Шерлок (2010-2017)

Кино-Театр.РУ

НАВИГАЦИЯ

Шерлок кадры из фильма

Шерлок / Sherlock

Шерлок Холмс

2010-2017

Читать рецензии

Рейтинг:
  7.434 / 978 голосов

   

Регистрация

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы - Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

Да Нет

новое сообщение


Забыли пароль? Регистрация Вернуться назад
Войти через Вконтакте Войти через Яндекс Войти через Mail.ru

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 83

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 1025   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  19.03.2017 07:51
    Что хочет сердце смертное моё?
    Оно молчит и ничего не хочет…
    Я думаю. Я знаю, он придёт
    В какое-то случайное мгновенье.
    Он видит через запертую дверь
    Меня и мне протягивает руку.
    И выбора нет больше на земле.
    Где истина? Над истиной туман.
    Она живёт меж змей и пепла в склепе.
    Но я иду за ней и освещаю
    Ей путь своим скорбящим фонарём.
    Эдит Ирэн Сёдергран

    [«Let's play a Game. Let's play murder»* >>]

    * «Сыграем в Игру. Поиграем в убийство» - Шерлок на свадьбе Джона

    Квест, устроенный Эвр, заставил меня обратить внимание на некоторые детали, которые я попыталась осмыслить :).
    В сериале герои «серой зоны», а так же – вернее – в особенности - отрицательные имеют свой почерк – один на всех – видеопослания. Мориарти записывает для Шерлока послание-рекламу-сказку, Джеймс записал кучу всего и для Эвр. Сколько записей оставила Мэри! Опять же – Шерлок – «посмертное» видео-письмо. В этом ряду самое интересное для меня - запись, сделанная Дэвидом. В сцене, где Эвр говорит, что Мориарти записал много чего интересного для неё – камера показывает именно Дэвида! – мне это показалось как минимум странным, как максимум – ключом, учитывая, что Дэвид в левом углу! – железное правило кино ;). Фрагмент записи, которую Джон заставляет слушать Майкрофта и которая всё объяснила Уотсону, касается взаимоотношений Мужа и Жены – «Приведите мне свою жену. Я хочу встретиться с ней / Я не нуждаюсь в Вашей помощи / Я могу настроить её под Вас, а затем я верну Вам её обратно – хорошую - как новую, я обещаю / То, что Вы предлагаете – нельзя. Это - неправильно / Вы доверяете своей жене?». Пикантность в том, что Эвр читая мысли Дэвида, предлагает ему «улучшить» жену. Подозрительно напоминает диалог Джона и Шерлока о Мэри – «Что она такое?!» / «Почему она такая?!». Джон тогда хотел «улучшить» Мэри, вернее, женщину, которая себя так называет – Шерлок «не позволил». До этого указывалось, что доктор Тейлер покончил с собою и убил свою семью. Дэвид – скомроментирован. Из этого всего я делаю следующие выводы:

    - Дэвид делает эту запись как и Мориарти – под влиянием Эвр и включает её специально в нужный момент – для Джона и Майкрофта.
    - Дэвид доводится Эвр до самоубийства, которое он и совершил в итоге.
    - Эвр убивает жену Дэвида, вернее – сам Дэвид подписал приговор своей жене, так как он вольно/невольно, но втянул её во всё это.
    - Самоубийство Дэвида и убийство его жены – вещи, независящие от действий Шерлока, Майкрофта и Джона. Эвр действует по своей схеме – она такое уже проделывала.

    Занимательны для меня и детали происходящего.

    Трагедию семьи Дэвида Эвр называет «экспериментом» = насилие над Молли звонком-любовным признанием и вот уже сам Шерлок в разговоре с Хупер называет происходящее … «экспериментом»! На уровне Игры – спаси жену управляющего - вообще много эдакого (для меня, разумеется): Эвр именно здесь говорит Шерлоку – «Запомни, ЧТО произошло на этот раз» - она это о моральных установах друга, брата, самого Шерлока, могущего убить человека и лишённого права «спасительного убийства» в случае с женою управляющего или о репетиции перед «спектаклем» с Молли Хупер?! Обращает на себя внимание и то, что Джон бросает Шерлоку – «Шерлок, подними пистолет!» / «Sherlock, pick up the gun» - из всех глаголов в английском языке, обозначающих это действо нужен был именно тот, что и обозначает «Возьми трубку» оно же = пикап, расплата за долг?! – что, опять же, максимально раскроется на уровне Игры – «Гроб. Проблема». Особенно «загадочно» на фоне привычного – «Probably just take it» - что об этом же пистолете произнесётся минутой позже. Это нужно обмозговать ;). Я уже молчу о саундтреке – «Pick Up». При том, что это «Pick up!» так же произнесёт Джон, но уже в адрес Молли, а само признание Шерлок будет «выбивать» из Хупер с пистолетом в руках! – что вообще крайне интересно – даже, если вычеркнуть фрейдиское фаллическое значение сего предмета в любовном контексте, а контекст – как на грех - исключительно любовный. Как идеально на конкретную эту ситуацию ложится – «Один человек из медперсонала проявил неосторожность. Мне это понравилось. Грубо, всё же. Люди такие хрупкие» / «Я так понимаю – не давала согласие». Про этот пистолет Эвр говорит брату как о … милосердии – «О, оружие предназначено как милосердие / Для кого? / Для тебя. Тебе придётся убить – ты будешь делать это голыми руками? / Тут один патрон / А тебе больше и не понадобиться». Здесь последнюю фразу можно понимать буквально – тебе для себя - для самоубийства - одного патрона совершенно достаточно. Так как Дэвид как управляющий стоит в одном ряду с Мориарти, а последний самоубился – логично, что и Дэвид делает ровно то же самое! Мысли о суициде есть и у Эвр – в образе фейковой Веры приходила к брату Шерлоку как к последней надежде – «Ты - лучше, чем я себе представляла» - он один сможет привести её Домой и, если он провалит Игру в Шерринфорде, то Эвр убьёт себя, уничтожив прежде свою семью – братьев, что в свою очередь убьёт родителей. Зная, что в ряду управляющих Шерринфордом стоят так же Майкрофт и Шерлок - легко сделать вывод об их … суициде. Более того – попытки обоих феноменально-точно и были показаны в серии! :). Здесь важно не само самоубийство братьев Холмс, а готовность к нему – контекст для их сестрицы. Мотивы, конечно, невероятно занимательны, как я их понимаю. Дэвид прекрасно зная, ЧТО будет с его женой и ЭТО не зависит от того – убьёт ли его Джон, Майкрофт или они откажутся – убивает себя сам. Трусость персонажа - в моём понимании его - налицо. Жену втянул, позволив себя скомпрометировать, тем самым он сам её убил, а ответственность нести за это крайне тяжело из-за вины – самоубийство для него – наилегчайший выход из этого ада, созданного им же самим – не видеть смерть своей жены, а она будет – выполнит ли друг, брат ли Шерлока «задание» или откажутся хором - Эвр свой почерк не меняет. И – да – логика у неё стройная. Относительно Игры, которую она ведёт. «Правила» прописаны и известны. Майкрофт выбрал суицид по той же причине – чувство вины. Он просил у Шерлока прощения за Ирен Адлер и за Мориарти, а, если учесть, что последний был его «рождественским подарком» для Эвр, то и за Эвр. Сама фраза Мориарти - «Холмс убивает Холмса» двусмысленна. Махровое имхо. Холмс убивает Холмса – это, по моему глубокому убеждению, прежде всего о САМОУБИЙСТВЕ – Шерлок Холмс убивает себя. Это выходит уже ВТОРОЙ РАЗ! Ох, уж эта магическая 2 сериала! :D Первый раз – крыша Бартса, второй раз – подземный этаж Шерринфорда. Хорошенькая смысловая рифма :D Самоубийство Шерлока = смерть, естественно, а из прямого признания Майкрофта известно, что смерть Brother Mine «разобьёт моё сердце» = смерть Майкрофта = Шерлок Холмс убивает тем самым Майкрофта Холмса. Учитывая их психическую семейку и взрывной характер Майки при всей его сдержанности – его суицид, отягчённый грандиозной виной – вполне возможен. С Шерлоком, естественно, всё сложнее и ещё красивее :)). Во-первых, он, естественно, не будет ни при каких обстоятельствах делать выбор – брат или друг. А вот выбор, какой он уже делал прежде – Женщина или Друг – да (сцена, где Ирен Адлер и Джону угрожали пистолетом) – и это - Женщина. Выбор – Женщина или Брат он тоже делал – Ирен Адлер (справедливости ради – здесь не было контекста - угроза смерти обоим как в предыдущем примере, но тенденция налицо). Либо спасать её жизнь, либо блюсти волю Майкрофта. Итог выбора Холмса-младшего известен – Карачи и слова Майки – «Шерлок Холмс мог одурачить меня, но его ведь там не было, не так ли?!». Из этого всего я делаю простой вывод, Шерлок как и Эвр не изменяет себе, потому свой выбор он уже сделал в сцене с гробом Молли. Традиционно для себя выбрав – Женщину. Последние его слова перед самоубийством о Дэвиде, что убился из-за жены сюда же – «Храбрый человек попросил, чтобы его помнили. Я помню управляющего». Это одна сторона. Другая – Шерлок в одном ряду с прочими управляющими - он по правилам Игры должен – просто обязан – «взять» эту должность. Для этого ему необходимо «самоубиться» – пример Дэвида перед глазами – раз, пример Мориарти перед глазами – два, пример Майкрофта перед глазами – три, пример Эвр перед глазами - четыре. Он – пятое необходимое звено. Вот здесь ещё одна загадка – в подсознании Шерлока – его глубокие воды – фраза Ирен Адлер – «Ум – новая сексуальность» трансформируется во фразу Мориарти – «Смерть – новая сексуальность». Мориарти покончил с собою из-за Эвр. Дэвид из-за жены. Шерлок из-за Молли. Смерть как сексуальность старо как мир – добавлю я, ибо это – синдром Вертера :)). Ох, уж этот немецкий дух флёра этого сериала – сказки братьев Гримм, музыка Баха, философия и эстетика романтизма, теперь же ещё один гений Иоганн :D. Сам Гёте сетовал на то, что нужно было покончить с собою сразу же по написанию своего гениального романа о легендарном суициднике, в основе которого лежит трагическая история любви его друга – «Я исправляю «Вертера» и нахожу, что автор сделал глупость, не застрелившись по окончании этой вещи» :-[. Есть и третья сторона. Холмс убивает Холмса – это о Майкрофте, который убивает Шерлока. Именно так. Моё махровое имхо. Потому Шерлок и выговаривает Майки – «5 минут». Опять же – именно Майкрофт сливал Мориарти информацию о Шерлоке – всю жизнь последнего, именно Майкрофт, зная, что братишку штормит от секса, втянул его в дело Адлер, ну и Эвр с её «подарками» – сюда же. Последней каплей становится и ОЧЕВИДНЫЙ ВЫБОР – Майкрофт решается покончить с собою руками Шерлока. Пафосно как в мыльной опере. Пронзительно как в пьесах Шекспира. Высокий дух как в древне-греческой трагедии. Всё - круг замкнулся. Порочный круг. Майкрофт виноват перед Шерлоком. Шерлок виноват перед Молли. Молли – невинна – «Я – не эксперимент, Шерлок!». Каждый из игроков-мужчин сделал выбор, нужный Эвр, потому и были заготовлены три иголки-шприца для «усыпления» именно в этой сцене - это Игра, которая не Игра и не Игра, которая Игра. И Майкрофт, и Шерлок делают глубоко личный выбор, который одновременно и не игра – то есть – не зависит от происходящего в Шерринфорде, и в то же время – блеф, так как всё происходит именно в Шерринфорде :~). Нужно, чтобы раскрылся другой игрок – всё просто, всё запутанно – САНТИМЕНТЫ – раскрытие души одного спасает жизнь другого, укрепляя «личную партию», так и очки «командной игры»; опять умница-мудрец Джон – я, во всяком случае, так всё это понимаю из-за аллюзий с известной сказкой – здесь именно смысловая рифма к его словам из 3 серии 2 сезона – «Друзья защищают людей» :))). Остроты моменту добавляет и то, что Мориарти прав лишь наполовину – Холмс убивает Холмса руками Холмса :))), учитывая, что за дирижёрским пультом Эвр Холмс, что играет на братьях Холмс как на скрипках, которые составляют дуэт, при этом трудно различить, КТО в этом дуэте первая, а кто вторая скрипка. Мелодия саундтрека «Brother Mine» одинаково подходит и для чувств Майкрофта к Шерлоку, и для чувств Эвр к Шерлоку, и для чувств Шерлока к Майкрофту. Опять же – это 6 уровень Игры. 6 нота – Ля. Камертон. Но зачем скрипке=Шерлоку сейчас камертон=Майкрофт, когда одна струна – Соль на его скрипке-душе=сердце уже порвана?! Майкрофт «перепрограммировал» память брату относительно Эвр, он всю жизнь для него был Александрийским маяком в области интеллекта – грубо, правда – «Я – умнее», но тем не менее. Но Шерлок – это – эмоции, об этом прекрасно знает ДАЖЕ миссис Хадсон! :D Впрочем, тут – женское сердце, да ещё – почти материнская любовь :). Логика чувств в другом – как мне представляется – Майкрофт выступает здесь камертоном для Шерлока не рацио как обычно, а именно в области сантиментов – он жертвует собою, вольно или невольно укрепляя Холмса-младшего тем самым в его единственно очевидном выборе, потому Шерлок и повторяет фразу Майки – «Только не в мою смену!». Майкрофт произнёс эту фразу в контексте «торчащей нити», Шерлок в этом разговоре упоминал, что – «Мир соткан из миллиардов жизней, каждая прядь переплетается с другой» - нить, что связывала жизни его и Молли оборвалась в момент отключения связи – осталась неизвестность, за которой - по идее - неминуемо следует её самоубийство – нить эта торчит, а это по словам самого Холмса-младшего непереносимо для него, как потерянная жизнь – «I can't stand it, never can. There's a loose thread in the world». Примечательно, что контекстом для этого лирично-философского разговора о нитях братьев Холмс стала … Женщина. Мэри и … предчувствия самого Шерлока! Мэри параллелится с Молли, опять же Дэвид спрашивал Джона о его жене. Более того – после того как Шерлок разворотил гроб Молли, Джон сопереживая, сказал другу – «Я понимаю. Для тебя – это – пытка». Это Джон в первую очередь о своих чувствах в той же ситуации – гибель Мэри. Эмпатия = личный опыт = не зажившая рана = глубокое сочувствие и понимание боли другого. Однако Шерлок спорит! – «Это – не пытка. Это – в и в и с е к ц и я». Своё больнее – это понятно, но этой фразой он эгоистично! как ребёнок! обесценивает боль потери Джоном жены! :(((( - дескать, твоя жена умерла, ты называешь это пыткой, но у меня - хуже, больнее, страшнее, глубже. Дальше, правда, он попытается это сгладить – дескать, мы тут – лабораторные крысы, но как говорится – сказанного не воротишь. Примечательно для меня и другое – Джон ЭТУ гадкую выходку Шерлоку простил – нет, не как капризному ребёнку (как тут троллинг в начале 4 сезона Грега и Джона в его адрес не вспомнить!), чья рана больнее и хуже, а потому что у него самого на совести не менее гадкий поступок по отношению к Шерлоку ровно в том же контексте – гений Эвр не может не восхищать меня знанием тончайших струн человеческой души – «Ты убил мою жену!». Плюс избиение Шерлока. Тяжкое избиение. Если учесть, что это смысловая рифма = избиение Джоном Шерлока / обесценивание Шерлоком боли потери жены друга и превознесение своей боли потери любимой, то Шерлок, на мой взгляд, ведёт себя хуже, чем Джон, потому что Джон не давал в отличие от Шерлока обета хранить и спасать Молли, но … что есть, то есть… Своя боль острее… Ребёнок Шерлок такой ребёнок… :(((. Эврочка в этой сцене, на мой взгляд, устроила тот самый пресловутый тройной блеф – самолёт=гроб как приманка, квест, где герои бессильны изначально, а уровни квеста неизбежны и «эмоции» - особенно показательна её фальшь при выстреле Шерлока в себя, когда уже изначально было заготовлено снотворное-наркотик! Замечательны и эти загадочные «5 минут». Во-первых, признание самого Шерлока на Суде о Мориарти времён 2 сезона – «Мы дважды встречались, 5 минут в общем» («We met twice, five minutes in total») – аааа – ору с восторгу – в одной фразе вся суть сериала, как я её понимаю – магическая 2 и магическая 5 :)))). Во-вторых, эти самые 5 минут секса Эвр Холмс и Мориарти. А ещё 5 минут в саундтреке – Молли и Шерлок. Причём интересно, что это единственная самая длинная мелодия саундтрека и здесь не просто 5 минут, но ещё 15 секунд, что я воспринимаю как выход из порочного круга № 2 как и в случае с «экспериментом» Шерлока и Молли и её – «Я – не эксперимент, Шерлок!»=15 секунд спасительные средства для неё – то, как Молли «дерётся», защищаясь – как я это понимаю – стоит отдельного поста. Голосом Мориарти – ты состаришься в своих Чертогах! :))))))))

    Мои личные ассоциации по поводу старой новой сексуальности, которая смерть:

    - «Чёрные глаза… Только я закрою глаза - они уже тут! Как море, как бездна, открываются они передо мной, во мне, заполняют все мои чувства, весь мозг».
    - «Сердце моё так строптиво, что мне мало дела до других
    ».

