№678 Мирный
...общий национальный типаж галицийской местности ...я был там, общался с местными жителями, священниками, с которыми приходилось разговаривать на так называемом "галицийском наречии"...
Закарпатье не является "галицийской местностью. Закарпатцы не говорят на "галицийском наречии".
№678 Мирный
...ВСЕХ, буквально всех жителей этой местности с уверенностью можно назвать, в большей или меньшей степени, националистами..
Наоборот, жителей этой местности можно назвать интернационалистами, поскольку люди, происхождением от разных этнических групп (мадьяры, русины и пр...) в мире живут друг с другом по-соседству..))
"...красно-зелёные...", "...красно-чёрные...", - какая разница в конкретике костюмов, если они представляют общий национальный типаж галицийской местности, (676) Водяной, включающей в себя большую географическую площадь ; ВСЕХ, буквально всех жителей этой местности с уверенностью можно назвать, в большей или меньшей степени, националистами : я был там, общался с местными жителями, священниками, с которыми приходилось разговаривать на так называемом "галицийском наречии", - смеси нескольких языков государств, окружающих эту местность, включая русский.
...Есть несколько фотографий, на которых в числе нескольких мужчин и женщин, я стою в тамошнем национальном "закарпатском" одеянии со свирелью в руках на берегу Тиссы, - всё же память о месте пребывания )
Крючков после автобазы "дела Румянцевых" смело перешел от хищений к шпионажу, но как-то не очень. Да и остальные враги немного карикатурные. Особенно Зубков, который вроде фронтовик, а к начальству на четвереньках. Но фильм очень хорош новизной темы для того времени. В те места как-то не очень залезали. Мутные места.
№675 Мирный
...с эпизодом закарпатских танцев на свадьбе в национальных одеждах, отчего ВДРУГ сразу вспомнилась кинохроника времён 2МВ, в которой в 1943 году по улицам оккупированного немцами Львова организованными, удивительно для них стройными колоннами, маршировали ТАКИЕ ЖЕ закарпатцы-галичане, отдельно колонны женщин и отдельно мужчин в таких же, аналогичных фильму, национальных одеждах, которые ТОГДА страстно желали служить во вновь образуемой дивизии СС "Галичина", ДОБРОВОЛЬНО (!) выразив желание служить в ней 82-мя тысячами (!) человек...
В фильме на свадьбе - "Чардаш", с красно-зелёными мадьярскими национальными костюмами; а во Львове времён Дистрикта (1.08.1941-27.07.1944) - маршируют галичане - в красно-чёрных. Ничего общего.
Тут на форуме давно уж все знают, что УПЫри к Закарпатью - никаким боком. В 1945-46 рейдами прошли по северу Закарпатья, через Уж, Березный, Стужицу - в Словакию, с целью пробиться в англо-американскую зону, под сдачу.. Поддержки у местного населения не имели.
События фильма на юге Закарпатья, между Раховым/Хустом... Дзюба со Скибаном - из местных, вероятно - старых "АВМ-монархистов", но никоим образом не националистов...
Вчера поздно вечером, включив телевизор, натолкнулся на этот демонстрируемый фильм с эпизодом закарпатских танцев на свадьбе в национальных одеждах, отчего ВДРУГ сразу вспомнилась кинохроника времён 2МВ, в которой в 1943 году по улицам оккупированного немцами Львова организованными, удивительно для них стройными колоннами, маршировали ТАКИЕ ЖЕ закарпатцы-галичане, отдельно колонны женщин и отдельно мужчин в таких же, аналогичных фильму, национальных одеждах, которые ТОГДА страстно желали служить во вновь образуемой дивизии СС "Галичина", ДОБРОВОЛЬНО (!) выразив желание служить в ней 82-мя тысячами (!) человек, из которых было отсеяно более 29 тысяч в основном из-за маленького роста.
СС у галичан-закарпатцев-прикарпатцев аббревиатурой воспринималось, как "Сичевые Стрельцы", бывшие в недавнее минувшее время на этой же территории под владычеством тогда Австро-Венгрии .
Как показала дальнейшая история и нынешнее время, эта смешанная народность, в общем смысле именуемая закарпатцами, никогда не могла быть добропорядочной к России, ни ранее, ни ныне, в чём я лично мог убедится во время моего нахождения в Прикарпатье, местностью месте рождения известного Степана Бандеры : когда по возвращению на родину, в Москву, я показывал фотографии, отснятые там с наличием местных жителей, мои друзья и родственники обратили внимание, с какой затаённой неприязнью смотрели прикарпатцы в мой фотообъектив...
...Да, смотрел этот фильм много раз, зная почти наизусть книгу, по мотивам которой он поставлен, но, до этого НИКОГДА не всплывало ассоциативное сравнение тамошнего народа - тогда, - и сейчас ...
