл..". И ведь прав оказался. Действительно находят.