    Шерлок отсчитает последние мгновения своей жизни обратным счётом с 10, успевает до 2 – ахаха – ребёнка он спас за две секунды до взрыва, Молли ответила ему любовным признанием за две секунды до взрыва – иесссс! – мальчик Шерлочка успешно прошёл «синхронизацию» в Игре со своей Любимой :))))). Его затягивает чёрная волна – Чертоги – как он думает - предсмертные. Холмс младший лежит на столе словно на секционном. Он оказывается запертым в помещении, чьи стены легко рушатся от прикосновения собственных рук – это стоит обмозговать :). На стене фото. Детские фото. Финальный 7 уровень Игры. Финальная нота - Си. Виктор Тревер = Редбёрд. Шерлок = Жёлтая борода. Недаром, на мой взгляд, именно завершающая нота Игры Эвр заканчивается музыкальным аккордом в прямом смысле – ПЕСНЯ. О, их на самом деле несколько :D. Во-первых, конечно же канон – вопросы / ответы – тот самый семейный обряд. Ключевой момент здесь – цифры :). Во-вторых, глубокие воды подсознания самого Шерлока, то есть – «Безобразная Невеста» - без этого никак – фольклор – «The maid of the mill», песня, что пела та самая Невеста. Ключевой момент здесь фраза – слова припева - «Не забывай меня, не забывай меня!». Песня поётся от лица мужчины о Возлюбленной. Доставляет, что в контексте – Небеса и ангельский хор из-за её смерти :D. И собственно песенка-пазл-головоломка, сочинённая Эвр – «I that am lost, oh who will find me?». Обращает на себя внимание перекличка с каноном – бук, ива, восточные ветра, количество шагов и особенно – королева, то есть корона из канона :D. Ключевая же фраза здесь, на мой взгляд – «Мои шаги - пять на семь, жизнь ближе к небесам» - 5 уровень = Молли и 7 уровень = Эвр :]. Что и требовалось доказать :] Но и это цветочки, ибо главное – просьба оставить Смерть там внутри, а Любви открыть Дверь :D. В трипе «Безобразная Невеста» на кладбище, где была захоронена Эмилия Риколетти – было надгробие с надписью – «Возлюбленная сестра, преданная и после смерти». Эта фраза в буквальном понимании, прежде всего, об Эвр – здесь надпись – прямой смысл – без комментариев, во вторую очередь о Молли, так как в Церкви, где собрались женщины, которых предал Шерлок, лишь её по имени он назовёт = любовное его признание у её гроба сюда же = фейковый гроб = фейковый скелет-дело «Как я это сделал» = фейковый скелет, что пел - «Не забывай меня, не забывай меня!» = муки совести Шерлока. Потому Молли и параллелится с Эвр – призрак одной как Демон, призрак другой как использование самого святого – Любви в угоду себе любимому на пользу, где чувства женщины долгое время просто им используются = манипуляция. Другое дело, что этот чудик так этим избаловался заигрался, что сам влюбился. Имхо. Об этом и речь на видеозаписи Эвр, что предваряет её замечания об «улучшения жены»: «Мы приспособились в божественном видеть полезное». Это исключительно о Шерлоке и Молли. В контексте. Это в моём понимании и есть то самое падение в любовь и смерть как приземление, о которых Джим говорил Шерлоку – уж кому-кому, а ему с его 3 свиданиями с Молли сущность этого Божественного Света Любви в этой удивительной женщине хорошо известна. Таким образом, по моему мнению, на первое место выходит … ЛЮБОВЬ. Во всех своих проявлениях. Если Шерлок сможет во время чудовищной Игры не просто раскрыться, а открыть свою Любовь (открыть дверь Любви – как поётся в песенке), то у Эвр есть Надежда. Майкрофт, выбирая суицид, делает это ради любви к Шерлоку. Шерлок, выбирая суицид, делает это из-за любви к Молли. Но жизни между собою связаны как нити одного полотна, потому одна оборванная жизнь=нить «расстраивает» рисунок всего полотна – это невозможно, потому Эвр, надеясь – горячо надеясь на этот их выбор, предсказуемо – как в математике, подготовила три укола со снотворным-наркотиком. Последняя дедукция Шерлока с надгробием на могиле NEMO даёт, на мой взгляд, потрясающий эффект-открытие! – здесь показана работа не Мозга Шерлока Холмса, а его Сердца! Сличив тексты песен Эвр и песню Эвр из дедукции Шерлока, что он нумеровал строчками по надгробиям, можно обнаружить грандиозное различие, что спасло их всех! Различие в одно единственное слово – ЛЮБОВЬ! :] Это Шерлок взял не из песни Эвр и даже не из контекста – сестра устроила ему ад как сугубо персональный, так и групповой – ага, милый, просился к фейковому психологу=Эвр на групповую терапию – Добро пожаловать в ЕЁ мир – Шерринфорд ждёт тебя! ;D. Как только остаётся эта самая любовь – он разгадывает головоломачку сестры, он – регулировщик самолёта-Эвр – он укажет ей Путь. Он приведёт её Домой. Он вернётся к себе. Он возьмёт фонарь как Диоген – искать человека. Как внутри себя, так и внутри чудовища, что оказалось его сестрою. И ещё миф – живой – аллюзии – Немо, то есть Никто – так назвался герой другому герою самого легендарного трипа в истории культуры человечества – Одиссей Циклопу, то есть Одиссеем в Пути здесь является – Эвр, что закономерно в трипе!, а глупеньким циклопом Полифемом – Шерлок – то есть человеком, который был ослеплён лишь силой своего ума – не доверявший своему сердцу, за что и поплатился – прям как Ирен ему сказала – сломленный и верящий в высшие силы – то есть – в себя :D. Я говорила – Женщины этого Шерлока – чудеса. Каждая в отдельности и в своём роде :).

    - «Твой блестящий ум придумал просто идеальную метафору! Ты совсем одна в высоком Небе… А я – просто идиот, но я нахожусь на земле – я приведу тебя Домой».
    - Давай сыграем в Игру – «Спасём Джона Уотсона»
    - Скрипичный дуэт с сестрою в финале


    Но из всего сериала известно, что у него на первом месте – Молли Хупер – 2 серия 4 сезона – Чертоги – лишнее тому доказательство. На момент ВСТРЕЧИ с сестрою он уверен лишь в одном – жив Джон, потому он и предлагает спасти его, обыграв это как Игру – уже их совместную. Здесь троичность образов золотого сечения – Игра Эвр, которую прошёл Шерлок и выиграл, Игра, которую он сам должен предложить Эвр, чтобы выиграла она, НО – разделив с ним победу. Их общую. И Игра их дуэтом на скрипке – как тонкое душевное чувствование этих сиблингов друг дружку – с детства. Так я это всё понимаю :). Шерлок в таком контексте не имеет право спрашивать ни о Молли, ни о Майкрофте – это будет личное – проявление эго, а он здесь и сейчас – ради неё – не себя – эта жертва должна быть принесена им и не механически – а по Любви, что он и делает. На месте Джона вообще мог быть кто угодно – просил бы за этого кого-то, но зачем создателям лишние персонажи, когда квест можно завертеть семейный – Джон как-никак родной отец его крестницы :))). Дальше он спрашивает о Молли, затем о Майкрофте и уже потом - вызывает Грега Лейстрейда – ни то, ни другое, ни третье традиционно не показали, что не отменять того, что … что есть – то есть ;]. Но то, что он уже не троллит Друга насчёт его имени – это знак взросления, а коробка с пойманными ими пауками-преступниками на промо-фото – знак глубокой и не только профессиональной дружбы :]. Молли показали не просто в финале серии – сначала она, а уж потом вся его семья – приоритеты понтового мальчика узнаваемы ;]. Что там Бенедикт говорил – «Любовь победит» :).

    И последнее. Самое моё любимое и изысканное. Опять же – как я это поняла и почувствовала :). В своих последних эссе я писала, что Эвр для Шерлока Зеркало и она на нём играет как на Скрипке, где его порванная струна – соль = сердце. Всё верно. НО – Эвр – зеркало, стало быть - в нём отражение правого как левого и левого как правого, потому и струны Соль и Ми зеркалятся :D. Но, пройдя Игру и выиграв её, ценою страшных душевных мук, замечу я – начиная от жизни невинно убитых людей, кончая адом собственной души, Шерлок берёт настоящую скрипку, на которой играет в финале дуэт с сестрою и на ней без зеркального отражения и без всяких метафор – промо фото – порванная 4 струна, то есть Ми – самая тонкая, то есть его Сестра – самая острая его боль, его страшная тайна. В этом и есть катарсис финала сериала. Для меня. А Соль=Молли Хупер как раз и подтвердила простую истину – эта самая мощная струна на скрипке=душе=сердце Шерлока и это уже опять метафора, но без кривого зеркала, то есть – без порыва струны и эта струна первая на скрипке=сердце=приоритеты богемного мальчика-интеллектуала. И именно то, что эта одна единственная струна полнозвучно звучит всегда в Сердце=Скрипке этого Шерлока, спасло его и в итоге их всех :). Это – Любовь. И она победила :). Триумфально :].

    ДЕСЕРТ! :D

    Нота Ми обозначается в сокращении E, то есть в нашем случае это - Eurus Holmes и - Бубенчик выскакивает и сверкает – нота Mi = miss meзаписка фейковой Веры-Эвр Шерлоку и песенка девочки Эвр мальчику Шерлоку – я потеряна, кто меня найдёт = 2 = мисс ми - двойное ми = омофоны плюс песенка ;D Думайте – сегодня это сексуально! :D Я летаюююю :). О б о ж а ю пазлы и умных мужчин :Ъ The game is never over!

    NB

    Речь идёт об этом промо фото.
    https://pbs.twimg.com/media/CvtjMmtXgAE0SUL.jpg:large

    Струны на скрипке читаются справа налево – Ми, Ля, Ре и Соль. То есть – порвана Ми – она первая. Её ещё называют квинта – самая тонкая струна на скрипке. В зеркальном же отражении, естественно, порванной будет струна Соль :).
    «Let's play a Game. Let's play murder»*


    № 1023 Арина3010
    Восхищаюсь вашими эссе
    СПАСИБО! :)
    Спасибо, за то, что вселили в меня уверенность в том, что не я одна ( и еще с небольшой командой единомышленников) так думаем
    Это глубоко ВЗАИМНО! Мне это очень радостно :)
    Совсем недавно, совершенно случайно наткнулась в интернете на ваши поистине пророческие и прекрасные посты и поняла, что мы с девчатами, все же не сошли с ума)))
    :D Это хорошо, что Вы и девчата, а то я думала, что я - одинока в своих заскоках .... пророчествах помышлениях о персонажах этого вкусного в своём киноязыке сериала. СПАСИБО Вам и девчатам за внимание :) и поддержку - предлагаю как Молли Шерлочке сие отметить ТОРТОМ :D Каждому на свой вкус ;)
    Пишите, мы ждем, это просто гениально!
    И Вы пишите - буду ждать :) Вы своими похвалами меня прям засмущали - протягиваю цветочки :) От всего сердца :)
    Спасибо Вам огромное!
    Пожалуйста! и Спасибо Вам и девочкам милым леди :)
    Предлагаю устроить танцы под "Window Deduction" :)))

    отредактировано в 08:01

    цитироватьсообщить модератору
  • 1022   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  13.03.2017 07:31
    Когда корабль не приходит в определённый порт
    ни в назначенный срок, ни позже,
    Директор Компании произносит: «Чёрт!»,
    Адмиралтейство: «Боже».
    Оба неправы. Но откуда им знать о том,
    что приключилось. Ведь не допросишь чайку,
    ни акулу с её набитым ртом,
    не направишь овчарку
    по следу. И какие вообще следы
    в океане? Всё это сущий
    бред. Ещё одно торжество воды
    в состязании с сушей.
    В океане всё происходит вдруг.
    Но потом ещё долго волна теребит скитальцев:
    доски, обломки мачты и спасательный круг;
    все - без отпечатка пальцев.
    И. Бродский

    Это гениальное, на мой вкус, стихотворение - мой личный шифр образа Шерлока Бенедикта Камбербэтча :D. Торжество воды такое шерлоковское :D. Меня это художественное ДНК сериала – со всеми своими переплетениями, параллелями и зеркальностями штырит крепче кой-чего более 7% гипнотизирут - я хочу венского доктора выговориться, чтобы освободить мой мозг - хотя бы на 7% :D. Худо-бедно параллели своего любимого персонажа Молли Хупер с образами Мэри и Ирен для себя уяснила, осталась самое сложное и прекрасное зеркало – мой любимый четвёртый персонаж – Эвр :D. Сиан – просто невероятна!
    Меня крайне удивила реакция, что Шерлок простил Эвр. Я смотрю сериал сквозь призму рассказов Дойля, а 4 сезон и персонаж Эвр Холмс вобрал в себя черты демонических каноничных персонажей:

    1. «Из всех представителей рода человеческого, - начал он, - самый опасный - одинокая женщина без дома и друзей. Этот безобиднейший и даже, может быть, полезнейший член общества - неизменная причина многих и многих преступлений», «Исчезновение леди Френсис Карфэкс».

    - У меня никого не было – говорит Эвр в сериале.

    Композиторы вторят и Артуру Конан Дойлю, и персонажу, написав мелодию – «I Had No One». Это холодное пианино, тревожная скрипка – душераздирающий плач, утопающий в чёрных волнах, на мой вкус, музыкальная шедевральная характеристика.

    2. «И потом собака. Тот, кто задумал пустить в ход такой яд, сперва непременно испытал бы его, чтобы проверить, не утратил ли он свою силу. Случая с собакой я не предвидел, но смысл его разгадал, и этот факт занял своё место в моём логическом построении» - «Вампир в Суссексе».

    - Вампир – пишет в ночи Эвр смс-собственную характеристику-исповедь Джону, когда он флиртовал с Незнакомкою Элизабет.

    В этом рассказе один брат покушается на жизнь своего родного брата, Холмс отмечает особенность и невероятность этого сложного подростка. Опять же – присутствие умученной собаки и … ВОДЫ! Холмс считает, что морское путешествие поможет этому несчастному. Композиторы и здесь создали потрясающую музыкальную характеристику – «She Was Different», что может стать саундтреком и к рассказу Дойля, ибо, на мой взгляд, суть персонажа передана верно – в этом безумном коктейле инаковости, преступности и невинности.

