Перефразируя Пастернака – как обещала, не обманывая – об игрушках Шерлочки :)).
Майкрофт и Джон:
- У моего брата ум учёного или философа, но всё же он выбрал - быть детективом. Как мы можем "продедуцировать" его сердце?
- Я не знаю.
- И я тоже. Но, в детстве, он хотел стать пиратом. (
he wanted to be a pirate)
Что общего у Шерлока Холмса и Пирата?!
Артур Конан Дойль ;-). Его Капитан Шарки обладает той же внешностью, что и Холмс – высокий, с нервными красивыми пальцами, с голубыми огненными глазами, с орлиным носом, всегда гладко выбрит, с единственной
Той Женщиной в своей жизни, любит курить трубку, напивается, не пьянея подобно наркоманским привычкам Шерлока, что не разрушают последнего, а ещё обожает Игру. Насмерть, и На смерть и со Смертью. Скажу больше – один родился в тот же период, как умер другой. Но сэр был безжалостен и к этому брату-близнецу (?!) или всё ж брату-сиблингу (?!) (по ходу я раскрыла дело века № 3 – «это никогда не близнецы!» :D – ох, уж эта магическая двойственность и цифра 2) Шерлока Холмса – потому Дойль и Капитана Шарки …
утопил. Смешно сказать – Шерлочка пролежал на дне Райхенбахского водопада почти 10 лет – столько же пролежит на дне морском у Карибов и Капитан Шарки… чтобы потом так же чудесным образом – как в этом сериале сказали создатели художественными средствами – «
с Божьей помощью»
воскреснуть, хотя – после того, ЧТО Дойль с ним сделал, а это было жёстче чем с Шерлочкой и ещё более брутально, чем полёт Шерлочки Камбербэтча с крыши Бартса –
воскреснуть было нельзя, то есть – совершенно нельзя, но эти парни могут повторить слова Холмса Бенедикта – «
Ты знаешь мои методы… Я неумирающий» (Дословно – «You know my methods… I am known to be
indestructible» - несокрушимый, нерушимый, неуничтожаемый, неразрушающийся, неразрушимый и в религиозном смысле - неумирающий). Так что оба этих персонажа роднит слишком многое и да –
глубокие воды – прежде всего. Поэтому то, что Шерлок Бенедикта играет в пирата – в детстве и в 3 серии 4 сезона по-настоящему – по-пиратски захватывает судно - лично я вижу одну сплошную логическую закономерность, не говоря уже об эмоциональной и чувственной. Добро пожаловать в мир творчества сэра Артура Конан Дойля! – эти двое - пират и детектив слишком близки, чтобы Вселенная не вспомнила об их родстве ;D. И, если в сериале с Холмсом-Петренко эта связь с Капитаном Шарки была невесомо-изящной – те, кто смотрели – поняли о чём я ;-), то здесь – прямая :). Ах, да – Лондонский Аквариум в 3 серии 3 сезона или в 1 серии 4 сезона, где умирала Мэри, где любил бродить Чарльз-магнат прессы, где любит гулять сам Его Величество Шерлок Камбербэтча – акулы, равно как и золотые рыбки, про которых гуторил Майки – всё это отсылки к 4 рассказам про Капитана-Пирата - он же по прозвищу -
Captain Sharkey, то есть - Акула. Акулу-Магнуссена («
Так вот, Магнуссен. Магнуссен, он, как акула. Точнее его не опишешь. Ты видел акул в Лондонском аквариуме, Джон? Наблюдал, как они медленно плавают? Бесстрастные, с мёртвыми глазами. Таков Магнуссен») мог победить только Холмс-Шарки ;-]. Тигровая замечу я – ибо – не всегда же красавец Арвел троллит! :Ъ Слушать мужчин – особое искусство, а
этих – так в особенности – тайны у них – мальчишеские … из вселенной Дойля ;-D. Ну и на десерт – чёрные рыбки-каруселька над колыбелькой Рози – что точно за рыбы я до сих пор не разобрала, ибо похожи в равной мере и на акул и тогда это - знак защиты Холмса, который Капитан Шарки и на китов, тогда это отсылка-пасхалка – Дойль в качестве корабельного врача больше полугода провёл в арктических водах на борту китобойного судна.
- Who the hell are you?!
- My name's Sherlock Holmes.
- The detective?
- The pirate!
- Кто ты такой, чёрт тебя побери?!
- Шерлок Холмс - моё имя.
- Детектив?
- Пират!