Кстати, для лёгкой историко-географической справки интересно знать, что Галиция - Галичина, включая в себя Прикарпатье, и Закарпатье, простирается достаточно далеко на запад, узким географическим "охвостьем" включая в себя небезызвестный польский город Освенцим с не менее печально известным лагерем Аушвиц, кирпичные корпуса которого до 1939 года занимали австрийские и польские войска...но это уже история... )
№669 Мирный
...когда вдруг подумалось, ЧТО зря лже-Белограй-Ральф Кларк, "Колумбус" не послушал дельного, прозорливого ему совета от опытного, бывалого человека резидента Дзюбы о том, чтобы Кларк остерегался персоны влюблённого в Терезию Симак старшины пограничной заставы старшины Смолярчука, который при словесных контактах с лже-Белограем, раскрыл его через произнесение непродуманных слов, которые не могли идти из души ВЛЮБЛЁННОГО человека, ....
Ох, непрост этот Кларк-Колумбус! В книге упоминается, что он писал научные труды на тему "Советская молодежь: как войти в доверие и влюбить ее в себя". Видимо в этих трудах он вывел для себя постулат, что в разговоре двух молодых людей женщину следует упоминать не иначе как "баба"
Вчера-сегодня шёл и идёт этот прекрасный фильм, конечно, смотренный "далеко не единственный раз") , когда вдруг подумалось, ЧТО зря лже-Белограй-Ральф Кларк, "Колумбус" не послушал дельного, прозорливого ему совета от опытного, бывалого человека резидента Дзюбы о том, чтобы Кларк остерегался персоны влюблённого в Терезию Симак старшины пограничной заставы старшины Смолярчука, который при словесных контактах с лже-Белограем, раскрыл его через произнесение непродуманных слов, которые не могли идти из души ВЛЮБЛЁННОГО человека, на которые Кларк-Белограй не обратил внимание, внутренне играя своей бравадой, заявляя Дзюбе в одном из разговоров в подвале его дома о том, что "он ПРИВЫК работать в пасте льва", которое его и погубило ; Каюков-Дзюба, Крючков-Скибан прекрасно сыграли свои, необычные для них, персоны врагов советской власти, идя парой ещё со съёмок довоенных фильмов, в частности "Трактористы", - прекрасные, глубокие актёры, которых ныне, увы, при современном, совершенно негодном времени, не может быть в принципе, по поводу которого не менее прекрасный актёр Георгий Жжёнов говорил : "Я ненавижу всё, что сейчас происходит с искусством и культурой. Всё превратили в клоунаду. Прикормили развлекаловку... В кино - мордобой до крови и убийства... Я категорически не согласен с тем, что творится и готов яростно спорить ! Все думают только о деньгах и никто не думает о нравственности !..".
№667 Мирный
.. название станции чисто-русского происхождения под названием "Высоково", вместо того, ЧТОБЫ кинозритель видел чисто-украинско-закарпатское название станции аналогом "свалява", "мармарош"...
Съёмки фильма проходили в Хусте и окрестностях. В отличие от гуцульской Раховщины (восточнее) и мадьярской Береговщины (западнее), по Тисе: у Хуста и Виноградова - до 40% населения - этнические русины. Хотя, сейчас по официальной переписи всё уже пытается "звучать по-другому. ) Но названия сёл: Вышково (с мин-водой Шаяны), Русское поле (у впадения Теребли в Тису), Русская-мокра (у Усть-Чёрной, в сторону Свидовца), ещё остались... И зачем зрителям в 1958 году видеть ложь?..
...Чепуха какая-то выкладка Водяного (666) : подразумевать в фильме ЗАКАРПАТСКУЮ железнодорожную станцию, - и "специально вывешивать" название станции чисто-русского происхождения под названием "Высоково", вместо того, ЧТОБЫ кинозритель видел чисто-украинско-закарпатское название станции аналогом "свалява", "мармарош" или "какого-нибудь-рахова", - ГДЕ ЛОГИКА, самая наипростейшая ?.. Она полностью отсутствует тчк
№663 NatalieS
Интересно, когда истинныи Белограй выходит на станции с Дзюбой, то мелькает щит с частью названия станции. Не настоящее ли наименование станции промелькнуло?
Нет, это старое здание вокзала в Хусте /реставрировано в 2016г./. Вывеску поменяли под съёмки. В те годы фильмы делали добротно, на мелких элементах реквизита не экономили.
Железнодорожная станция, на которой шофёр Скибан встречает своего шефа и начальника Дзюбу, сошедшего с поезда вместе с демобилизованным Белограем, называется "Высоково", где происходила съёмка данного эпизода и бывшая, /станция/, в действительности в двух реальных местах : примерно в 40-километровой близи от города Владимир на востоке от Москвы или, другой вариант - в Горьковской /Нижегородской/ области, где существовали ж/д станции с таким названием, что было выбрано руководством киносъёмок по своему, только им известному и удобному, выбору.
Интересно, когда истинныи Белограй выходит на станции с Дзюбой, то мелькает щит с частью названия станции. Не настоящее ли наименование станции промелькнуло?