Удивительно. Удивительно, что при наличии огромного количества произведений Конан Дойля о Шерлоке Холмсе, снято так мало по настоящему интересных фильмов. Фактически, только сериал Игоря Масленникова держит марку. Ну почему, почему надо что то придумывать, намазывать на хлеб зрительского интереса псевдоисторическое мыло? Почему нельзя снять хорошее, добротное кино на основе реальных рассказов и повестей Конан Дойля, ведь практически все его произведения интересны и захватывают с первой до последней минуты. Почему Масленникову это удалось, а сейчас снимают какой то дешёвый ширпотреб, который невозможно смотреть? Что это? Кризис жанра или тупое следование моде безвкусицы и китча? А может все дело в моих ожиданиях, а фильм так и задумывался, как шутовское варите?
Посмотрела первую серию. Ну что сказать? Укачало. Причём основательно. От постоянного метания камеры, бесконечной смены светотени, клипов. Как будто комикс посмотрела. Тошнотворно, как от той кулебяки с требухой.
Попытка снять в стиле сериала "Шерлок" с Камбербэтчем оказалась жалкой пародией.
И обязательно необходимо пнуть Россию и все русское. Без этого никак. Хорошо хоть русский доктор оказался умнее псевдошерлока.
Действительно, лучшее определение для этого сериала - фанфик. Ведь если бы главного героя звали не Шерлок Холмс, шансов привлечь внимание зрителя вообще не было бы.
Клиповая дерганая манера съемки, популяризованная Бекмамбетовым, рассчитана отвлечь зрителя яркостью картинки от слабости сценария. Не согласен, что это можно трактовать как пародию, здесь нет отсылок к каким-то оригигалам. Воистину это фанфик - сфера, где упражняются начинающие авторы, которые потом, через много лет, начинают делать что-то свое. Если находят в себе силы отказаться от увлечения видеоклипами.
№10 Абс
Что за вампука? Обер-полицмейстер, одетый, как сутенер - что это было?
№15 МультиК
Дождь, навоз и шрам на лбу... Всё впечатление о фильме... Немытая Россия... Какая-то пародия...
По-моему, всё логично. Всё, происходящее в фильме после сцены в Лондоне - коматозный бред тяжело раненного Ватсона, знающего Россию по британской жёлтой прессе и романам Достоевского.
№11 Sergey Tsvetkov
Интересно, почему в российских фильмах иностранцев так впечатляет холодец? Как будто ни зельца, ни брауна в своих заграницах не едали.
Мне думается, что это подмечено за современными иностранцами; они когда видят в меню говяжий язык или слышат, из чего сделан холодец, на какое-то время аппетит теряют, мягко говоря...
Живут побогаче, всякий ливер уже не едят. Но ведь так было не всегда, раньше производство и у них было безотходным. С голодухи ещё не такое есть научишься: и лягушек, и улиток, и грибы из под земли будешь выковыривать, лишь бы выжить.))
Это потому,что их впечатляет желе. По их мнению,оно должно быть сладким. Вдобавок их удивляет,что во время приготовления варят вместе ноги,копыта и т.п. И ещё-им не нравится много желе и мало мяса.
"В афганских горах пуштуны нападали на наши обозы по ночам" - доктор Карцев всерьёз косплеит Ватсона.
Еще забавно, что выпускник Оксфорда англоман Знаменский переводит коренному лондонцу Холмсу русское "лады" американизмом "окей".
Тоже хотелось бы посмотреть сериал о приключениях Шерлока в России. Не знаю, использовали авторы сериала рассказы Никитина и Орловца о приключениях Холмса в России, которые издавались в России до 1917 года. Никитин П, Орловец П. Шерлок Холмс в России. Старый русский детектив. - Москва, Эксмо, 2019.
Больше фан-фиков про Шерлока хороших и разных)))) теперь вот и у нас снимут )))
Ну а чего, будет забавно на это поглядеть. Особенно, если постараются создатели сохранить образы Шерлока и Ватсона из канона... или тут Ватсона вообще не будет? О_о