    3. «...беглый каторжник, сэр... убийца Селден… Да, сэр, моя девичья фамилия Селден, он мой младший брат. Мы избаловали его с детских лет, потакали ему во всём, вот он и уверился, будто ему всё дозволено, будто мир существует только для его удовольствия. Потом подрос, попал в дурную компанию, и словно бес вселился в нашего мальчика. Он разбил материнское сердце и смешал наше имя с грязью. А чем дальше, тем хуже и хуже - от одного преступления к другому. Что его спасло от виселицы? Только милость Божия. Но для меня, сэр, он остаётся всё тем же маленьким кудрявым мальчуганом, с которым я играла, которого нянчила как старшая сестра. Поэтому он и убежал из тюрьмы - знал, что я здесь и что мы не откажемся помочь ему. Когда он приплёлся сюда ночью, усталый, голодный, а погоня - по пятам, что нам оставалось делать? Мы впустили его, накормили, помогли всем, чем можно… пока он здесь, мы его не бросим», «Собака Баскервилей».

    Как же подходит эта мелодия – «Always the Grown Up»! Такая любовь в самом деле взрослая, что в каноне, что на экране. Имхо. Здесь параллели между Эвр и Шерлоком настолько прозрачные, что даже не хочется на этом заострять внимание. Опять собака=чувства=болото. Здесь ещё для меня пример отчаянной борьбы Дойля за Роджера Кейзмента – так что прощение Шерлока – это настолько логично для меня, что по-другому я не могу всю эту серию и историю воспринимать.
    То, что эту романтическую готическую нечисть собрали в одно лицо и это – женское лицо – так, опять же, я восприняла как отсылку к английской культуре – вполне в духе. Само загробное путешествие в ад – трип – опять отсылка к деталям канона – «Вот уже несколько веков каждый мужчина из нашего рода, достигнув совершеннолетия, выполняет известный церемониал, который представляет интерес только для членов нашей семьи» - «Обряд дома Месгрейвов». Здесь обряд превратился в готическую мистерию. «Who You Really Are?» - как главный вопрос этого квеста-мистерии – до трипа и уже после.
    Я не хочу и не могу воспринимать этот сериал без канона, тем более, что именно последний даёт и вдохновение, и логику происходящего на экране :)).

    [«It's a clever little puzzle»* >>]

    * «Это умная головоломачка-пазл» - Эвр Шерлоку, «Последняя проблема»

    Так как трип последней серии многослоен, а меня волнует лишь один персонаж, то и рассматривать это сошествие во ад я буду исключительно с этой колокольни :). Итак, в Игру!
    Прежде всего гроб. Уже писала в 3 серии 4 сезона их два – гроб для Молли, и самолёт с девочкой Эвр на сленге – летающий гроб. Мелодия Молли улетает в Небо, а Шерлок приведёт сестру Домой, вызволив её из плена Небес. Ну и чтобы завершить эти мрачные метафоры – гроб Мэри, что показан в 1 серии 4 сезона - … тот же, что и у Молли :D. Понятное дело, что ради нескольких секунд в крематории замарачиваться разными гробами-реквизитами – глупость и лишние деньги, а с другой стороны, зная как в сцене свадьбы Джона фотогрофировали даже актёров из массовки, чтобы причёска и костюм во время съёмки не давали ляпы, не может не прийти мысля, что не из одного материального вопроса этот гроб Мэри и Молли – один на двоих ;).
    Я расматриваю игру-квест Эвр с мальчиками с Бейкер-стрит как невероятно закрученный и подвижный механизм, где уровни трёх героев сходятся и расходятся – на персональный и на их общий. Например, первый раз Эвр является Шерлоку – I ступень адской игры – фейковая Вера, а с Джоном – Прекрасная Незнакомка – архетип - La belle dame sans mersi – Безжаластная Красавица. Сиан – чудо! Первый раз с Майкрофтом в квартире на Бейкер-стрит – так как Шерлок – болевая точка Майки и тот постоянно его контролирует. Потому и эта техническая штуковина, купленная им же! да ещё с песенкой, слова которой – ключ, которым Майки активизирует память своего братишки, как говорится – получи, фашист, гранату – свом контролем ты сам убиваешь его. И так на всех 7 уровнях этого квеста.
    Я решила так подробно это всё проговорить, чтобы моё понимание всего происходящего в целом и с уровнем Шерлока в отдельности, было со стороны понятно :). Разумеется, мои размышления – имхо :)).
    Итак, Шерлок и Эвр в адской игре, что разыгрывается по нотам – 7 уровней = 7 нот. Оба – гении. Музыки в том числе. Скрипка – их голос. Разума, Души и Тела. Это – гениальная задумка. Здесь, конечно же, и зеркало сцены разговора Шерлока и Мориарти, о которой я говорила в прошлый раз. Но начну по-порядку :).
    I уровень
    Эвр в образе фейковой Веры приходит к Шерлоку по делу об убийстве и с мыслью о самоубийстве. Он – её последняя надежда. Здесь важно не только зачем, но и как. Вся эта сцена – зеркальная рифма к сцене, где Шерлок и Майкрофт дедуцируют шапку – это одновременно разговор о троих – хозяине шапке, друг о друге и исповедность братьев. Здесь ровно то же самое – записка Фейт – настоящая, но «попорченная» Эвр, так что эта дедукция с запиской – опять разговор одновременно о троих – о настоящей Вере, Эвр и Шерлоке в их совместной взаимной дедукции и исповедности. Меня здесь волнуют брат, сестра и Молли плюс мелочи. Она приходит в образе стесняшечки в красном платье. Это – Молли. Она с тростью – это уже Джон. Самоубийство на уме – Мэри. Визуализация показывает воспоминания Шерлока о Джоне. На фоне Аквариума уже звук выстрела! – то есть уже показывают глазами, вернее ушами Холмса – отсылка к сцене смерти Мэри. Молли традиционно – в голове Шерлока. Впрочем милосердно ключи давались – промо-фото – Молли в красном платье и в 1 серии 4 сезона Молли в красном платье – сцена с фотоаппаратом. Сама дедукция Шерлока Девы в беде, перед которой он традиционно не устоял и начал танцевать, к этой Деве не относится, так как её нет – фейк есть фейк. К подлинной Вере его выкладки не подходят, к настоящей Эвр тоже – зато идеально ложатся на него самого – он запущен – за собою не следит, при том что Шерлок – денди. Именно ему хочется физической близости и именно у него давно не было секса. Он под кайфом – лучшее, что он в себе прячет – «сентиментальный раб своих привычек» как говорит о нём старший брат или «Вы – лучше, чем я думала» – как говорит сестра.
    Интересно взглянуть на имя в контексте фейка. Faith – это и честность, и верность и обет. Обет и верность – это Джон. Про честность Шерлока к Джону у меня не вяжется – не даром же Джон бросает ему оскорбительное замечание про ложь! да ещё за мгновение до прихода Молли, чего не скажешь о самой Хупер, кому-кому – ей он никогда не врал плюс верность сюда же. Опять же интересные омофоны – fake / fuck и father / faith :)). Здесь как и с сейфом-Молли - можно сказать про «неправильный» перевод, но ведь омофоны же – вещь непереводимая! – какой же ад для переводчика-локализатора, да ещё для дубляжа, так что моё ворчание на эту тему просто ворчание :).
    Крайне интересно и замечание Эвр в образе Веры о зеркале – «Do you ever look in the mirror and want to see someone else?» / «No» - «Когда Вы глядитесь в зеркало, хочется ли увидеть кого-нибудь другого?» / «Нет». А ведь в этой сцене Эвр и есть зеркало для Шерлока :). Сцена с пистолетом, который взвешивается в руках Шерлока, выбрасывается им с моста и сама сцена с мостом – пасхалка к рассказу – «Загадка Торского моста» - женщина-самоубийца, которая всю вину перекладывает на невинную другую женщину, становясь таким образом убийцей – параллель – Эвр и Молли :). С мелкими видоизменениями, конечно – как и во всех остальных перевёртышей канона :)). Самоубийство Молли – убийство Хупер, совершаемое Эвр руками Шерлока.
    II уровень
    Эвр и Шерлок перед невидимым стеклом. Здесь же сразу оговорюсь, что тема стекла и окна особая и мне не хочется касаться её здесь – у меня итак патологическое многобуквие ;)))).
    Вот уже маски сброшены, но личины у обоих на лице. Игра обостряется, набирая обороты. Здесь завершающая параллель из трёх зеркальных рифм – дедукция мелодии – «Сыграй мне. Сыграй себя». Вообще же получается дивно дивная красота – дедукция странной шапки, записки и мелодии – это же портрет Шерлока Холмса! :D Записка, что ножом прикалывается на каминную полку, охотничья шляпа и мелодия его скрипки! БРАВО! Так просчитывать мелочи развлекательного сериала – гениально! Я как зритель довольна по самое оно – развлекательная работа ума – уеху! :D. Просьба Эвр была встречена Шерлоком с фигой в кармане – ага, щазззз я тебе начну играть самого себя – сидела тут, ждала – ещё посидишь, подождёшь :)))). Первое, что он играет – «Чакону» из партиты № 2 ре минор для скрипки соло И.С. Баха. Эвр нервно бросает – «Тебя хочу слышать» - не Баха. Даже ёжику понятно, что здесь не только Эвр Шерлока дедуцирует, но и наоборот плюс того человека, чья мелодия будет играться. Эвр естественно психует, так как это мелодия, которой шифруется Мориарти, а про него ей слушать не хочется – сантименты. Даже у Эврочки :Ъ Холмс такая Холмс :Ъ Шерлок не сдаётся и играет мелодию Ирен. Да, безусловно и мелодия Баха – оно же – мелодия Мориарти, и мелодия Ирен – это всё о Шерлоке, но Эвр, на мой взгляд, требовала не себя вообще, а себя-самое интимное и вот здесь он борется до последнего – не хочет раскрываться, потому нервничает и руки у него того самого. Здесь же состоялся 2 разговор о сексе:

    - О! У тебя был секс?
    - Почему ты спрашиваешь?
    - Музыка. У меня был секс.
    - Как?!


    Поражает, насколько он умело включает дурака – тролль 80 уровня :))). Потом уже троллить начинает сестрица, отвечая на вопрос «как», буд-то не понимает, что он спрашивает «Как ты это делаешь?!», а не «Как ты занималась сексом?» :)))). Холмсы такие Холмсы – прям как в сцене Шерлока и Майкрофта про АГРУ – «Это на севере Индии… / ты - Википедия?!» и далее по тексту :))))) - комедия – пэрсик.

    - Один человек из медперсонала проявил неосторожность. Мне это понравилось. Грубо, всё же. Люди такие хрупкие.

    Здесь 3 в 1 флаконе. Мелодия Ирен Адлер – она практикует БДСМ-игры, использует шантаж – так что это её идеальная характеристика. В то же время – и сама Эвр, и Шерлок используют запрещённые методы – так что это и о них самих. Но вот касательно секса в контексте – человек из медперсонала – уже кейс – на миллион :). Попробую распутать :). Если брать во внимание, что событие конкретное – 2 разговора между братом и сестрой о сексе. Шерлоку его не хватало до второй встречи с сестрой, а после – он у него уже был. В эпицентре секса – кто-то из медперсонала. В числе моих подозреваемых двое - медсестра Корниш и Молли Хупер. Обе помогли Шерлочке распутывать дело с отравителем. Первую я вычёркиваю – случай с Джанин доказывает в этом вопросе кристальную джентльменскую сущность богемно-понтового любимого мальчика :D. Остаётся Хупер. «Мотив преступления» налицо – «Скажи, когда мне покашлять?!». «Место преступления» – карета скорой помощи. Более того – Эвр была «главной свидетельницей» вопроса про «кашель» – это было прямо в дверях дома, что она присвоила себе – так что эта картина ей понравилась – сама сказала ;)). Пока концы с концами у меня сходятся :). «Улики» – камера акцентирует внимание на:

    - свободном локоне Молли
    - на застёгнутой её жилетке
    - на мини юбке! (редкая одёжа для Хупер, да ещё в контексте "голодного" Шерлочки с его "кашлем" - понтовому мальчику срочно требуется активная "терапия" :)))))

    Всё это ДО скорой, где она уединилась без всяких свидетелей с Шерлочкой, ПОСЛЕ:

    - заново причесалась 0_0
    - жилетка расстёгнута ^_ ^

    «Допрос пристрастного свидетеля» указывает, что делался акцент на медперсонале и его квалификации – опять при Эвр:

    - Молли - подходящий человек для медосмотра? Она больше привыкла к мертвецам. («Is Molly the right person to be doing medicals? She's more used to dead people» и «One of the nurses»).

    В 1 серии 3 сезона – 37 м 34 с доктор Уотсон просил пациента – мистера Саммерсона, пришедшего к нему на приём, кашлять – тот стоял в одной футболке – сверкая голой попой прямо перед лицом зрителей в левом углу, пока доктор Уотсон делал своё дело - так что здесь – зеркальная смысло-визуальная рифма – только в карете скорой помощи пОциет Шерлочка и доктор Хупер и вызвана она была им именно потому что Холмсу хотелось, чтобы именно она попросила его «кашлять», а не Джон :D. Даже ёжику понятно – зачем сие ;Ъ. Луиз Брили у себя в твиттере подтвердила – «кашлял»-таки :]. С дедукцией в этом кейсе легче, чем с выводами. Я считаю, что в скорой были действия сексуального характера, но не полноценный секс. В качестве основы для этого вывода я беру в расчёт, что Эвр указывается конкретная ситуация, в которой оказался сексоголодный Шерлок – это может быть лишь скорая с Молли. Но эта сцена в свою очередь - рифма к сцене с Джоном и Саммерсоном. Плюс Шерлок недовольно выговаривает Молли, что она «напряжена», Хупер куксится, так же она отказывается говорить ему «Я люблю тебя» в сцене с гробом. Так что, зайдя в карету скорой помощи к Молли, Шерлок перестал себя сдерживать – Хупер сопротивлялась, но – порыв его страсти, хоть и грубой – животной имел место быть – крепость пала – он её себе как женщину вернул - сексуальные ласки и на этом, думаю всё. Время у них было ограничено, Шерлок под героином – физиология явно нездоровая для … «кашля», место неподходящее – контекст, одним словом, не тот. Так что мануально-сексуальная терапия была, а полноценного секса не было. Но сексуальные ласки – как ни крути – тоже секс.
    Фраза про «Он / Она» - это ровно то же самое, что и в аналогичной дедукции про шапку Майки и Шерлока. Здесь ещё обыгрывается бисексуальность Ирен – мелодия её – как-никак и дедукция её так же затрагивает. То же касается и «Не давать согласия» - это о себе и Молли, и о том, что в БДСМ-играх Ирен сабмиссив пассивно-«страдательная» сторона секса «без согласия».

    - Это – вибрато или у тебя руки дрожат?! («Is that vibrato, or is your hand shaking?»).