[«Пират-одиночка, пират-изгнанник, кровожадный Измаил морей, объявивший войну всему человечеству»* >>]
* Артур Конан Дойль
В детстве Шерлок с Виктором Тревером любил играть в пиратов, а это игра, равно как и наша «Казаки-разбойники» или западно-европейская – «Полицейские-воры», опять же – игры в пиратов и разбойников – благородных и не очень – это не только сюжетно-ролевая игра, отрабатывающая навыки общения, исследования, но и психологическая отработка социального контроля, причём как внутри ребёнка, так и над ребёнком. Так что, можно сказать, что выбрав именно эту детскую забаву в качестве любимой, Шерлок проявляет свою крайнюю эмоциональность, желание и умение находить общий язык с другими детьми, исследовать местность во время игры, но и психологическая отработка гиперконтроля со стороны старшего брата Майкрофта и своего внутреннего – дни непослушания в хорошем смысле.
Взрослый Шерлок, ожидая Молли и обсуждая с Майки проблему террористов заставляет играть с ним – 1 серия 3 сезон – 32 м 23 с. Сцена вообще, на мой вкус, гениальна – строится на обманке – создаётся иллюзия, что эти двое играют в шахматы, но на самом деле – «Операция». «Взрослая» серьёзно-философская игра – только прикрытие в детскую и «глупую» операцию – потрясающая характеристика эмоциональности натур двух братьев. Более того, Шерлок даже террористов характеризует во время разговора-игры с Майкрофтом через игру – «Их версия игры в гольф»! Это уже чистая природа Игрока-Холмса. Так вот – операция не просто провалилась, её проиграл именно Майкрофт и именно из-за сантиментов. Примечательно другое – как он серьёзно расстроился, проиграв в эту ерунду! Здесь прям взрыв вулкана – и выбешивание Шерлоком всей этой ерундой, и его упрямство в сотрудничестве, ну и проигрыш в ерунду – до кучи. Потрясающе! Особенность же в третьем – хит всего сериала – СЕРДЦЕ. Да, операция в игре «Операция» была именно на сердце! Метафоры. Одни сплошные метафоры. :D «Can't handle a broken heart». Эту фразу Шерлока у нас перевели – «Разбитое сердце не склеишь» - это – да, но в оригинале тоньше относительно смысла – «Ты не умеешь обращаться с разбитым сердцем». КОНТЕКСТ вообще – красота – Друг в лице Джона послал туда, куда сам Шерлочка пошлёт братца во 2 серии 4 сезона, а Молли – игра проходит в ожидании Шерлоком именно её – выходит замуж :D. Шерлок ждал утешения от Майки :)))). Опять же – в дубляже – «Так ведь говорится», в то время в оригинале – «How very telling» - «Это говорит о многом». То есть речь именно о Майкрофте – потому он второй раз (ох, уж эта магическая 2 сериала!) взбесился – «НЕ УМНИЧАЙ!» - отсутствие открытой эмпатии старшего брата. А в дубляже всё размыто до общего разговора на абстрактную тему. К слову сказать – в этой сцене Майкрофт разыгрывает ровно тот же спектакль, что и перед выстрелом Шерлока – выбор - брат или друг. ЭТО даже миссис Хадсон заметила – Майкрофт счастлив видеть брата – только скрывает. Моя плакал – они поголовно все всё скрывают :)))))))) – сиди дедуцируй сердца, понимаешь ;)))))) Опять же – «Может, себе «золотую рыбку» завёл?!» после флирта с леди Смолвуд играет новыми красками и Шерлочка о сердце Brother Mine знает куда больше зрителей ;))) Тут вообще интеллектуальная роскошь – ибо – выражение-идиома, которую употребляет Майкрофт - live in a world of goldfish – жить в мире аквариумных рыбок, то есть – быть среди посредственностей – противопоставляется goldfish, о которой говорит Шерлок (напомню, в «Скандале в Богемии» биография Любимой Женщины Холмса - Ирен Адлер «скрывается» между биографией раввина – привет, маскировка Шерлока в священика! – и биографией учёного – привет, научные изыскания Шерлуна! – ВНИМАНИЕ – занимающегося рыбами :)))))) – хорошенький контекст для разговора о Молли – как любимой «рыбке» Шерлочки – очень примечательная и своеобразная пасхалка к канону, но этот ребус, безусловно, вкусный) - эта рыбка отличается высоченными когнитивными способностями, включая способность к ассоциативным цепочкам! А так же – сильные развитые социальные навыки – да, такие же как у домашних собачек – включая узнавание своих и чужих, ах да – будет вилять хвостиком, выпрашивая лакомство :) На этом фоне – психи старшего брата приобретают слишком говорящие