Сказание о храбром Хочбаре кадры из фильма

Сказание о храбром Хочбаре

1986

Рейтинг:
  8 / 10 голосов

Это интересный фильм
   
Такое кино мне не нравится

новое сообщение


Забыли пароль? Регистрация Вернуться назад
Войти через Вконтакте Войти через Яндекс Войти через Mail.ru

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 13   Lyudmila NS  (Красноярск)  07.01.2018 07:43
    Здравствуйте!
    Хочу поблагодарить создателей и творческую команду кинофильма «Сказание о храбром Хочбаре»: ваше искусство помогло мне ощутить атмосферу, в которой жили, любили, ненавидели, сражались, защищали свой народ герои произведения Расула Гамзатова. Благодарю и желаю доброго здоровья Константину Николаевичу Бутаеву: Вы создали очень сильный образ главного героя!
    Несмотря, что я киноман, информацию об этом фильме увидела только что: читала о судьбе актрисы Натальи Даниловой, узнала, что её мужем был актёр, режиссёр, сценарист, художник-постановщик Асхаб Абакаров (светлая ему память!), посмотрела его немногочисленные фотографии и небольшой список фильмов, которые он поставил за свою короткую, но содержательную и яркую жизнь, и вышла на этот фильм.
    Сегодня, к великому сожалению, в мировом сообществе, растёт и нагнетается межнациональная рознь. Этот фильм совершенно ненавязчиво показывает, насколько уникальна и неповторима каждая национальность. Что, несмотря на разность языков, мы совершенно одинаковы – влюбляемся, любим петь, танцевать, шутить и радоваться жизни, а если приходит время защищать своих любимых и родных, свой народ от «плохих» людей, - встаём на защиту своего народа даже ценой своей жизни…Единственное наше отличие в том, что у героев этого произведения всё происходит гораздо ЯРЧЕ, ТЕМПЕРАМЕНТНЕЕ, ГОРЯЧЕЕ! После просмотра фильма до сих пор сопереживаю его героям! Я очень бы хотела иметь такого друга, как ХОЧБАР! Очень СИЛЬНОЕ впечатление! Я забыла, что это фильм, - я просто была в незнакомой для меня стране, и, находясь рядом, стала свидетелем этих событий! И этого крепкого тоста Хочбара: «Пусть будет хорошо хорошим,
    Пусть плохо будет всем плохим,
    Пусть час рожденья проклиная,
    скрипя зубами в темноте,
    Все подлецы и негодяи умрут от боли в животе,
    Пусть кара подлеца отыщет
    И в сакле, и среди дворца,
    Чтоб не осталось в Дагестане
    Ни труса больше, ни лжеца!»...
    СПАСИБО!
    цитироватьсообщить модератору
  • 12   Хочбар  (Эддинбург)  11.09.2012 20:59
    Кстати, насчет Ребо. Не знаю, был ли этот достойной старец в Дагестане, да и существовал ли вообще, но Дюма был. И жил некоторое время. Сейчас не скажу который, отец или сын.
    цитироватьсообщить модератору
  • 11   Хочбар  (Эддинбург)  11.09.2012 20:53
    Не знаю... Высказывать свое мнение в данном случае - все равно что пытаться привить философию горца тому же голландскому наемнику из фильма... Я не кинокритик и не ценитель поэзии. Я просто понимаю то, о чем написал Гамзатов, и о чем снят фильм. Почитать Вам поэму япосоветовал из тех соображений, что в поэме более глубоко раскрыты характеры героев, их мысли, внутренний мир. Но если сразу этого не ухватить, тогда нет смысла пытаться сделать это после, анализ, который пришел бы на помощь в любом другом случае, здесь ничего не даст. Я думаю, что здесь дело в менталитете. И я и Вы прекрасно поймём поэму о Ромео и Джульетте, поскольку мы выросли на европейской литературе, но у Вас нет горского воспитания, менталитета, которые помогли бы без слов ухватить тот стержень, который вложил в свое произведение Расул Гамзатов.
    Вот и сейчас, написал много, а пояснить толкоми не смог. Неуловимо это, на уровне чувств.
    цитироватьсообщить модератору
  • 10   Эфрата   11.09.2012 20:32