    Это – самое гениальное, что есть в этой дедукции. Так как она – рифма к дедукции с шапкой, то там Шерлок «хакнул» Майкрофта – тот сдался – «Я не одинок! / Откуда тебе знать?!». Здесь Эвр «хакнула» Шерлока – она просила сыграть себя, а он начал играть Ирен! Но посредством разговора о сексе, Эвр заставила его высказаться о Молли. Было бы странно, если бы у него не задрожали руки. Более того – это же третья зеркальная дедукция – в дедукции с фейковой Верой Эвр «хакнула» Шерлока первый раз. Она – умнее и Майкрофта, и Шерлока – эта дедукция лишнее тому доказательство. Гениально то, что делается акцент на музыкальном термине, а дедукция под играемую Холмсом Музыку. Здесь своя внутрикомпозиционная безукоризненная логика в своей художественной красоте: взаимная дедукция Майкрофта и Шерлока – шапка (клиента и фирменная шапка Холмса, что подразумевалась), взаимная дедукция Шерлока и Эвр – записка (записка Веры Смит и записка Эвр - «Соскучился по мне?») и последняя взаимная дедукция Шерлока и Эвр – игра на скрипке себя (мелодия Ирен и мелодия собственного тела – гармонично играемая мелодия Ирен даёт дисгармонию, как только выясняется про секс Шерлока кое с кем из медперсонала – тело снова предало Холмса – сердце стучит, руки дрожат – спрятать тайну не удалось). Гениальность и в другом - play someone like a violin – фразеологизм – играть на ком-то как на скрипке! :D Эвр свою скрипку отдала Шерлоку с просьбой сыграть себя, а сама играет на нём как на скрипке! М и Г – гении! БРАВО! Этот фразеологизм переводится литературно - обвести вокруг пальца, манипулировать. Этой последней фразой она его добила. Во-первых, как скрипач скрипача – она играла и точно, и красиво – он сфальшивил, потеряв точность. Во-вторых, ему не удалось её обмануть, а она его обвела вокруг пальца. Дважды. В-третьих, фраза эта двусмысленна, ибо вибрато во всю расцвело в музыке в эпоху романтизма, стало быть имеется в виду романтический интерес, где украшением мелодии это самое вибрато и выступает, но было ли в мелодии Ирен Адлер это самое вибрато или пальцы левой руки Шерлока, что играли мелодию задрожали от упоминания его секса кое с кем – левая рука=сердце :Ъ. Про вторую часть фразы то же интересно - hand shaking – имеет значение не только дрожит рука, но и рукопожатие, то есть – дружба. Тогда вопрос приобретает дополнительный смысл - «Это твой романтический интерес или твоя дружба?», имея в виду то, что касается, не мелодии Мориарти, не мелодии Ирен, а именно себя – того, что он от неё пытался скрыть.
    III уровень
    Damsel in distress – жена управляющего. Типичная ловушка для Шерлока. Ошибка, на которой он не учится. Снова проигрыш – так как он не может в этом квесте действовать. Он был заранее обречён – его руки здесь связаны – убить должен либо друг, либо брат – но не он сам. Эвр готовит почву для гроба Хупер?! Так сказать – здесь подготовка братца к беспомощности и бессилию и сложению оружия – приманка будет та же – Молли в беде – и ведь купится же! Рукалицо…
    IV уровень
    Милосердие и Суд
    Шерлоку предлагается вынести приговор. Но прежде - выявить виновного. Приговор должен быть справедливым. Он это блестяще делает. Но тотально проигрывает. Эвр убивает сначала невинных. Виновный мучается, что из-за него погибли невинные. И этот виновный – психологическое зеркало для Шерлока – невинных убили на его глазах. Это и отсылка к тому, что он интеллектуально не справился с Магнуссеном и тупо убил его. Я уже цитировала Бенедикта, где он говорит об этом. Сюда же – ответка на пренебрежительное высказывание Холмса о Боге – ведь всё решает разум – его в том числе - 1 серия 4 сезон - «Бог - нелепая выдумка, придуманная неадекватами, которые возлагают всю ответственность на невидимого волшебного друга». Потом и этот виновный будет убит. Мелодия двусоставная и во второй части звучит «miserere» - явная отсылка к 50 псалму «Miserere mei, Domine!» - мелодия этого кейса выдаёт Шерлока с потрохами – «3 Suspects» здесь звучат особые шерлоковские инструменты, мелодия явно нервая – внутренне состояние божка Холмса передано отлично. Опять же – из рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона» можно узнать, что Шерлок написал монографию - «Полифонические мотеты Лассо», которая - «была напечатана для узкого круга читателей, и специалисты расценили её как последнее слово науки по данному вопросу». Да, всё бы ничего, если бы вторая часть мелодии не перекликалась с … «Miserere mei» этого самого Orlando di Lasso :]. В глубине души-то, оказывается, совершенно по-другому запел мистер божок – «Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam Tuam. Et secundum multitudinem miserationum Tuarum, dele iniquitatem meam. / Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои». Именно убийство невиновных репетиция казни Невинной, да ещё Любящей – Молли Хупер.
    V уровень
    Гроб Молли – об этом много и отдельно уже мною написано.
    VI уровень
    Самоубийство Майкрофта, так как 6 нота Ля – настройка скрипки, то есть Александрийский Маяк для ума Шерлока – старший брат – его камертон! Но – это вообще отдельный разговор ;).
    VII уровень
    Виктор. Самолёт с девочкой – вернуть Эвр Домой. Прийти к самому себе. То же своеобразное его возвращение Домой и то же тема для отдельного разговора ;).
    Мне приходилось встречать точку зрения, которую, я уважаю, но абсолютно не разделяю – Шерлок решается покончить с собою для «взламывания» Игры. Я понимаю иначе. Он именно должен играть по правилам для выигрыша, так как Эвр нужно привести Домой, вернуться самому к себе подлинному, предложить сыграть Эвр в Игру и сыграть с нею дуэт на скрипке, что он в итоге блестяще и делает. Самоубийство же его разыгрывается по нотам – в этой сцене тот самый тройной блеф – да – это Игра, которая не Игра и эта не Игра, которая Игра :D. Во всём квесте есть внутренняя логика. В моём понимании. И это тоже тема отдельного разговора :).
    «It's a clever little puzzle»*


    № 1021 Sherlocked
    Я тоже скопировала ваши размышления себе, ибо это гениально (безо всякой лести).
    Спасибо :)
    И хотя мне порой сложно поверить, что создатели настолько все предусмотрели, но, с другой стороны - слишком много совпадений.
    Я просто делюсь тем КАК я понимаю, но в большей степени чувствую - тут у каждого зрителя свой багаж. Что туда вложили создатели - знают лишь они - я могу быть уверенна лишь в том, что относится к канону, их творчеству (например, композиторский дуэт и их самоцитаты), интервью - всё остальное - моё махровое имхо :) - мой зрительский и личностный опыт.
    - Вселенная не может быть настолько ленива))) или что-то в этом роде)
    Во-во! Это стоит сделать надписью на футболке :)) - теперь мой личный девиз :)).
    А уж мне, болеющей за прекрасную пару Шерлок-Молли со времен 2 сезона, это и вовсе бальзам на душу :))
    Если Вы что-то для себя нашли в моих размышлениях об этой мною любимой паре киноперсонажей - то я очень и очень рада :).
    Складывается впечатление, что самая главная загадка, которую вложили создатели в сериал, о чувствах Шерлока.
    Кто может продедуцировать его сердце?! :D - я так тоже восприняла - кейс так кейс :).
    В общем, спасибо вам за такие интереснейшие "расследования" :)
    Пожалуйста! :) И Вам спасибо за такую весточку :).
    цитироватьсообщить модератору
  • 1019   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  11.03.2017 13:43
    Ты, кажется, искал здесь? Не ищи.
    Гремит засов у входа неизменный.
    Не стоит подбирать сюда ключи.
    Не тут хранится этот клад забвенный.
    Всего и блеску, что огонь в печи.
    Соперничает с цепью драгоценной
    цепь ходиков стенных. И, непременный,
    горит фонарь под окнами в ночи.
    Свет фонаря касается трубы.
    И больше ничего здесь от судьбы
    действительной, от времени, от века.
    И если что предполагает клад,
    то сам засов, не выдержавший взгляд
    пришедшего с отмычкой человека.
    И. Бродский

    Благодаря феномену пьяная дедукция в мой лексикон прочно вошло неподражаемое – «ключит» ;D. Вот меня уже ключит третий месяц ;S. Разговор, что я завела о сейфах, завершаю замечаниями о ключах. «He's clueing» :]

    «Что касается слова «clue», его этимология идёт из мифологии. Оно происходит от формы слова «clew», что было точным переводом на староанглийский греческого слова «нить». А это последнее непосредственно указывает на легенду о Тезее и Ариадне, на тот клубок, который афинский принц получил от критской принцессы, чтобы с его помощью после убийства Минотавра найти выход из лабиринта... С точки зрения следствия clue может быть присутствием или отсутствием осязательного предмета, может быть душевным состоянием или каким-нибудь событием... Какого бы характера не была clue, это нить, которая выведет расследователя преступления из лабиринта несущественных данных к свету полного понимания...» - Уильям О. Грин из предисловия к книге Джона Стренга «Искусство криминалистики». Лондон, 1923

    В каноне, как я уже указывала, Холмс и Мориарти сравниваются с пауками, равно как Шерлок и Стэплтон – с ловцами бабочек-душ :D. Ох, уже эта демоничность с Бейкер-стрит! :). В этом сериале есть и паутина=нить Ариадны и ключи=коды от сейфов. А так же отдельной строкой – 5 элемент в контексте «Я люблю тебя» ;).
    «In a world of locked rooms, the man with the key is king». Эта фраза Джеймса Мориарти интересна для меня тем, что слово «room» используется и в смысле обобщения для … людей и общества, а, если взять во внимание контекст этой фразы – 12 человек и их болевые точки, что стали для него ключами, которые открыли ему путь к свободе, то эту фразу можно понимать и таким образом – «В мире замкнутых людей, человек с ключом – король». Причём под «замкнутыми» понимаются и те, кто оказался заложниками ситуации (как те 12 несчастных), припёртыми к стенке, а так же те, кто свои секреты держит под эфемерным замком сердца или разума. В любом случае, на мой взгляд, в сериале крайне интересно было показано, что сейфом является живой человек (Молли Хупер), ключом является то же живой человек (сообщники Мориарти или болевые точки в лице живых людей, которыми locked другие люди) – безумно, остроумно и умно :).

    [«Ключ к сердцу в аду куют»* >>]

    * Народная мудрость Грузии

    Разговор между Шерлоком и Мориарти о суперключе-отмычке начинается гениално – с Музыки:
    - Иоганн Себастьян был бы в ужасе… Ты знаешь, когда он был на своём смертном ложе – Бах - он услышал своего сына за игрой фортепиано - играя одно из его произведений. Мальчик остановился, прежде чем добрался до конца. Умирающий вскочил с кровати, побежал к фортепиано и завершил его. Не мог мириться с незаконченной мелодией.
    - Ни один из двух - не можешь и ты, вот почему ты пришёл.

    Это, на мой вкус, настолько гениально, что захватывает дух! :D Сама сцена – один играет живую классику на скрипке, другой скрипит деревянными ступенями, поднимаясь по лестнице к нему. Инфернальный дуэт. Как прообраз дуэта-инферно - Эвр и Шерлок ;}. Оба настолько чувствуют друг друга, что замирают, стараясь максимально услышать другого – мистическая тишина – пауза – самое сложное и сладкое в музыке! История, которую рассказывает Джим, верна, но с оговорками и она сама является и ключом и кейсом. В Игру! :D
    Речь идёт о Вильгельме Фридемане Бахе. Иоганн Себастьян считал его самым талантливым из своих детей. Последних у него было 19. Он - первенец. А его гениальный отец не только породил его самого, но и легенду о нём – Фриде (так он ласково его называл) – гений. Непризнанный. Хорош выбор Мориарти для самопрезентации, чё! :] А ещё – Фриде был обожаем отцом-гением за то, что он единственный, кто был похож на свою мать, то есть жену Иоганна Себастьяна. Так вот – именно с его слов и была записана история, пересказанная Джимом – однажды ночью Фриде играл одно из отцовских сочинений на своём клавесине. Утомился и пошёл спатеньки, бросив игру. Уже сонный, он услышал, как отец пришёл к нему в спальню, подошёл к инструменту и доиграл произведение. Бах-отец «не терпел ничего незавершённого». Игра изящна в своём тонком вкусе – Мориарти, зная о натуре своего противника, рассказывает именно эту историю, добавляя контекст смерти. Есть два гения, один из которых – непризнанный. Это, разумеется, Джим Мориарти. Другому гениальному придётся умереть. Это, разумеется, Холмс. Сама история – ключ. А Шерлок – привычный тормаз. Буду милосердна, объясню ход своих мыслей :D. Холмс создал Мориарти = Шерлочка – «папочка» для «малыша» Джеймса – аааа… ухахатываюсь – кроха сын к отцу пришёл и сказала кроха – прыгать с крыши - хорошо, а стреляться – плохо … аааа… ухахатываюсь! Мориарти затягивает на шее Шерлока петлю – пресса – самый широкий охват = общество, затем петля сужается – полиция, ещё уже – друзья Шерлока и вот петля своим мёртвым узлом сдавливает горло – Молли Хупер. Могу ещё проще :D Шерлок мечется из стороны в сторону около машины – «У него есть история всей моей жизни… Он сеял сомнение в умах людей в течение 24 часов. Есть только одна вещь, которую он должен сделать, чтобы закончить свою игру…». И тут до него доходит! Ну, наконец-то! Даже Джон потребовал от Шерлока объяснений при спектакле с Бруком, что ждать от остальных друзей?! Мориарти не любит незаконченных игровых мелодий – финиш – Молли Хупер – именно к ней и побежит Холмс, да ещё со словами – «No, on my own». Ага – на контрасте с фразочкой Мориарти в контексте финальной проблемы – «I OWN secrecy» - «Нет, своими силами» / «Я ВЛАДЕЮ секретом». Own – переводится как родной, личный, любимый, особенный и быть владельцем собственности - учитывая, что он побежит к Молли и после к Майкрофту, то неудивительно, что в этот близкий круг Джон Уотсон не входит, что отразится даже на промо-фото к 4 сезону, даже на фоне – «Это – дело семейное / Вот поэтому Джон и останется» - это просто пасхалка к канону, а не внутренних глубоко-личных отношений между героями – «Я встал, чтобы уйти, но Холмс схватил меня за руку и толкнул обратно в кресло:
    — Говорите либо с нами обоими, либо не говорите. В присутствии этого джентльмена Вы можете сказать всё, что сказали бы мне с глазу на глаз
    ». В этом свете фраза Мориарти была честным признанием, что он – обладатель семейных секретов Шерлока – здесь и слив от Майкрофта, и тайна о Хупер. Последние двое таинственно под пулями не стояли. До сладкого эпилога. Опять же – «Because I owe you a fall, Sherlock. I owe you» - «Поскольку я должен тебе падение, Шерлок. Я должен тебе» - именно при Молли Шерлок это будет шептать, что в структуре художественного повествования я воспринимаю как очередную характеристику отношений между персонажами. Именно с этого вопроса – «Что ты имел в виду – я твой должник?» начнётся моя о б о ж а е м а я сцена и именно эта сцена станет во многих сюжетных линиях, как мне представляется, точкой бифуркации. Молли здесь явит свою силу ума, остроумия, высший пилотаж троллинга – всё, что осталось от её флирта – «Ты можешь поиметь меня!», знание – доскональное - натуры и культуры Шерлока, заботливое бережное беспокойство за отношения Шерлока и Джона и … никаких сантиментов о себе и Шерлоке – жертвенность как есть! «Я не считаюсь!». И помощь. Помощь прежде всего. Безвозмездная помощь. Молли Хупер – не Дева в беде, а Дева-воин – «Сегодня – солдаты».

    Омофоны:

    On my own.
    I own secrecy.
    I owe you.

    - Big G. Big G means Governor.
    - Большой У. Большой У значит Управляющий.


