№15 телеман
Ну,кое-что прокомментировать можно.Например,кальян,который называли"синей гусеницей".Или фраза"улыбка чеширского кота",а породы такой не существует.В общем,там много всего,что понятно только землякам автора
Что там непонятного? Чеширский - это сыр. Он выпускался в форме животных, в том числе и улыбающегося кота. Прикольно то, что коты в принципе не улыбаются. Выражение "улыбка чеширского кота" означает примерно "подвох", что-то совсем не уместное для смеха, высшую степень лести иногда.
Теперь о фильме. Крюкова не люблю, но в фильме "Огуречная любовь" вполне гармонично вписался. Возможно, и тут будет ничего. Арнтгольц поднадоела (почти женский аналог Безрукова), конечно, но она действительно великолепная актриса. Завалить фильм в паре с ней вряд ли кому удастся.
Короче, скорее бы посмотреть...