интимности о нём, а уж о младшем… ;)))). Какие разные представления у братьев относительно «золотой рыбки». Замечательно и другое – городской сленг – «золотая рыбка» – о мужчине, к которому есть глубокое платоническое чувство – чувство дружбы с категорическим отказом «видеть» его «голым», то есть воспринимать как сексуального партнёра – это, я так понимаю – о Джоне со стороны Шерлока и о девушке, к которой помимо глубокого платонического чувства есть-таки желание совсем уже не платоническое – это о Молли?! :)))) Так что, говоря о «золотых рыбках» Шерлока Майкрофт «бьёт» по привязанностям Холмса-младшего – Джон и Молли – я так это поняла :) На что Шерлочка парирует – «А тебя это не привлекало? Прям никогда?!» и тоже о двух вещах – дружбе и всяких импульсах, выражаясь языком Джона из «Безобразной невесты» - реакция Майки – конфетка и пэрсик, да. А ещё «золотой рыбкой» называют явление, когда двое троллят друг друга :))) К чему бы это в этой сцене?! :))))) Дедукция шапки – это вообще гениально! Одномоментно разговор о троих – владельце шапки, себе и Майкрофте. И да – о личном – Майкрофт проиграл, а в дедукции – у парня есть девушка – он не одинок – выиграл. Шерлок дедукцию проиграл, в личном – тоже – Молли выходит замуж. А Шерлок опять просил об участии – даже ёжику понятно :)), мне, кстати, понравилось в нашем дубляже больше, чем скучное английское в оригинале – «plain as the nose on your face». Опять же – отправляя на «операцию» по части - работа разведчика - братишку, Большой Брат скажет и получит в ответ – из их прежней «Операции», которая игра:
- Also your loss would break my heart.
- What the hell am I supposed to say to that?!
- А ещё – утрата тебя - разобьёт моё сердце.
- Что, чёрт возьми, я должен на это ответить?!
Да, перед этим был уже выстрел в сердце.
Такие вот игрушки-погремушки у Шерлочки. Ну и капля про то, как тутошний Шерлочка «косплеет» дойлевского же Капитана Шарки:
- О его жестоких шутках и непреклонной свирепости ходили ужасные рассказы.
- Шарки спляшет свой последний танец.
- Быстрее, не то твои мозги испачкают тебе одежду. (Мне отчего-то Магнуссен вспомнился – к чему бы. Но и канон – кстати – из рассказа, где леди в гробу :))))
- Где Ваш ордер?
Холмс показал Питерсу пистолет и снова сунул его в карман. (чую – повторив при этом про себя эту фразу Капитана Шарки :)))))) )
- Придётся Вам пока удовольствоваться этим!
- Да Вы просто бандит!
- Ничуть не возражаю против такого определения, - рассмеялся Холмс. - Мой спутник тоже весьма опасный головорез, рекомендую. Мы с ним начинаем обыск». (А то сравнения с Бондом – да ещё в качестве претензий просто выбешивают, прошу пардону за мой нелитертурный)
- Час за часом проводил Шарки в бесплодном ожидании, и им овладевало дикое раздражение - его надменный дух прямо-таки воспламенялся, когда встречал противодействие, пусть даже оказанное самой судьбой. (Где же я это уже лицезрела?! – ах, да – Bored с огнестрелом!)
- Просторная каюта пиратского корабля была полна дорогих, но испорченных вещей и представляла удивительную смесь роскоши и беспорядка. Панельная обшивка из резного и полированного сандалового дерева была покрыта грязными пятнами и продырявлена пулями во время какого-то буйного пиршества.
- Я разрублю на куски того, кто встанет между этой девушкой и мною! (Карачи, мисс Адлер – мы – все всё отлично помним, да!) Будь я проклят, если она не полюбила меня с первого взгляда! (Опять чистейший канон – «И вздумай я когда-нибудь жениться, Уотсон, льщу себя надеждой, что сумел бы внушить моей жене довольно чувства, чтобы никакая экономка не увела бы её прочь от моего распростёртого за дверью трупа» - как смотрел на Молли и говорил – «Ты» / «Тебя» - внушать этот мужчина могёт - особенно, когда собственные хотелки взыграют)
И моё любимое:
- The game's mine!
- All the old signs were there to show that Sharkey was at his bloody game once more.
- Это - моя Игра!
- Всё это были обычные признаки того, что Шарки вновь ведёт свою кровавую игру.
Ах, да – у Шарки был свой Мориарти и «Белая Роза» может пролить свет на вопрос как Шерлочка Камбербэтча обыграл, падая с крыши, Мориарти :)))))))
«Пират-одиночка, пират-изгнанник, кровожадный Измаил морей, объявивший войну всему человечеству»*