Мономах, возможно, вы воспринимаете на слух, но Бернес поёт всё же "Пересыпь", видно, что он губы смыкает на последней согласной.
А Маковецкий, по-вашему, тоже переигрывает? Я не знаток, но одесский говор обожаю, и Фиму- Маковецкого обожаю!
Мономах, : Бернес поет - Пересыпь. Только что пересмотрела и прослушала момент исполнения песни.
Неужели вы думаете, он не знал,что обозначает это слово и как его нужно произносить!. .
Просто были задуманы два обобщающих образа: немногословный сдержанный богатырь, флегматик и интроверт Саша с Уралмаша, и душа компании, гитарист и острослов одессит Аркадий.
Считаю, что Андреев сыграл свою роль лучше. У Бернеса слишком назойливый перенаигранный одесский говорок. Такое часто случается, когда одесситов играют уроженцы иных мест. Вспомним киевлянина Маковецкого в роли Фимы (т\ф «Ликвидация»). Бернес родом из Нежина, затем жил в Харькове и в Москве. К Одессе никакого отношения не имел.
И в роли одессита он ошибается и переигрывает. Эта ошибка проявляется, например, в исполнении песни про Костю-моряка. Вместо правильного Но и Молдаванка и ПересыпьБернес поёт неверно: Но и Молдаванка и Пересы.
Если бы Аркадий не писал от имени Саши письма его любимой девушке, еще неизвестно как бы сложилась сашина любовь
И никакой Аркадий не болтун. Балагур он.
Они очень хорошо друг друга дополняют: увалень, тугодум и молчун - Саша Синцов и балагур, весельчак Аркаша Дзюбин.
Вы думаете , Эфрата, Аркадий не мучился тем,что его шутка зашла слишком далеко?
А крепкая дружба у них будет и после войны, если доживут, конечно.......
Очень люблю этот фильм,и персонажи,и актеры все нравятся,за исключением... главного героя.Не вызывает у меня симпатии Дзюбин,не нравятся его болтливость,развязность,уверенность в правильности всех его поступков.Что он за друг,если дважды подставил Сашу?Хорошо,положим,в первом случае (с пистолетом) все всё правильно поняли,кроме лейтенанта из Смоленска,да и тому Аркадий объяснил,что к чему,правда,в довольно грубой форме.Но вот зачем делать фарс из доверенной другом личной тайны?К чему эти фантазии о девушке,которую совсем не знаешь?Да еще и попытки оправдаться(,,Понимаю,что дешевка,да я тому,кто тебя обидит...,,).Правильно Саша на него обиделся,очень правильно!Да,обстановка военная,но ведь они и после войны предполагали сохранить дружбу.Ну,а как можно доверить что-то такому болтуну при всем том,что они спасали друг друга?Возможно,я в чем-то неправа,но уж так мне видится.
Мне очень запомнился эпизод возвращения друзей из Ленинграда в часть. А часть только что вела бой. Уносят на носилках Мишку Шапиро. Товарищи его подбадривают - дескать, скоро вернёшься... А что они должны говорить? Мне почему-то думается, что он уже не вернётся.
Между лирикой поведаю о танках. В качестве немецких панцеров снимались наши лёгкие Т-60 и Т-70, а так-же тяжёлый КВ-1с. За наших снимались Т-34-76 ЧТЗ и плавающий Т-38.
№12 Владимир Плотников
Дуэт Андреева и Бернеса - навсегда. Вечный роман-конфликт сурового трудяги (могучая станина) и фартового балагура (верткий подшипник). Без них "жистянка" невыносима, на фронте в особенности.
Великий Режиссер (Луков) обеспечил звездную роль своей супруге (Шершневой), и она не подкачала.
Плюс муз-экспромт-чудеса от Богословского.
Это "Темная ночь", без которой белый день победы сильно бы припозднился.
Здесь всё: легкость и глубина, слезы и улыбка, сомнение и надежда, кряжистый патриотизм и озорная фривольность... Они загадочно и фантастически скрещиваются, переплетаются, но не перечеркивают друг друга.
Это экспрессия стремительной шаланды, которая не дремлет и по ночам…
Это ночная предпосылка для утреннего Завтра.
Это секрет жизнелюбия. Это органичность. Это гармония. Это искусство. Это Красота.
Великий фильм о столь же великой, хотя такой с виду простенькой, Дружбе, Любви и Вере в Победу!
Владимир ,согласен с Вами полностью! Спасибо !
Мирьям, нет, не выпадает Темная ночь из сюжета. Ведь Аркаша Дзюбин поет эту песню, в-первую очередь, не для себя, а и для своих фронтовых друзей. Посмотри, как они ее слушают, вспоминают о доме, о любимой.
Кстати, не согласна с Мирьям. То, что одиночка Дзюбин поет лучшую песню о любви ничуть из сюжета не выпадает. Это ведь его искренняя печаль о пока не сбывшемся. Ведь когда у человека действительно есть любимая семья где-то под бомбежками, так у него будет наоборот горло перехватывать, это же его живой нерв.
А для Дзюбина - это пока еще светлая и грустная мечта. Это как если бы мечтающаяся выйти замуж девушка смотрела бы на венчание лучшей подруги.
Тут вряд ли кто-то будет спорить, что фильм шедевр. Хочу добавить пару ремарок. Повесть Льва Славина, по которой снят фильм - как по мне, очень среднее литературное произведение. Про войну было написано гораздо лучше и сильнее. Славин же писал очень скупо, прямолинейно, "сюжетно". Это один из немногих случаев, когда снятый фильм ГОРАЗДО лучше литературного первоисточника. Именно сценарий и безмерное обаяние артистов и сделали его шедевром.
В повести даже и сама речь Дзюбина бедновата, почти нет этих цветистых "одесских" оборотов, метафор и переливов, как в кино (хотя казалось бы, должно быть наоборот и речь его богаче. Почитайте, например "Угрюм-Реку" и образ Сохатого в ней). К тому же, Дзюбин в повести портовый грузчик. (Кстати, а Славин видел хоть одного настоящего одесского портового грузчика?). Как то не вяжется это с сюжетом, если честно. И хорошо, что его сделали сварщиком.
Интересно, что Бернес, родившийся в Нежине, и выросший в Харькове, и с трудом освоивший одесский акцент для фильма, стал в глазах миллионов символом настоящего одессита. Талант он всегда талант, чего уж там. Настоящим шедевром фильм и делают его песни - в повести Славина герой Аркадия поет на мандолине только какие-то портовые частушки про то, что у него крепкая спина и доброе сердце.
И еще, на каком-то форуме писали, что Тася/Шершнева непривлекательная и на роль не подходит. Хочется заметить, что и фильм, и повесть - про простых людей, и девушка Саши с Уралмаша - она и должна быть совсем не Грета Гарбо. Но душа, характер, вот это Шершнева передала, и это главное. Любая советская девушка того времени могла увидеть в ней себя.