    Уважаемый Хочбар, я, по Вашему совету, перечитала поэму... Увы, по отношению к фильму мало что прояснилось, да и по правде сказать, читая, я уже не думала о картине, а просто наслаждалась поэзией великого Расула Гамзатова. Вот только на сайте не был указан автор перевода, однако я полагаю, что это Владимир Солоухин или же, возможно, Наум Гребнев. Но вернемся к фильму. Сначала мне показалось странным, что режиссер включил в действие фильма такой несуществующий в поэме персонаж, как дон Ребо. Зачем он здесь, этот испанец, среди горцев - нуцалов, ханов и прочих? Но потом я подумала, что таков был, видимо, замысел авторов - показать жизнь горских народов глазами ЕВРОПЕЙЦА! И замысел удался. В фильме, конечно, много ,,отсебятины,,, но без этого, наверно, фильм вообще бы не состоялся. Хотелось бы узнать еще что-нибудь мнение об этой картине и ее героях.
    цитироватьсообщить модератору
  • 9   Римма Марковна  (Алма-Ата)  10.09.2012 00:50
    Хочбар, Вам не понравилось, что фильм не в нашем вкусе?! Но люди разные и интересы тоже разные! В то счастливое время нам было по 25! И благодаря этому случаю, фильм живет в нашей памяти уже 25 лет! Будьте счастливы! :))
    цитироватьсообщить модератору
  • 8   Хочбар  (Эддинбург)  09.09.2012 22:55
    А Вы почитайте, и многое поймете. Фильм не совсем соответствует оригиналу, особенно в концовке, хотя.... И поэма не совсем точно передает то, что было в реальности...
    цитироватьсообщить модератору
  • 7   Эфрата   09.09.2012 22:29
    Хочбар, извините, Ваша ирония не совсем уместна.Фильм и в самом деле воспринимается сложно, не все хорошо знакомы с историей и культурой народов Дагестана, да и постановка фильма немного необычна. Лично мне фильм понравился, хотя при первом просмотре я тоже мало что поняла. Но я о другом...Довольно сильное впечатление произвел образ ханшы Саадат. Это какое-то воплощение покорности и бунтарства одновременно. Саадат не может признаться в своей любви к Хочбару и прячет свое чувство за высокомерием и гордостью. Это хорошо видно в эпизоде разговора Саадат и Хочбара после свадьбы (,,У тебя старая бурка. Тебе дадут новую!,,).И гибель Саадат - это освобождение и от устоев и обычаев, и от несчастной любви. Так я поняла этот образ.
    цитироватьсообщить модератору
  • 6   Хочбар  (Эддинбург)  09.09.2012 20:51
    Ваш с мужем уровень понятен.
    цитироватьсообщить модератору
  • 5   Римма Марковна  (Алма-Ата)  09.09.2012 20:13
    С этим фильмом у нас с мужем вышел такой забавный случай, вспоминаем до сих пор! Решили мы пойти в кино, зашли в фойе, смотрим какие фильмы нам предлагают, муж говорит: - Вот интересный фильм, пойдем! Отвечаю: - Ну что там интересного, нет я не хочу! В общем поддавшись его уговорам, мы купили билеты и пошли в зал! Сели, смотрим, проходит может минут десять, кажется в начале, кто-то скачет на коне, и вот муж меня спрашивает: - Я не понял, а где Хоттабыч? Я в удивлении: - А при чем здесь Хоттабыч? Он мне: - Должен же быть детский фильм о Хоттабыче! Мне стало так смешно, что он толком не прочитал название и поэтому уговаривал меня пойти на этот фильм! Из кинотеатра мы тут же ушли, выйдя на улицу так смеялись! Фильм так не разу и не видели, не в нашем вкусе, но эта история всегда на устах, когда случается похожая история! :)))
    цитироватьсообщить модератору
  • 3   Шеренс Артур  (Москва)  19.03.2009 18:30
    Его честь Роул Магомедов никогда не говорит пустых слов ! Прислушайтесь ! -)
    цитироватьсообщить модератору
  • 2   Рауль Магомедов  (Махачкала)  29.03.2008 09:43
    Товарищь немого ошибается :-) речь о национальности здесь ведется лишь однажды, когда говорят о кумыках. В остальном разборки идут между аварцами. Хунзах - аварцы, гидатлинское вольное общество - аварцы :-) правда. Ну, Кази-Кумухцы еще лакцы. Но тут никуда не денешься. Тут разговор не о национальностях, а о народах. А суть легенды в выпячивании пороков угнетателей-феодалов. фильм есть на ГТРК "Дагестан", только они его никому не отдадут, вот. И мне не дали
    цитироватьсообщить модератору
  • 1   Михаил  (Днепр)  18.11.2007 12:16
    Фильм сильнейший! Не думал, что советы поддерживали такое национальное движение. вот только как купить фильм?
    цитироватьсообщить модератору

loading