    Ещё один ключ-кейс от Мориарти. Управляющих Шерринфордом было несколько! – Дэвид / Майкрофт, затем Эвр / Мориарти и в финале – Шерлок. О последнем мне рассказала музыка, ну и маменька Шерлочки ;) – «Always the Grown Up» - если сократить название мелодии, получается – «G». Большой значит Взрослый :)). Забавно и трогательно, что оставшаяся от шерлоковской мелодии G рифмуется с Up - от мелодии Молли Хупер! Перезвон такой мимимишный :D. Ну и раз пошла такая пьянка – Gr own – большая собственность=брать под контроль, любимый, родной, имеющий наибольшее значение человек – угу – усё знакомо – the person why mattered the most. И сюда же – дуэт с сестрой – привёл её Домой. Мимишности ещё цельный мешок и ящик :). Не один Майкрофт любит баловаться акронимами :)))). Но это, как мне представляется, одна сторона этого сокращения. Другая – музыка. Оно логично в контексте истории про Баха, тем более, что его со значением будет поминать и Эвр, и Шерлок в 3 серии 4 сезона. Так вот – G в английской системе – обозначает ноту соль! :D Ключ «соль» так же имеет сокращение – G! А теперь сладенькое – на промо-фото на скрипке Шерлока порвана струна! На скрипке всего лишь 4 струны - Ми, Ля, Ре и Соль. Четвертая струна Соль – самая толстая, музыканты на своём жаргоне кличут её «басок» - броня Шерлока – сердце=взрослый=мудрый=струна порвана=сердце сожжено. Порванная струна на скрипке Шерлока – соль! :D Нот, как известно, 7. Нота соль - пятая ступень диатонического звукоряда. Соль – 5 нота = СЕРДЦЕ! «Я тебе сердце выжгу!». «Я люблю тебя» - единственный кейсик для Шерлуна, где речь идёт о нём лично и затрагивает струны сердца. Кейс с Молли – ровно 5 ступень Ада Шерринфорда, уготованная Эвр – первая ступень - фейковая Вера, затем – «сыграй мне», спаси даму в беде - жена управляющего, «акт милосердия» и собственно 5 ступень – гроб Хупер. Адская нечеловеческая совершенная логика, брррр! :((( Совпадение относительно 5?! Ага – верю. Слепо ;-))). В мелодии «Pick Up» душераздирающая скрипка, а цимбалы шепчут на все лады – «I owe you» и «I love you». Именно поэтому название этой мелодии я и восприняла как ответ на – IOU – возврат того самого долга. Более того, я решила позабавиться и была поражена – Майкрофт с его выбором самоубиться – 6 уровень Ада, а нота эта – Ля. С этой ноты настраивают инструменты, скрипку в том числе. Эвр учила Шерлока играть на скрипке, а Майки «настраивал» «скрипку» Шерлока. Растеклася сладкой ванильной лужицей :-)).
    Опять акронимы, гыыы – я дева – любопытная :Ъ – и Майкрофту любимому верю – хотя чай с мёдом я ему помнить буду вечно ^_^.

    «Ut queant laxis» - это католический гимн Иоанну Крестителю. Акростих нот. Автор мелодии - монах-бенедиктинец - :O - Гвидо Аретинский – а стихи на латыне - Павел Диакон:

    Ut queant laxis
    resonare fibris,
    Mira gestorum
    famuli tuorum,
    Solve polluti
    labii reatum,
    Sancte Iohannes.

    Раньше нота до называлась ут :). Точный перевод на русском:

    Чтобы в полный голос
    Смогли воспеть рабы
    Твоих деяний чудеса,
    Сними грех с их уст,
    Святой Иоанн.

    И на английском - So that your servants may, with loosened voices, resound the wonders of your deeds, clean the guilt from our stained lips, O Saint John.
    О моя ргфская юность – май, сирень, экзамен по классической латыне…
    Молли Хупер из этого гимна, посвящённого Иоанну Крестителю, которого из-за женщин – ДВУХ! обезглавили – интересная аллюзия – к чему бы это?! ;) – соответствует, естественно 5 нота – строка гимна с нотой соль - Solve polluti. Порылась в словаре относительно значений:

    1) вскрывать; разрывать
    2) платить, уплачивать, платить за что-л.; распорядиться кому-л. об уплате чего-л.; не быть платёжеспособным
    3) нести, терпеть, отбывать
    4) исполнять
    5) отплачивать, возмещать, отблагодарить
    6) искупать, воздавать кому-л. последние почести
    7) выдавать
    8) освобождать
    9) оправдывать, реабилитировать
    10) давать волю, открывать
    11) разрушать, ломать; разбивать

    ПРОСТО ПОРАЗИТЕЛЬНО! Значения совпадают с теми английскими относительно «Pick Up», что я писала ещё в январе. Листаем дальше – второе слово:

    1. греховный, порочный
    2. бесчестить, осквернять, оскорблять, нарушать, ломать
    3. поллюция

    Уффф – ромашковый чай мне, желательный тазик! – какой музыкально-эротишный кейс, однако. От создатели-хулюганы! Нееее – я ТАК не играю! Я Майклу Прайсу верила как наивная овечка девочка, а меня поимели как Шерлочка Молли! :))))) Бесстыжие мужчины – кому я верила?! :-]
    Для контекста – Майкл самозабвенно восхищался как композитор-собрат Баррингтон Фелунг в «Инспекторе Морзе» имя убийцы кодировал в своей партитуре! Прайс сказал, что ничавотаково мы не делали – а я уши-то и развесила – БРАВО! Так развести меня – искусство! Браво! Голосом Алентовой – «Ето у вас називаетса кое-чьто? – да вы зажрались!». Тролль – а такие глаза чистые! :)))
    https://mid0nz.wordpress.com/2014/04/16/music-to-picture-an-interview-with-composer-michael-price/
    Луиз Брили – «После игры образа Молли в течение этих семи лет было замечательно воздать ей должное».
    http://www.whatsontv.co.uk/news/louise-brealey-end-sherlock-surprise-453698/#fwLaDwSkt41LYuPf.99
    Остальное объяснять не надо – разбитый гроб, выжженное сердце, пикап, соблазнение, «скажи, когда покашлять?», «это не – игра», выжженное сердце и завершающий аккорд – «Я люблю тебя». «Solve polluti» - «Сними грех с уст» - «Пока не услышу код-разблокировку из её уст» или в смысле – искупление греха – «Скандал в Белгравии» - Майкрофт! - «Because this was textbook. The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption. Then give him a puzzle and watch him dance» / «Всё это - учебник. Обещание любви, боль потери, радость искупления. Затем дай ему загадку-пазл и смотри как он затанцует». Ну и аллюзии из батюшки Шекспира:

    Ромео
    (Целует её)
    Вот с губ моих весь грех теперь и снят.
    Джульетта
    Зато мои впервые им покрылись.
    Ромео
    Тогда отдайте мне его назад.
    Джульетта
    Мой друг, где целоваться вы учились?

    ЗАНАВЕС! :))))

    Ну и на десерт – вишенка на торте – волшебная непостижимая 5 – в ход пошли личные ассоциации:

    Лилу: Когда видишь, что вы делаете с жизнью, какой смысл спасать её, Корбен?
    Корбен Даллас: Ты права, права, Лилу. Но есть некоторые вещи, которые всё-таки стоит спасти. Прекрасные вещи.
    Лилу: Любовь?
    Корбен Даллас: Да, да, конечно, правильно, любовь — её стоит спасти.
    Лилу: Я не знаю что такое любовь. Я была создана, чтобы защищать, а не любить. И ни на что не гожусь кроме этого.
    Корбен Даллас: Нет, не правда, не правда, Лилу. Ты мне… нужна, Лилу. Ты мне очень нужна.
    Лилу: Почему?
    Корбен Даллас: Потому что…
    Вито Корнелиус: Скажи ей, Корбен.
    Лилу: Скажи мне. Пожалуйста. Почему я нужна тебе?
    Корбен Даллас: Потому что…
    Лилу: Скажи мне.
    Корбен Даллас: Потому что я люблю тебя. Я люблю тебя.

    Отчёт с 10 Шерлока – прямое продолжение сцены «Я люблю тебя», которое Он Ей сказал дважды! – и Шерлок, и Корбен второй раз говорили трепетно – почти шёпотом - из бессмертного фильма – «Пятый элемент» - угу – фсё плохо – 10 отсчитывает последние секунды жизни на Земле и тут … аллюзии такие аллюзии :D. Фильм – любимый - моего детства :)). И да – что эти двое вытворяли в своей lab ;D. Второй дом – он такой ;D. Пятый элемент – ЛЮБОВЬ ;D.
    Теперь нити. Это уже про Шерлока. Тесей Шерлок в лабиринте Минотавра Шерринфорда со спасительной нитью любовью Ариадны Молли :)).
    1 серия 4 сезон – 22 м 11 с и далее – 23 м 50 с:
    «I can't stand it, never can. There's a loose thread in the world… What kind of a life would that be?» / «Я этого не вынесу, никогда не смогу. В мире - торчащая нитка… Что же это за жизнь?» (перевод мой, поправкам рада). Опять ни слова в простоте – мозг пыхтит кипит ;). loose thread – это фразеологизм – торчащая нитка, однако, учитывая, контекст и то, что первое слово можно читать как самостоятельное прилагательное, то выходит игра смыслами – «Я этого не вынесу, никогда не смогу. В мире есть потерянная нить… Что же это за жизнь?». Опять же – в контексте – чувства – «I have the strangest feeling» / «У меня странное чувство» (предчувствие). Вообще – к моему безмерному удовольствию – в 4 сезоне мальчика тянет на поэзию – прям душа ликует! :)). Этот взгляд гения будет ещё раз зеркалится в разговоре с Майкрофтом:
    - У тебя предчувствия, братишка?!
    - The world is woven from billions of lives, every strand crossing every other. What we call premonition is just movement of the web. If you could attenuate to every strand of quivering data, the future would be entirely calculable. As inevitable as mathematics / Мир соткан из миллиардов жизней, каждая прядь переплетается с другой. То, что мы называем предчувствием - это просто колебание паутины. Если бы можно было смягчить дрожь каждой пряди, будущее было бы полностью предсказуемо. Как неизбежность, как математика.
    Но – опять эта чарующая двойственность – весь этот монолог легко подойдёт к работе сети интернет, что тоже называется паутиной и к работе мозга Шерлуна, опять же – Эвр по твиттам определяет много чего интересного, отсюда я и сделала вывод, что Гугл и Гугол – суть едины в разговоре про Молли – как образ Смерти=Бесконечности, если Майкрофт – Википедия, то почему Хупер не может быть Гуглом или Гуголом?! :Ъ - всё те же нити структуры художественного ДНК этого сериала :D Более того, уже во 2 серии 4 сезона эта тема опять всплывёт – «Любопытно. У меня раньше была теория, что, если одновременно подключить свой мозг ко всем информационным потокам в мире, то можно будет предвидеть практически всё» :D А ещё в таких выражениях создатели-композиторы говорили о своём подопечном – «Он работает как музыка: связь между математической формулой, контрапунктом, гармонией, дисгармонией, аккордом, конкордом. Я предполагаю, что у него представления как об аналоговом/цифровом процессе - как работает музыка».
    http://www.radiotimes.com/news/2015-05-18/sherlock-knows-all-the-lyrics-to-taylor-swift
    Здесь на мой взгляд аллюзии и на Афину, и на Мойр – они те ткачихи, что пряли паутину-материю Судьбы. Так же как и Гармонии. Крайне интересны мне мелочи – Майки троллит братишку – «I don't like loose ends. Not on my watch» / «Не люблю до конца не натянутые нити. Только не в мою смену» - это термин из ткацкого ремесла – Майки-ткач – эпично – творитель Вселенной – скромность – генетическая черта этой семейки ;D. Опять же – двойственность – «Не люблю задачи вариационного исчисления с незакрепленными концами» - термин из математики :)))) - это, как я понимаю, отсылка к заумным, для моего внутреннего Андерсена, формулам из «Безобразной Невесты», о которых я писала год назад. Ну и третий выход с цыганочкой – сленг – «Не люблю «хвостов»» - в дубляже этим одним и ограничились :-). Ну нельзя же так размазывать Шерлочку – он мальчик нежный и нервный, а ещё – брат – младший :))).
    «Ключ к сердцу в аду куют»*


    № 1018 Aira_liffen
    мечтаю собрать все ваши ошеломительные рассуждения и выводы в этакую книжечку и выложить для пользования и прозрения)
    Помилуйте! - слишком много чести моему махровому имху ;) Я всего лишь делюсь своими впечатлениями, замечаниями и сантиментами :)
    Скопировала все посты, которые мне попались, перечитываю взахлеб)
    Если Вам - приятно, то и мне радостно, что не в пустоту пишу :).
    цитироватьсообщить модератору
  • 1016   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  09.03.2017 06:14
    Стивен Моффат и Марк Гэтисс серию «Скандал в Белгравии» называли своей любимой, а сцену с гробом Молли – своей самой любимой сценой. Эти две женщины удивительным образом параллелятся. Расшифровывать этот ДНК-код Сердца Шерлока доставляет мне огромное наслаждение :-). Хотелось бы поделиться кое-какими своими замечаниями :). Я уже эту тему затрагивала в прошлом году – трип «Безобразная Невеста» - посты № 776 и № 805 о зеркале, стекле и окне, тем более, что вся эта красота воплотилась в 3 серии 4 сезона. Сейчас мне бы хотелось поговорить именно о Зеркале. Две сцены с зеркалом, которые выдали с головой Шерлока и Ирен станут в будущем смысловой рифмой отношений Шерлока и Молли ;D. Мой любимый третий персонаж этого сериала – после Молли и Грега – Майкрофт – как всегда прав относительно душевно-сердечных движений своего Brother Mine ;D.
    Пересматривая на днях серию для своего кейса про сейфы, прошерстила и прессу о своей нелюбимой серии и первая же статья вызвала у меня дикий-дикий ор :D Не орать я, грешная, не могла – «Медуза и Персей, Рапунцель и её принц, всё завязано в мощный узел. Символично; это было действительно впечатляюще».
    https://www.theguardian.com/commentisfree/2012/jan/03/sherlock-sexist-steven-moffat
    Меня опять красиво обыграли! Уеху! – пока я обмозговывала 1058 про Медузу и Персея, а это было сладко-сложно-легко – опять как чаем с мёдом – проморгала то, то лежит на самой поверхности – сказки Гримм, любимые Мориарти; распущенные волосы Ирен = Рапунцель = принцесса в беде, гыыы ;-). Зато я обыграла в чистую эту ихнюю Джейн Клэр Джонс – я стянула с Иришки велум – Андромеда и с Шерлочки - Туманность Сердца :Ъ. Нейтральное – одын/одын – моя рада :)

    [Memento mori или vanitas* >>]

    * Помни о смерти или тщеславие

    Было душно от жгучего света,
    А взгляды его - как лучи.
    Я только вздрогнула: этот
    Может меня приручить.
    Наклонился - он что-то скажет...
    От лица отхлынула кровь.
    Пусть камнем надгробным ляжет
    На жизни моей любовь…
    О, как ты красив, проклятый!..
    Мне очи застит туман,
    Сливаются вещи и лица,
    И только красный тюльпан,
    Тюльпан у тебя в петлице.
    Как велит простая учтивость,
    Подошёл ко мне, улыбнулся,
    Полуласково, полулениво
    Поцелуем руки коснулся -
    И загадочных древних ликов
    На меня поглядели очи...
    Десять лет замираний и криков,
    Все мои бессонные ночи
    Я вложила в тихое слово
    И сказала его - напрасно.
    Отошёл ты, и стало снова
    На душе и пусто и ясно.
    А. Герцык

