Защитники Риги (2004-2007)

Кино-Театр.РУ

НАВИГАЦИЯ

Защитники Риги кадры из фильма

Защитники Риги / Rīgas sargi

Стражи Риги

2004-2007

Рейтинг:
  3.636 / 11 голосов

   

Регистрация

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы - Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

Да Нет

новое сообщение


Забыли пароль? Регистрация Вернуться назад
Войти через Вконтакте Войти через Яндекс Войти через Mail.ru

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 10   Борис Нежданов  (Санкт-Петербург)  20.07.2021 18:22
    Да, в чём-то фильм и смешной, и ура-патриотический, но смотреть можно, хотя снятый на сходную тему латышский же фильм "Метель душ", по-моему, посильнее будет. К тому же интересно с познавательной точки зрения. О гражданской войне на территории прибалтийских стран в советское время очень мало писали, поскольку попытки установить там Советскую власть в те годы провалились по разным причинам. Про оборону Риги и от белых, и от немцев раньше вообще не слышал. Актёры в целом хорошо играют, хотя и немцы, и особенно белый полковник Бермонт выведены довольно карикатурными.
    цитироватьсообщить модератору
  • 9   Цветана  (Москва)  18.12.2020 08:27
    При всем моем уважении к латышам, конечно, это очень смешной ура-патриотический, пропагандистский лубок.
    Актеры играют отлично , причем все. Жалко, что такой замечательный каст не задействовали в чем-нибудь более художественно и культурно ценном.
    цитироватьсообщить модератору
  • 8   Varvar  (Мурманск)  27.10.2011 13:49
    Подскажите кто-нибудь, где реально можно бесплатно скачать этот фильм?
    цитироватьсообщить модератору
  • 7   кс  (одесса)  03.05.2011 18:41
    Фильм посмотрела с интересом. Очень порадовал актётский состав, что называется "в точку". И главные герои и "карикатурные". Думаю отрицательных героев специально так гротескно изобразили, для контраста.
    Историческую линию комментировать не берусь, т.к. с тех пор, как я изучала историю в университете, многие государства свою историю "подкорректировали". Но если снимают такую плакатно-трафаретную картину, значит это сейчас кому-то нужно.
    цитироватьсообщить модератору
  • 6   Тея  (Киев)  02.05.2011 21:19
    Конечно, real_moza, озвучивали! :)) Это я забыла поставить смайлик после вопросительного знака.:))) Сама переслушала и убедилась: голос майора Бишофа на пол-тона выше, как минимум.
    цитироватьсообщить модератору
  • 5   real_moza  (Симферополь)  02.05.2011 11:29
    Думаю, что озвучивали - в "От Буга до Вислы" и в латвийских фильмах у Петериса Гаудиньша голос кажется более низким.

    отредактировано в 11:34

    цитироватьсообщить модератору
  • 4   Тея  (Киев)  20.04.2011 22:39
    А-а, так Вы фильм уже посмотрели всё-таки? :)))
    А я добавлю о филологии. Оригинальная озвучка очень хорошая и чёткая. Языковые моменты в картине местами просто умиляют. Слово "закуска", оказывается, настолько интернационально, что и в латышском тексте идёт без перевода. :))) Вот интересно: персонажей-немцев озвучивали носители языка или это у Анцанса с Гаудиньшем такой безупречный выговор?
    цитироватьсообщить модератору
  • 2   Тея  (Киев)  19.04.2011 23:05
    Я посмотрела с большим интересом в оригинале, а затем и в русском переводе. Впечатления разнообразные. Для начала расставлю точки над «и». Поскольку в этом периоде европейской истории я ориентируюсь слабо, а латвийской истории практически не знаю, то и рассуждать об исторической достоверности и т.п. фильма не стану. Рискну высказать своё мнение о художественных достоинствах и недостатках. Заранее прошу прощения, если мои наблюдения кому-то покажутся обидными. Как говорится: и в мыслях не было…
    Итак, недостатки. На мой взгляд, подвели режиссёр и сценарист. Вроде, и тема многогранная, и исторический эпизод яркий, и палитра характеров есть, но... вместо масштабного батального полотна вышел почти что трафаретный плакат. Увы и ах, но в такой текст я как зритель поверить не могу. Ну не произносят люди в жизни столько высокопарных фраз за одну единицу времени. И с драматургией слабовато: отрицательные герои либо «слишком уж отрицательны», либо просто карикатурны. Впрочем, надо признать, что положительные персонажи выписаны несколько лучше, хотя и не без «хрестоматийного глянца».
    Что спасает фильм, так это качественные, искренние, а порой и неожиданные актёрские работы. Воистину: хороший актёр способен оживить какой угодно текст. Очень понравился Янис Рейнис в роли Мартыньша и вообще вся компания друзей главного героя, особенно Артур Скрастыньш (Екаб). Убедительно, интересно и ярко. И быт, и героизм. В таких обычных людей в необычных обстоятельствах — веришь.
    Ещё один симпатичный момент — музыка. Особенно танцевальная, в сцене помолвки главных героев в гостинице.
    А теперь — специальный бонус для тех, кто помнит и любит «Балладу о доблестном рыцаре Айвенго». В «Защитниках Риги» заняты Р. Анцанс и П. Гаудиньш, только на сей раз их герои — генерал и майор кайзеровской армии соответственно — те самые отрицательные из разряда почти карикатурных. Чисто внешне, к слову, оба артиста ничуть не разочаровывают. При взгляде на Анцанса вообще немедленно вспоминается название английской драмы «Лев зимой».:) Гаудиньш в своей роли почти не говорит, зато замечательно показывает напыщенного служаку. Как же его герой серьёзно-подобострастен с начальством и как высокомерен и брезглив по отношению ко всем прочим! Возможно, мне померещилось, но, по-моему, несколько финальных крупных планов майора Бишофа — это довольно точная и едкая карикатура на недоброй памяти исторического персонажа, правда, тот, если не ошибаюсь, был в то время в чине ефрейтора.

    отредактировано в 23:11

    цитироватьсообщить модератору
  • 1   Vik  (Санкт-Петербург.)  03.11.2010 23:38
    хотел-бы посмотреть этот фильм ? где.
    цитироватьсообщить модератору