Очень понравилась Лариса Баранова. Чудесная... как это говорится?.. непосредственная девочка. В кадре, как птичка, как котёнок.. Мерси. Ещё раз обрадовался, увидев и услышав :) Игоря Ефимова. И Ветлову... Что касается первоисточника... мне больше понравилась "Повесть о рыжей девочке" Лидии Будогосской - примерно то же самое, только о подростках и... несколько изысканнее...
Помимо главной героини Динки, в фильме очень понравились сёстры Марина и Катя (Н.Веселовская и Е.Ветлова).
А сам фильм - в отличие от просмотров в детстве - сейчас не очень понравился.
Фильм понравился. Динка играет замечательно. А Ленька "отстает".
В детстве прочла книгу в сокращении, но когда добралась до "полной версии", так сказать... разочаровалась. Во-первых, книга перегружена "политическими" подробностями. Я понимаю, что советский писатель и все такое. Но для меня это значительно испортило первое впечатление. Настолько, что книгу теперь перечитывать как-то не хочется, а фильмы... фильмы смотрбю с удовольствием!
Конец какой-то недосказанный, а жаль. В остальном все прекрасно.
Авторам постов № 28 и № 21. Ленька по книге действительно намного старше Динки (на 3-4 года) и соответственно выше ее. В этом создатели фильма "Найди меня, Ленька" оказались ближе к истине. Кстати, Леньку - ровесника Динки в фильме "Раннее, раннее утро", многие поклонники книги категоричеки не приняли. Глубина образа Леньки именно в том, как он относится к Динке - заботится о ней, прощает ее капризы, покупает на последние, с трудом заработанные деньги конфеты, несмотря на то, что сам живет впроголодь. Ленька на самом деле взрослый, не только по возрасту. Это очень хорошо описано в 3 части книги "Динка", когда он входит в семью Арсеньевых и здорово помогает Марине, поддерживает ее, становится рядом с ней.
На этом сайте,в разделе "Советские сценаристы" на странице Валентины Осеевой много интересной информации. Оказывается, книги "Динка" и "Динка прощается с детством" -автобиографичны.
Радиоспектакли раньше были замечательные! По-моему, один из них назывался "Есть на Волге утёс....", если я не ошибаюсь. Искала везде. Нигде не могу найти. Даже на сайте "Старое радио" не нашла.
№33, Ефим, конечно, книга лучше, намного лучше, чем оба фильма. Но если просмотр фильма пробуждает в нас желание взять в руки книгу, поближе познакомиться с героями, и эти герои становятся для нас родными - значит, уже фильм снят ня зря... А есть ведь и такие "киношедевры", после просмотра которых первоисточник и в руки брать не хочется.
Так скажем ставлю +1 , но книжка лучше . Взять хотя бы сцену на теплоходе когда Динка читает о том как подавить гнев . В детстве я чуть не умер от хохота , а в фильме ничего смешного не увидел . Опять же "Найди меня Лёня" - само название не правильное , в книжке он её и не терял вовсе , они благополучно уехали всей семьёй в Киев .
Фильм смотрела впервые в далеком, далеком детстве, когда он только вышел на экраны. Полюбила Динку с Ленькой на всю жизнь. Прочитала обе книги - "Динка", "Динка прощается с детством" в школьные годы, потом приобрела их в личную библиотеку, и, когда перечитываю, получаю удовольствие от встречи с полюбившимися героями. Действие первой книги происходит в моем городе, и это тоже приятно, названия улиц, загородного дачного поселка - все реалистично, узнаваемо. Ну а №30 лишь могу посоветовать, если фильм понравился, прочтите эти книги, автор - Оссеева. Не пожалеете.
Сегодня ночью во время футбольного матча Словакия-Россия во время перерыва стал щелкать пульт по разным каналам. Случайно перевел на канал "Звезда", там как раз этот фильм шел. Был в культурном шоке. Просто поражен игрой испольнительницы главной роли, Ларисы Барановой. Чудо просто, это в таком возрасте так играть! Особенно сцена на пристани, где она пела, да и то, как стихотворение под пианино читала. Раньше этот фильм никогда не видел.
И во время второго тайма нет-нет да и переводил обратно на канал "Звезда". Из-за чего пропустил единственный гол в матче :)). Раньше никогда не приходило в голову прямо во время футбола переводить на другие каналы (игра ведь идет), а тут...
№ 23 странник 16.05.2010 07:29
Из того, что резануло глаза в фильме: разве до революции ходили по улице в таких коротких платьях, как у Динки здесь? На фотографиях и в хронике ни разу не видал юбок выше колен - хоть на детях, хоть на взрослых.
Разве что в балете. Наверно, "осовременили"?
В те времена девушки и дамы носили платье по щиколотку, а платья для девочек были длиной до середины голени. Но в повести по воле автора любимое рваное платье Динки было выше колен: "... Свежее утро холодит ей спину, короткое платье не закрывает голых коленок. ..." Режиссер, наверно, в этом вопросе просто следовал книге.