    Не хочется заниматься самоцитированием и повторами, потому просто продолжу свои мысли :)). В подсознании Шерлока – «Безобразная Невеста» - фото Ирен в белом платье. Интересно и то, что фото в часах – там голова Той Женщины – то есть голова Медузы Горгоны – отсюда – «Сложно-опасный противник, незаурядное приключение». В мужском / внутреннем разговоре Шерлок не обманывает своего внутреннего Джона, то есть – совесть. Равно правда и слова внутреннего Джона об Адлер, сказанные Шерлоку, то есть собственное признание себе Шерлока-мужчины – «Очень симпатично-милое фото».
    Итак, «Скандал в Белгравии». Ирен Адлер принимает решение встречать своего особого посетителя перед трёхстворчатым зеркалом – она в «платье невесты» - в изящном белом платье, которое рифмуется с белоснежным её обнажённым телом-боевым нарядом, которое она откроет для взора Шерлоку, срывая этим с его мужских и человеческих мотивации и побуждений велум, выражаясь языком Дойля. Велумом здесь выступает и белоснежная простыня на обнажённом Шерлоке. Это первое стягивание с героя заветной ткани, скрывающей внутренние тайны или как говорит Майкрофт в 3 серии 4 сезона внутренних демонов Шерлока – зрителям даётся ключ – Холмс-младший – натура крайне эмоциональная, чувственная – спит обнажённым. Далее – он работает допоздна, потому утром спит долго и встаёт поздно, отсюда - утреннее дело, ради которого его разбудили, бесит Холмса-младшего. Прям сильно. Не успел он позавтракать - как его по делу требует уже Майкрофт и это – последняя капля для богемного мальчика – он уже включил себя в режим – drama queen, который он не выключает даже в Королевском Дворце. Здесь вообще красота контекста – полуобнажённый Цезарь-Шерлок в Царском же Дворце, где с него эта самая простыня-велум и спадает – как в прямом смысле, так и в переносном - фраза Майкрофта, которой он дразнит своего младшего братишку – «Не тревожься. Это связано с сексом / Меня это не тревожит / Откуда тебе знать» - сдёрнут второй покров с героя – так благодаря Майки зрители узнают одну из слабостей героя – чувственные наслаждения, где первенствует именно секс и завершением всего этого является сравнение Ирен Адлер самим Шерлоком с Принцессой. Итого – Король-Рыцарь и Принцесса. Принцесса в беде - damsel in distress. Об этом и Майкрофт, отчитывающий / позорящий Шерлока – «Дама в беде… Дай ему загадку-пазл-головоломку и посмотри как он затанцует». Третий слой велума сдёрнут – Шерлок Холмс – не может устоять перед соблазном потанцевать покрасоваться – продемонстрировать своё рыцарство, когда есть мамзель ин дистрес. В сериале это было многажды и трижды это обернулось его грандиозным поражением – Ирен Адлер, Мэри Уотсон и Молли Хупер. Разбор полётов этой ошибки Шерлока приводит к интересным для меня наблюдениям - Ирен и Мэри в самом деле дэмзели ин дистрес, но Молли Хупер нет! – так как первые две сами вырыли себе этот ин дистрес, а Молли нет. Ирен удалось спасти, Мэри уже погибла, расплачиваясь и за свою, и за шерлоковскую ошибки, Молли «вооружена» и спасает себя сама!, доказывая, что она – не мамзель в беде. Об этом и Эвр Шерлоку сказала. Факт налицо – это единственная ошибка, по моему мнению, на которой Шерлок не учится, потому именно эту свою суть он прячет глубоко во внутренних водах – почти на дне и прикрывает велумом, окутывая несколькими слоями – подальше от глаз. И от своих, и от чужих.
    Зеркало Ирен Адлер имеет три створки – как я уже писала по количеству зеркал, умножающих образы-сущности, что скрывают истинную суть в трипе-подсознании Шерлока определяется значимость того или иного женского персонажа для героя. Здесь три образа Героини – Доминантка, Та Женщина и Дама в беде или говоря о мифологическом архетипе – Адлер, которую представляют Шерлоку плюс самопрезентация Ирен - Доминантка (Лилит и Медуза Горгона), Адлер, которую создал Дойль и пасхалка в этом сериале - Та Женщина и Ирен, суть которой увидел Шерлок в этой интерпретации - Дама в беде (Андромеда).
    Второй ключевой момент с этим символическим образом – нахождение тайника Ирен, где спрятан её телефон. Это – зеркало над камином. Именно здесь Ирен Адлер выдаёт себя. С головой. «Do you know the big problem with a disguise, Mr Holmes? However hard you try, it's always a self-portrait» / «Знаете ли Вы величайшую проблему с маскировкой, мистер Холмс? Как бы вы ни старались, это всегда – автопортрет». Таким образом, сейф, который маскируется зеркалом, да ещё к тому же содержит в качестве кода собственные параметры её тела и есть автопортрет Той Женщины. Зеркало=Ирен Адлер. Зачарованный взгляд на саму себя выдаёт её – она не замечает из-за этого, что у малыша Холмса есть Другая Женщина, которой он доверяет как сейфу – именно поэтому Джон Уотсон и назовёт её имя как надёжную защиту Шерлока Холмса, но Ирен так увлечена собою и впечатлением, что она произвела и производит на Шерлока, что не замечает реакции его самого на упоминание Этой Другой в контексте его сейфа! Она так увлечена собою, когда садится между ног Шерлока, когда он переплёл их руки, что не замечает простого – он предложил ей руку и сердце – я считаю твой пульс – ты мой, мои глаза увлечены тобою, а твои ловят мой взгляд – думай, ЧТО это значит – сегодня это сексуально. И, если с загадкой / разгадкой сейфа её тонкое чувствование Холмса вдохновило последнего, то её слепота и глухота в сцене у горящего камина и грубое - «Вы кого-нибудь имели?» производят на него прямо противоположное впечатление. Имхо. Я эту сцену вообще воспринимаю комедийно – она спрашивает его - имел ли он кого-нибудь, а в этот самый момент он при всём своём рыцарстве очень и очень грубо, но одновременно и изысканно чувственно – имеет её ;D. Зеркало в серебристой раме с растительным узором, в нём отражаются две лампы – два источника света, а это уже дойлевская метафора – светильник разума – два разума в этой сцене Мужской и Женский. Больше того – в зеркале отражается лишь Шерлок. Мужской разум разгадал хитрости Женского. Опять же – это автопортрет – растительный узор – конечно же – Роза. Дамасская. Серебристый цвет и прозрачность зеркала – лучшее, что есть в Ирен – красавица Андромеда, которая скрывается под велумом Доминантки. Два светильника – эти два её женские лика – маска и сущность. Вот под зеркалом – сейф. Кодом же являются параметры Ирен - 32-24-34. Шерлок Холмс разгадал и это. Удивительно-забавно, что создатели эти женские формы в фильме отзеркалили ровно ТРИЖДЫ как створки её же зеркала – обнажённая Ирен, код сейфа и хронометраж самой серии – золотое сечение! :D Вся серия имеет женские формы – параметры Той Женщины – 32 минута фильмаШерлок играет отобранным телефоном Ирен, который является её Сердцем и он забрал его из её сейфа, где код – её же параметры – всё зеркалится – аж в глазах рябит! - это область женской груди и Сердца – первое на что падает взгляд Шерлока, далее – 24 минута фильма – да, логика и последовательность это не про эту серию и не про этот сериал – здесь про чувственного мальчика мужчину Шерлока, созданного же мужчинами - Холмс зашёл в дом Ирен Адлер – это пространство её жизни или живота или – возвращаясь к параметрам героини - область женской талии – пока Ирен отвлеклась на входящего Джона – взгляд Шерлока ползёт именно на её талию и бесстыже скользил ниже :D и соблазнительное завершение – 34 минута фильма – звучит музыка – мелодия Той Женщины, а Шерлок Холмс – музыкант в полном смысле слова – и композитор, и исполнитель, и слушатель – гениален во всех ипостасях – расшифровывая в этой серии кейс – нахождение сейфа с телефоном Адлер, он именно со звука пожарной сигнализации начинает II акт своего спектакля-расследования – но не только музыка на этой минуте, но и кейс с бумерангом получает финальное завершение, а переход на 35 минуту – тот самый brainy sex – область женских бёдер – без комментариев ;D. Опять же - всю эту серию можно слышать как бьётся Сердце Шерлока – основная мелодия саундтрека - именно этот звук доставляет отдельно в связке-рифме со звуком смс от Ирен :]. В сцене, где агенты ЦРУ угрожают убить Адлер и Джона есть смысловая ловушка – складывается впечатление, что только, услышав угрозу в адрес Джона, Шерлок начинает мыслить активно. Это – л о ж ь! Эту серию нужно слушать, ибо, если полотно фильма – параметры Ирен Адлер, то это – взгляд Шерлока, а саундтрек – его слух – всё это - ключи-подсказки, какие дают создатели для Игры со зрителями. Более того – правила проговариваются – со стороны создателей ВСЁ ЧЕСТНО – вот сам Шерлок, обращаясь не столько к Ирен, сколько к зрителям – «О, звуки и шумы важны. Они раскрывают многое». Это – падение 4 стены. :D Так вот – именно после фразы-угрозы, что содержимое черепа Ирен украсит стену – слышен удар сердца Шерлока! Так что мысль активно начала свой стремительный бег из-за смертельной опасности, что грозила Адлер, а не Уотсону :D. Когда идёт пререкание гения-детектива с американцем, Шерлок сперва смотрит именно на Ирен и сердце начинает учащённо биться, а потом уж на своего друга. Опять же – звук смс – услада для слуха музыканта-скрипача – скрипка обладает женскими формами, а смычок - … ;D. Так что любовная игра-музыка в итоге логически в этом кейсе завершается тем, что Ирен и записала в качестве звука смс на телефон Шерлока – из его поучений она вывод сделала – ну или Мориарти ей подсказал ;D. Более того – как только сейф открылся – опять удар сердца Шерлока. Дальше больше – Холмс смотрит КАК на ЗВУК отреагирует Ирен, когда он повернул замок! И здесь он опять прав. Тотально прав. Завершение этой сцены – пэрсик! Шерлок знает, ЧТО Адлер – Доминантка и на этом её ловит – как невинную овечку - он провоцирует её показать свою «власть» и ударить агента по лицу пистолетом – то есть доминировать:
    - Сомнения?!
    - Никаких!

    Именно в этот момент он и забрал её телефон, а ещё украл как Мужчина её Сердце, говоря ему, что польщена, она и не предполагает до какой степени! :D Шерлок сам красуется не только своим умом, своей горячей чувственной мужской природой – знатока женской красоты, но и своей физической силой, чтобы впечатлить Даму Сердца – собственно удары сердца Холмса об этом красноречиво зрителям говорят - дама, которую он впервые в жизни видит, таковой для него стала только что – благо для этой красовки-позёрки-джигитовки подвернулись агенты-плохие парни и он - Холмс-младший-рыцарь в сияющих доспехах привычно для себя спасает мамзель ин дистрес.
    В дубляже не точно перевели фразу Шерлока – «Amazing how fire exposes our priorities». Здесь не пожар, а огонь – в данном случае – это крайне важно. Ибо это в равной мере относится и к пожарной сигнализации - огню, и к огнестрельному оружию – огню. Так вот – это правило Шерлока его самого пришибёт бумерангом в этой же сцене! «Удивительно, как огонь расставляет наши приоритеты» - Ирен под воздействием звука сигнализации взглядом выдала нахождение своего сейфа, а Шерлок отзеркалит её – Холмс под воздействием угрозы устного - «звукового» - высказывания агента-американца убить Ирен, выдаёт себя звуком собственного сердца – тело предаёт его – это показали посредством именно звука – он же скрипач! И да – огонь расставил для понтового мальчика приоритеты – жизнь незнакомой ему Женщины дороже жизни друга! Ну какой из него герой с такими-то приоритетами?! Шерлок себя знает. Отлично знает. До глубины души знает.
    Ларчик-сейф Шерлока э л е м е н т а р е н! :D
    И третье зеркало – закон золотого сечения этой серии. Финальная красота развязки. Кабинет Майкрофта, утопающий в полумраке. Сама сцена невероятно роскошна в своей композиции. Шерлока показывают в левом нижнем углу – он прав, он победит. В этой БДСМ-Игре с Адлер. Киношное правило левого угла. В комнате находятся две статуи - два всадника на лошадях – они одинаковые, но из-за полумрака всадник слева кажется тёмным – Ирен Адлер как раз на его стороне – 1 ч 17 м 15 с. Диагонали – это всегда динамика и движение – я уже писала. Так вот - одна диагональ - верхний угол справа – движение влево - «светлый» всадник за спиною Майкрофта, сам Майки и … Шерлок! :D Три рыцаря в бою за Британию, которую хотят поиметь - здесь снова Леди на коленях и над её головою занесён меч - Damsel in distress! Забавно и остроумно, на мой вкус. А, если учесть, что «Англия – друг в беде» была в «Безобразной Невесте», то получается смысловая рифма всего сериала – изящная, на мой вкус ;). Ирен садится на стол и таким образом получается, что она в центре этой битвы. На стороне ангелов – рыцари Холмс, а вот на стороне демонов – в верхнем левом углу тёмный рыцарь на коне и если провести эту диагональную линию, то она уйдёт в нижний правый угол – там не пустота, о, нет – там … тёмный рыцарь Джим Мориарти – Паук в углу сплёл свою паутину-ловушку и из укрытия ждёт свою жертву! Именно потому Ирен и скажет, что тот шлёт свою любовь и именно он ей помогал. Вот здесь Адлер проявляет во всей красоте свою глупость – «Даже не просил ничего, он просто любит доставлять неприятности» - она в центре перекрёстного огня – она за услуги Мориарти заплатит своей жизнью! Более того – он ей сам об этом сказал по телефону – тогда в бассейне – Шерлочка был тому свидетелем! - начало серии - «Я с Вас шкуру сдеру!». Так что здесь её – враньё или глупость - или и то, и другое. Некрасиво. Очень некрасиво. Прямо-таки – безобразно. Опять же – чувство юмора малыша Мориарти – посылая к Шерлочке жрицу любви, которую кто только не имел покупал – он называет это своей «посылкой любви» малышу Холмсу. Фразу-смс, что он написал Холмсу-старшему можно спокойно повторить и Холмсу-младшему – «Dear me, Mr Holmes, dear me» / «О, Боже мой, мистер Холмс, Боже мой». Двусмысленность потрясающая – второй кроме выше названного – Джим предупреждает, что ещё не поздно всё решить «полюбовно» – отсылка к канону – посещение-предупреждение Мориарти Холмсу - «Мне очень жаль, но я сделал всё, что мог. Я знаю каждый ход Вашей игры», а на десерт – шутит про девственность Шерлока – как я это понимаю – остроумно в высшей степени – крючок с приманкой-сексом - тут он с Шерлочкой проделал тот же трюк, что сам Холмс с Адлер – покажи как доминируешь, а сам умыкнул телефон-сердце, так и здесь – тщеславный рыцарь – рыцарь-хвастун, спаси мамзель ин дистрес, а Джимми тем временем умыкнул из под носа малыша Холмса его же Любовь – Молли Хупер, готовя сладкий эпилог, а так же его Дружбу – Джона Уотсона – ставя его под пули уже сейчас. Красивая кружевная паутина Тёмного Рыцаря – я бы сказала – вернее - Рыцаря Тьмы. Так вот – зеркало=автопортрет Холмса-младшего, что выдало его с головой – Шерлок сидит в кресле – за его спиной в зеркале … морда лошади! Белой лошади! ;D. Рыцарь спешился, его верный боевой друг-конь стоит за спиной и ждёт. Вот Адлер проговорилась – Рыцарь убедился - нет Девы в беде – есть Медуза Горгона с убийственным взглядом, а за ней Смерть и Рыцарь Тьмы – «Сегодня - солдат» и он встаёт, дедуцирует, выигрывает - Шерлок снова на коне! :). Но ведь это, всё-равно проигрыш, ибо сантименты, Холмс, сантименты – ты снова не устоял перед Леди-Британией в беде и зеркало не врёт – ты - Рыцарь. Не так уж ошибается Мориарти – Рыцарь-Хвастун – помни о смерти – убивает не прыжок и полёт, а приземление – а в зеркале морда коня, стало быть – Рыцарь без коня – на земле = п р и з е м л е н и е. И по законам золотого сечения это приземление должно быть тройным – метафизическое – Рыцарь без своего коня – на земле – выбить из седла – из профессии, физическое – самоубийство «фейкового гения» - Единственного Консультирующего Детектива – прыжок с крыши Бартса и смертельное приземление на тротуар и снова метафизика - кольцевая форма (завершающая рифма) – мужчина /человек, которому выжгли сердце. Так что здесь в гостиной Майкрофта был первый акт драмы или сказки, которую специально для него написал малыш Джим. Двойная Игра как двойной блеф… хотя… голосом того самого кэбмена – «Это блеф? Или двойной блеф? Или тройной блеф?» – и, если в Игре с Адлер Холмс победил, то, учитывая, что за Игрой с Женщиной стоял сам Мориарти – попался-таки именно Шерлок в ловушку к последнему. Имхо, разумется.
    «I am sher locked» - это в английской грамматике страдательный залог, то есть пассивность – Ирен, которая Доминантка в своих БДСМ-игрищах признаётся таким образом в том, что в паре с Шерлоком – она – Сабмиссив в их личных – очень-очень личных поигрульках. Но то, что малыш Холмс ведётся на секс – приманку Мориарти – как зло пошутил последний – прям как девственник – в этом смысле то же – Сабмиссив, чей доминант – собственные страсти – болевые точки. Импульсы, выражаясь языком Джона, Демоны, выражаясь языком Майкрофта или Приоритеты, выражаясь языком самого Шерлока. Доминант в этой серии один – Рыцарь Тьмы, что окутан мраком в правом нижнем углу и чья мелодия густым сочным звуком виолончели заполняет пространство в этой сцене и тот факт, что у него всё получилось, а у него – всё получилось - говорит о том, что он-таки – единственный, кто на коне во всех смыслах. И именно с этой высоты он и «шлёт свою любовь» малышу Холмсу, выбитому им же из седла. Но рыцарский поединок будет продолжен. Мальчики такие мальчики :-]
    Завершается вся эта сцена тем же, чем и началась – кольцевая композиция – Шерлок в левом углу! Когда извиняется, что не пойдёт на ужин с Ирен и уходит туда – влево – к Истине. Киношное правило – оно такое ;D.
    Эта серия не произвела на меня оглушающего впечатления потому что и про считание пульса и про зеркало=автопортрет Женщины, которая загадка для интеллектуала мне было знакомо и известно, короче – с к у к а! - а вот ТО, что мне угляделось в Молли и Шерлоке относительно неё же – это в этой серии меня прельстило – да ;D.
    Но завершить хочу всё же образом зеркало=автопортрет Женщины – загадка для интеллектуала – здесь Той Женщины в жизни Шерлока – моей личной ассоциацией – мой обожаемый фильм «Сердце не с тобою», 2003 – там есть ровно та же загадка для мужчины с высоким интеллектом – не от мира сего и он её так же решил – правда, быстрее Холмса, значительно быстрее ;Ъ. Именно эти мои сантимены окрашивают всё же лёгкой – прозрачной симпатией то, ЧТО произошло с Шерлоком при встрече с Той Женщиной – благодаря его похожести с Нелло. Так вот – Она, Он и загадка-кейс:
    - Знаете, что мне больше всего не хватает?!
    - Нет!
    - Отгадайте и я Вас поцелую!.. Премию Вы получите лишь отгадав!.. Вы отгадаете и я поцелую римлянина! То, что хотела бы видеть… это -
    - Саму себя.
    - БРАВО! Брависсимо! Всю себя. В зеркале. Ранним утром. Откуда Вы ТАК знаете женщин?!
    - :-]
    - А приза не хотите?!
    - Нет. Это было слишком легко!
    - Нет-нет-нет! ЭТО было совсем не просто!

    И да – тут герой Девственник :Ъ. Интересно – вот ЧТО это – архетипы, стереотипы, аллюзии (сознательные и бессознательные), совпадения – моя Вселенная ленива в таком случае или Вселенная Моффата и Гэтисса?! :D Наверное, это – просто МОЁ кино. Да :-]. И любимая героиня тоже права – это просто мой тип мужчин-героев :)))).
    Memento mori или vanitas*


    Продолжу начатый разговор. Сейф Ирен Адлер находится под зеркалом, которое висит над камином. Укромно спрятано. Отгадать это было в высшей степени просто в Игре создателей со зрителями, ибо они ЭТО спрятали на виду – зеркало, что висит над камином – где-то я это уже видела - чья-то комната на Бейкер-стрит, 221b :D. Ирен Адлер и Шерлок Холмс зеркалятся с первых минут серии «Скандал в Белгравии», так что кейс с этим сейфом – легче пуха. Тополиного. Капелька внимания и ларчик откроется ;). Замечу – без всякого кода и ключа ;)). Меня больше волновало, ЧТО может быть спрятано у Шерлока под зеркалом над камином ;). Ставка тем более была высока, что в детективе по определению не может быть повторов – даже магическое «дважды» здесь теряет свою силу – даже в «сериале - не детективе, а в сериале про детектива» - остаётся зеркало=автопортрет Шерлока и … «Думайте! Сегодня это – сексуально» ;D. Я обдумала обшарила множества зеркал в сериале, связанных с Шерлоком – нашла в этом зазеркалье много чего для себя интригующего – и неожиданного, как например его Коня – боевого друга Рыцаря, нашла даже его Цветок Смерти и Бессмертия – нет, это не роза – да, это на поверхности ;D. Понятно (даже ёжику) что нужно искать одно-единственное Зеркало в Доме. В доме Шерлока, разумеется. Из множества его зеркал-масок и зеркал-автопортретов – оно одно прячет Искомое. Всё было честно. Майкрофт! – я уже говорила, что я обожаю этого мужчину? ;D. 1 серия 2 сезон – «Скандал в Белгравии» дали ключ, а в 1 серии 3 сезона – «Пустой катафалк» - дали второй. Их соединение – есть третий :D – «Скандал в Белгравии» / «Скандал в Богемии»=Сердце и Единственная Женщина; «Пустой катафалк» / «Пустой дом»= Гроб и Дом. И, наконец, «Безобразная Невеста» - четвёртый ключ к пятому чувству Шерлока – замок и ключ нашли друг дружку - мои искания пришли к финишу, я об этом тогда же в выше указанных постах и написала – зеркало в шкафчике Молли в Бартсе с отражением Шерлока в нём. Мои догадки с прошлого года – подтвердились в этом. Я счастлива! :-]. Бартс – «дом из домов» = «второй дом» Шерлока; единственное зеркало в этом доме Холмса-младшего с его же отражением – шкафчик Молли. Самый изысканный детектив в моей жизни и в моём опыте Шерлокианы – дедукция сердца Шерлока Холмса :-}.

    [«You and I'll be safe and sound»* >>]

    * Taylor Swift, «Safe – Sound»
    «Ты и я будем живы и невредимы» (здесь и далее перевод мой, поправкам рада; само выражение из христианской молитвы)

    Я сам над собой насмеялся,
    И сам я себя обманул,
    Когда мог подумать, что в мире
    Есть что-нибудь кроме тебя.
    Лишь белая, в белой одежде,
    Как в пеплуме древних богинь,
    Ты держишь хрустальную сферу
    В прозрачных и тонких перстах.
    А все океаны, все горы,
    Архангелы, люди, цветы -
    Они в хрустале отразились
    Прозрачных девических глаз.
    Как странно подумать, что в мире
    Есть что-нибудь кроме тебя,
    Что сам я не только ночная
    Бессонная песнь о тебе.
    Но свет у тебя за плечами,
    Такой ослепительный свет,
    Там длинные пламени реют,
    Как два золоченых крыла.
    Н. Гумилёв

    Обнаружив сейф Ирен, Шерлок, красуясь говорит о технике безопасности относительно этого деликатного предмета: правило № 1
    «Удивительно, как огонь расставляет наши приоритеты».
    Правило № 2
    «Вы всегда должны использовать перчатки с такими вещами, Вы же знаете».
    Правило № 3
    «Комбинация к Вашему сейфу – Ваши параметры. Но это - это гораздо интимней - это Ваше сердце и Вы никогда не должны позволять ему управлять Вашей головой».
    На минуточку остановлюсь. У Ирен два сейфа, один из которых совершенней другого – сейф и камерафон, о последнем она сказала – «Этот камерафон - моя жизнь, мистер Холмс. Я умру, прежде чем я позволю Вам взять его. Это - моя защита». Потому и вскрытие пароля телефона было сложнее и красивее и именно относительно последнего и был совет-правило № 3. Ирен и Шерлок – зеркало друг друга, соответственно, обладая информацией о сейфе Адлер, можно сказать ровно то же о сейфе Холмса – у него есть два сейфа, один из которых совершенней другого и этот другой содержит интимный код, так как связан с его сердцем. Всё просто. Первый сейф Холмса – «У меня есть индивидуальный банковский сейф – в банке на Стрэнд» («I took a safety deposit box at a bank on the Strand»). Он об этом прямо сказал Ирен в сцене, когда шла речь о её телефоне. Кстати, именно в этом КОНТЕКСТЕ прозвучало имя Молли Хупер – «Молли Хупер, она может его забрать и передать» и именно этот поток инфы о себе из уст Джона Шерлок пытался блокировать. Стало быть – надёжная защита-сейф – Молли – второй, который совершенней. Холмс говорит о перчатках – то есть - о тайне. Именно свой самый надёжный сейф-Хупер он держит в тайне, спрятав это у всех на виду - «касаясь» этой женщины «в перчатках». Именно Молли - единственная из всех его друзей будет знать КАК Шерлок спрыгнув с крыши, спасся и да – это тайна ;D. По сей день ;))). Зеркало в шкафчике Молли отразило Шерлока. ЭТО – КОД. Зеркало=автопортрет Шерлока=Молли. В этой сцене звучит ЕГО СЕРДЦЕ! «Здесь – всё интимней… Ваше сердце, Шерлок, не должно управлять Вашей головой». А мелодия саундтрека в этой сцене – «Подсесть на определённый образ жизни» - «Addicted to a certain lifestyle». Образ жизни - 221b – это искомый мною «камин», ведь «зеркало» же должно быть над камином в доме ;D! То, что «камин» есть мелодия было для меня неожиданно, но это так логично, что как с чаем и мёдом, сказкой о Рапцнцель меня снова красиво поимели обыграли – «Вы видите, но не замечаете» – музыкальная сущность гения дедукции ;)). Дом из домов Шерлока – госпиталь Святого Варфоломея – Бартс – его второй дом. Обвенчан с работой – лаборатория в этом госпитале – значительная её часть. Первое появление героя на экране – здесь. Вместе с Молли. Молли Хупер. Она – его скелет в шкафу. Она – его самый надёжный сейф для сердца. Обвенчанная работа, гы ;))). В дубляже неверно перевели фразу Эвр, сказанную о Молли в сцене с гробом – «She's perfectly safe, for the moment» / «Она - совершенный сейф - к настоящему моменту». Потому и в качестве продолжения - разговор о коде к этому «сейфу» – «I hear the release code from her lips» / «Я улышу код-разблокировку из её уст». Телефон Ирен нашпигован взрывчаткой, если ввести специальный пароль для уничтожения или, если 4 попытка для пароля будет неверной – взрывчатка сработает и уничтожит камерафон, потому Эвр и говорит Шерлоку, что домик Молли вместе с ней взорвётся, если он не «хакнет» этот «сейф» через три минуты – самый совершенный сейф на данный момент – Молли – её сердце – «She's perfectly safe, for the moment. Her flat is rigged to explode in approximately three minutes, unless I hear the release code from her lips» / «Она – совершенный сейф - к настоящему моменту. Её квартира заминирована и взорвётся приблизительно через три минуты, если я не услышу код-разблокировку из её уст». Шерлоку не надо отгадывать местонахождения сейфа – оно ему хорошо известно. Шерлоку не надо отгадывать код от самого совершенного сейфа, который существует к этому моменту – он его отлично знает. Шерлоку не надо переживать за попытки разблокировки – они у него – безгранично неограниченные. Шерлоку даже не надо больше надевать перчатки-тайну, набирая код к этому сейфу – это теперь бессмыслено. Абсолютно бессмысленно. «Удивительно, как огонь расставляет наши приоритеты» звучит теперь как издёвка и оскорбление – бумеранг прилетел и герой, его запустивший, помер?!

    «Что ты сделал с ней?! Что ты сделал с собою?!»

    Совершенно дивно, на мой взгляд, когда Холмс услышал задачу – как он покачал отрицательно головою! ДО ЗВОНКА! Шерлок в курсе, что Молли ему не скажет «Я люблю тебя» - даже его отчаянная попытка с «кашлем» триумфально провалилась. А вообще – по большому счёту, как мне думается, он потерял её для себя как женщину - тогда – в лаборатории – «Я не считаюсь». Любовь к человеку и любовь к мужчине – вещи разные. 2 пароля к этому «сейфу» – омонимы – «Я люблю тебя», но какая между ними колоссальная разница! Так «запаролить» свой «сейф»! - узнаю остроумие малыша Холмса и главное - здесь всё та же его двойственность по отношению к этой женщине – манипулировать её влюблённостью – откроется как женщина, его искренняя любовь к ней как к лучшему другу – откроется как человек. И, главное, всегда – безотказно! Свой «сейф»-Молли он, безусловно, этим «паролем» «откроет» - любовь к человеку, но вот её сейф-сердце вторым омонимом-ключом – в этом вся предложенная ему задача – «хакнуть» и посмотреть, ЧТО в «шкафчике», который, оказывается, - не несгораемый, а вполне себе - смертный. Хьюго Баскервиль увидел, что «клетка пуста и птичка улетела» - ровно то же в трипе–подсознании Холмса, да и Майкрофт дважды о том же – 1 серия 3 сезон и в «Безобразной Невесте».
    Отчего же всё-таки Шерлок отрицательно мотнул головой – выдал свой «сейф»? Знает, что больше не любим как мужчина? И что с того?! Чувство вины, что подставил под огонь единственную в его Играх – невинную – которой бесконечно многим обязан, включая - жизнью?
    Но потрясло меня до глубины души в этой сцене или вернее, на мой взгляд, мини-фильме – иное. Чувства Шерлока. ТАКИМ я его не видела прежде. Вру, конечно :D Канон – тот самый рассказ про гроб – «Голос его зазвенел, выдав волнение, охватившее пламенную душу, которую он скрывал под маской ледяного спокойствия». Его дедукция абсолютно совершенна – особенно – на контрасте с Джоном:
    - Одинокая ночь в Гугле.
    - Это - практический и осознанный выбор.

    Эвр прямо сказала о САМОУБИЙЦЕ! Дважды! Голосом Мориарти – «Вопрос – слушал ли, ты, Ш е р л о к?!» – «Coffin. Problem, someone is about to die» / «Гроб. Проблема; кое-кто собирается умереть». Опять же – Эвр явилась к Шерлоку как … девушка-самоубийца – фейковая Вера. Угу - The Lady in Red – леди в красном платье. Всё бы ничего – если бы Эвр не параллелилась с Молли и Хупер не была бы в … красном платье – ДВАЖДЫ! – а – это весело :] - 1 серия 4 сезон и на промо фото Молли тоже в красном платье! Шерлок в разговоре с фейковой Верой - Эвр, у которой забрал пистолет и выбросил его в реку, сказал, что - «Покончить с собою. Интересное выражение... покончить… с кем? Как только это свершится - то не вы будете тосковать и жить с чувством, что недоглядели. Смерть по вашему собственному желанию - то, что "убьёт" всех остальных / Ваша собственная смерть - то, что происходит и со всеми другими (Эта фраза – «Your own death is something that happens to everybody else» - мне кажется двусмысленной, ибо Шерлок обыгрывает естественную смерть, которая сама себе хозяйка и все люди в её власти, а так же смерть, которая при самоубийстве становится собственностью того, кто себя лишает жизни, при этом становясь казнью для остальных). Ваша жизнь - не ваша собственность. Прочь руки от этого!» (Эту последнюю фразу я опять-таки воспринимаю двусмысленно – так как просьба /приказ /мольба – прочь руки! - от самоубийства, и от «убийства» других при самоубийстве). А теперь слова Эвр о Молли и гробе – «Coffin. Problem, someone is about to die. It will be, as I understand it, a tragedy» / «Гроб. Проблема; кто-то собирается умереть. Это будет, как я понимаю - трагедия». Трагедия?! Для кого?! Дедукция Шерлока – безукоризненна – родственникам и близким друзьям женщины–Самоубийцы – всё-равно! – «is for an unmarried woman, distant from her close relatives» / «это для незамужней женщины, у которой прохладные отношения с близкими». Опять же – отдельной строкой о личных распоряжениях Самоубийцы – «That is suggested by the economy of choice, acquainted with the process of death, but unsentimental about the necessity of disposal» / «Это продиктовано предпочтением экономичности, знакомством с процессом смерти, но несентиментальной в вопросе необходимых распоряжений». И вот здесь – КОНТЕКСТ – эмоциональный! Гроб – для Молли. И всё – от логики гения-детектива ничегошеньки не осталось! – зацикленность только на жизни Молли и 3 минутах взрыва – «Удивительно, как огонь расставляет наши приоритеты». Майкрофт и Джим Мориарти – тотально правы – Рыцарь. Рыцарь-хвастун. Рукалицо… Дэмзель ин дистрес… и з а т а н ц е в а л… Только – Молли не является Девой в беде – в том-то всё и дело! Эвр всего лишь нашла в её душе того демона, которого Молли прежде успешно побеждала (ссылку на интервью с Луизой я уже приводила) и вывела его наружу – аккурат на дорожку Шерлока Холмса - выбор-то всё-равно Молли сделала сама, как и девица, что сбегала от Хьюго Баскервиля или фейковая Вера, для которой Шерлок – последняя надежда и собственный выбор – самоубийство («You said I was your last hope and now you are going out into the night with no plan on how you're getting home and a gun»). «Спас её? От чего? О, в самом деле - будь разумным, в её домишке не было никакой взрывчатки. Почему я должна быть настолько грубой? Ты не победил, ты проиграл». Эвр убивает исключительно двумя путями – об этом прямо говорилось и показывалось на протяжении всей серии – прямое убийство и доведение до самоубийства. Молли – второе. Дедукция Шерлока это подтвердила. Эвр в доведении Хупер до самоубийства использовала именно Шерлока с его кодом-разблокировкой - «Я люблю тебя» – это изощрённо, даже – изящно, а никак не «so clumsy» - тут она абсолютно права. Ужас ещё в том, что остаётся надежда – безумная, последняя, но надежда – смерть Молли ведь Эвр не показала, но в этом и жестокая пытка – до помилований она тоже не нисходила. Шерлок прав – «Это – не пытка. Это – вивисекция».

    Ирен Шерлоку во время разблокирования пароля от её сейфа-телефона-сердца:

    - Всё, что я сказала - это неправда. Я просто играла в Игру.
    - Я знаю. И это - просто проигрыш.


    Шерлок Молли во время разблокирования пароля от её сердца-его сейфа-своего сердца:

    - Нет, это не Игра… Я люблю тебя. Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ.

    Магическая 2 = правда.

    Эвр Шерлоку после того, как он произвёл «вскрытие» своего «сейфа»:

    - Ты проиграл.

    Шерлок Ирен во время разблокирования пароля от её сейфа-телефона-сердца:

    - Наслаждение дрожью трепета удовольствия от охоты - прекрасно. Страстная жажда, голод и вожделение, доводящие до умопомрачения в развлечении игрой - я этому симпатизирую, но чувство? Чувство - химический дефект, обнаруживающий сторону побеждённого. («Enjoying the thrill of the chase is fine. Craving the distraction of the game, I sympathise, but sentiment? Sentiment is a chemical defect found in the losing side»).

    Эвр Шерлоку после того, как он произвёл «вскрытие» «сейфа»:

    - Все эти сложные оттенки эмоций, я потеряла им счёт.

    Зная, что Шерлок – «I am locked» - вернее - «I am love locked» и кодом – его паролем является Молли, то есть – «I love You» - LOVE, звучит по-иному его - «I've always assumed that love is a dangerous disadvantage. Thank you for the final proof» / «Я всегда предполагал, что любовь - опасный недостаток. Спасибо за заключительное доказательство». Только вместо финального доказательствафинальная проблема. Хьюманэррор.
    Ирен перед своей смертью проявила сантименты – последнее её слово – смс Шерлоку Холмсу – «Прощайте, мистер, Холмс». Шерлок, Джон и Майкрофт перед взрывом на Бейкер-стрит проявляют сантименты – Шерлок думает и о друге, и о брате, вспоминает крестницу, миссис Хадсон, Майки и Джонни от него не отстают. А вот Молли – практическое отношение к смерти – без сантиментов. Даже к Шерлоку. Даже, если звонит он. Ирен Шерлок спасёт от смерти с мечом в руке, в случае с Молли – он в бессилии сложит своё оружие – в прямом смысле – положит свой пистолет – с психом его шваркнув о подставку, если быть точнее. Убийц Адлер он порубит своим мечом – гроб же Молли разобьёт своими голыми руками – красноречивое дрожание кистей рук, когда сползёт по стенке на пол. Даже, если бы не успел спасти Ирен – осталось бы возможность проститься с телом и по-человечески похоронить, а с Молли – почти идеальная пустота - вакуум. Слава Всевышнему – во Вселенной есть ложный вакуум – есть он и в случае с Молли, но об этом после. Вот тут, кстати, фразочка Джона раскрывает сарказм создателей – гуголом в математики называют … почти бесконечность (знаменитая поисковая система должна была именно так и называться, однако, оно уже имело правообладателя, потому создатели поисковика немного его исказили, но сохранив узнавание - Google от googol). Так что – «Одинокая ночь в гугле» превращается в «Одинокую Ночь в Бесконечности» - поэтическое описание вечной Ночи Смерти – я уже высказала своё махровое имхо относительно аллюзий с известной сказкой - Джон Уотсон ака Пугало – мудрейший и умнейший человек. Neverland одного англоязычного классика и Nevermore – другого. Здесь слились в экстазе игры в бисер - в Googol – как-никак XXI век на дворе – так теперь технично-поэтично. До кучи – мелодия, звучащая в этой сцене цитирует и фильм (любимый фильм не только создателей – признание и композиторов, и Бенедикта, и Арвела и Марка, но надо полагать и Шерлока) – «Казино Рояль», и музыку – мелодию героини – Веспер. Она тоже была паролем к сейфу Джеймса Бонда и у героини тоже практическое отношение к смерти - самоубийство. И супергерой Бонд как и Шерлок живописуют собою супербессилие. Там голые руки и лифт-гроб, здесь – голые руки и гроб. В обоих случаях – глубокие воды – у Бонда так под самую крышу. Даже в смерти они обе умудрились спасти этих чудиков, у которых бооольшие – ага – как гугол - проблемы с дедукцией.
    Смерть Молли – трагедия лишь для одного-единственного человека. Или – всё же – для мужчины?! Для Шерлока Холмса. «Это – не пытка. Это вивисекция». И я даже знаю - на каком именно органе это рассечение по живому было произведено. Вру, конечно – на двух органах (угу, привет пытка Бонда красавцем-извергом, созданным Мэдсом Миккельсеном) – «Скажи, когда мне покашлять?».
    Отдельного упоминания стоит и то, что спальня Молли была самым надёжным убежищем, логовом и сейфом уже для самого Шерлока. И об этом его укрытии никто не знал.
    Удивительная цепочка – первый пароль, который хакнул Шерлок в сериале – ноутбук Джона. Затем – телефон Адлер, потом ноут майора Бэрримора и финал - … сам себя. Своё сердце. Во всех случаях в качестве кода были имена! У Джона – кто-то из его мамзелей – скорее всего, последняя – ну или сестра. У Ирен – имя Шерлока, у Бэрримора – Мэгги, которая Тэтчер, а у самого – Молли Хупер – Любовь.
    Луиз Брили совершенно потрясающе, на мой взгляд, визуально сыграла сейф – то, как она закрывала глаза, как прикладывает палец к губам – знак молчания, руки в замке, даже при держании телефона. Опять же – совершенно дивно на языке кинематографа фраза Молли – «Это – правда. И всегда было правдой» композиционно слилось всей сценой в глубине левого угла – магическая 2 сериала в действии – дважды правда :D. БРАВО!
    «You and I'll be safe and sound»*


    № 1015 Aira_liffen,
    Ой!.. :D Если мои болтливые размышления пришлись Вам ко двору, то смею порадоваться, что нашла сопонимание в Вашем лице :) СПАСИБО за такое согревающее внимание :)

    № 1014 Люда К.
    Тут все-таки у вас притянуто за уши в попытке увидеть то, чего нет.
    Голосом Холмса-Петрено – «Но не так же грубо, Ирен!». В моей Вселенной – относительно сериала «Шерлок» – припоминаю – были пальцы Бенедикта, были бёдра Бенедикта … ушей, ушей в том числе мидасовых – не было – проверила ещё раз – неее - чего нема – того нема, так что тащить их не от чего и не к чему – чего же в моей Вселенной после сей перезагрузки и основательного поиска есть в сухом остатке –
    [яйца Бенедикта >>]
    «Завтрак аристократа за 5 минут: яйца Бенедикт - рецепт приготовления. Говорят, что этот французский рецепт был придуман специально для слишком капризных клиентов ресторана» http://www.domashniy.ru/recepty/zavtrak_aristokrata_za_5_minut_yajca_benedikt/
    яйца Бенедикта
    . Обесцениванию предпочитаю бесценное, потому, вооружившись
    [сакральными знаниями о яйцах книжного Шерлочки >>]
    «- Я мог бы принять участие в этом деле?
    - Пока не в чем, но мы обсудим этот вопрос, когда Вы уничтожите два крутых яйца, которыми нас сегодня удостоила наша новая кухарка. Степень их съедобности находится в прямой связи с очередным номером «Семейной газеты», которую я видел вчера на столе в гостиной: даже такое пустяковое дело, как варка яиц, требует внимания, точного ощущения времени и несовместимо с чтением романа, напечатанного в этом отличном периодическом издании
    ». Вот жешь переводчик – кудой, изверг, дел уточнение Шерлочки – любовный роман?! Поразительнейшее невиденье, ненаблюдение, неведение, непонимание, нечувствование!
    «- Might I share it?
    - There is little to share, but we may discuss it when you have consumed the two hard-boiled eggs with which our new cook has favoured us. Their condition may not be unconnected with the copy of the Family Herald which I observed yesterday upon the hall-table. Even so trivial a matter as cooking an egg demands an attention which is conscious of the passage of time and incompatible with the love romance in that excellent periodical».
    «Загадка Торского моста» / «The Problem of Thor Bridge».
    сакральными знаниями о яйцах книжного Шерлочки
    пошла приплясывающей походкой под «I Want to Break Free» по пути к кухне косплеить кареглазого зайку готовить завтрак, так что всем, кто собрался в сей чудный час вкушать пищу земную али духовную, выбрав блюдо на свой вкус – от всей души говорю - Bon Appetit! ;-{).
    цитироватьсообщить модератору
  • 1014   Люда К.  (Москва)  28.02.2017 11:24
    №946 Евгения Вячеславовна Н.
    Более того – в микросценах то и дело лицо Холмса сливается / заливается темнотой стен – то же произойдёт, когда он соберётся покончить с собой – чёрная смола волной его затянет, что лишний раз доказывает по причине этой рифмы – стреляться думал он не из-за выбора между братом и другом, а из-за потери Молли – «Любовь – единственная мотивация жить» - 1 серия 1 сезон – его слова.

    Если это правда, то тогда жалко Майки. Совсем на него, бедного, Шерлоку плевать. Застрелить его или, наоборот, оставить жить, когда единственный человек, которого он любил и постоянно пытался спасти - брат - покончит с собой у него на глазах.

    Тогда он ведет себя тут опять как эгоист( "Мне так плохо, что я, пожалуй, пойду. А вы - оставайтесь".

    ЭТА мотивация его совсем не красит. Наоборот, низводит обратно до того двухлетнего ребенка, которым он был в начале сериала.

    Все-таки лучшее объяснение в данном случае, которое на поверхности. Что он пытался таким образом взломать игру и спасти брата, которым по условиям игры надо было пожертвовать.

    И кстати, после спасения Джона, когда они стоят и рассуждают про "дал ей контекст" Шерлок очень спокоен. Не был бы он таким спокойным, если бы думал "Ааааа, там Молли хочет самоубиться, я должен что-то сделать". Или: "Аааа, Молли там уже самоубилась, я должен скорее туда попасть".

    Ну, это на мой взгляд) Тут все-таки у вас притянуто за уши в попытке увидеть то, чего нет.

    отредактировано в 11:34

    цитироватьсообщить модератору
  • 1013   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  24.02.2017 08:43
    Но сторожит молчаний демон
    Колодцы чёрные свои.
    Иду — и знаю: страшен тем он,
    Кто пил от горестной струи.
    Слова в душе — ножи и копья...
    Но воплощённые, в устах —
    Они как тающие хлопья,
    Как снежный дым, как дымный прах.
    Ты лёт мгновенный их не встретил,
    Бессильный зов не услыхал,
    Едва рождённым — не ответил,
    Детей, детей не удержал!
    Молчанье хитрое смеётся:
    Они мои, они во мне,
    Пускай умрут в моём колодце,
    На самом дне, на самом дне...
    О друг последний мой! Кому же,
    Кому сказать? Куда идти?
    Пути всё уже, уже, уже...
    Смотри: кончаются пути.
    З. Гиппиус

    «И гнал Господь море сильным восточным ветром» - Исход, глава 14

    «These are deep waters, Watson, deep waters. And I shall have to go deeper still» («Это глубокие воды, Уотсон, глубокие воды. И я должен опускаться ещё глубже», «Безобразная Невеста» - Шерлок

    «When does the road become a river with only one destination?» («Когда дорога становится рекой, имеющей единственный исход?»), «Шесть Тэтчер» – Шерлок

    «Deep water, Sherlock, all your life, in all your dreams. Deep waters» («Глубокая вода, Шерлок, вся твоя жизнь, во всех твоих мечтах. Глубокие воды»), «Финальная проблема» – Эвр

    «Как видите, одна из наших маленьких тайн разъяснилась. А нащупать ногами дно в этой трясине, где мы барахтаемся, дело нешуточное» - А.К. Дойль, «Собака Баскервилей».

    После романтичных нежных роз и маргариток, после старых добрых сказок в самый раз нырнуть в тёмный готический колодец с ледяной страшной водицей :). Мне безмерно понравилось то, что друг в сознании Шерлока был замещён образом собаки, так как это отсылка к канону :))). М и Г такие тролли. А игра с каноном такая игра ;)). Один из ключей – рассказ «Москательщик на покое»:
    «- Какой вопрос, мистер Холмс?
    - Только один: куда Вы дели трупы?
    …Где-то должен быть заброшенный колодец… Последующее расследование, увенчавшееся находкой трупов в заброшенном колодце, искусно замаскированном собачьей конурой»
    .
    Только здесь друг, искусно замаскированный собакой. Впрочем – в мелодии собаки – «Редбёрд» - мелодия близких друзей Шерлока, а это тоже ключ. Плюс канон – у Виктора Тревера была собака ;)). Вообще же - у Дойля «вода» и «собака» мистически между собою связаны, что и нашло своё воплощение в сериале. Шерлок Холмс умер на дне Рейхенбахского водопада, а потом БЕЗ ВСЯКИХ объяснений – буквально – воскрес из мёртвых – расследуя дело о мистической собаке Баскервилей. Мистика слилась с мистикой – бессмертный Демон с Бейкер-стрит как есть глубокие воды приручает Пса Смерти… перед собственным очередным воскрешение :D. «Пустой дом» был написан позднее повести о мистической собаке, убив которую Шерлочка как миленький вернулся снова на дно Рейхенбаха на два года; внутренняя темпоральная линия в пространстве рассказов – Ненадёжный рассказчик, которому верить - ни боже мой! :)). Кругом тролли, да :). И Дойль – среди первых :Ъ
    Прежде чем начать своё эссе мне хотелось бы выразить благодарность чудесным мужчинам – Майклу Фассбендеру – если бы не он, то я не увидела бы фильм, к которому Демир Север написал потрясающий комментарий, без которого я, совершенно точно, была бы беднее интеллектуально и эмоционально, а так же – Тому Хидллстону – если бы не он, то я не познакомилась бы с экранизацией пьесы, в названии и основе которой идиома и культурный код, раскрывающие многое в английской культуре и нашедшие своё воплощение здесь.

    [«Если прыгаешь в колодец, Судьба тебя вытаскивать не обязана»* >>]

    * Томас Фуллер

    Итак – колодцы. Подсознания. Шерлока. В киносериале их показали ровно 3. Однако было ещё 2 в Чертогах. Итого - ровно 5, как и чувств. О последних и был весь сериал и 4 сезон в особенности. В Игру! :).
    Г. Бидерманн - «Колодец часто является в рамках картины мира шахтой для входа в подземный мир… или в «воды глубин», где прячутся таинственные силы… На раннехристианских изображениях показан колодец-источник сада-рая, из которого вытекают четыре реки. Здесь обнаруживается животворный элемент вода… Часто появлялось изображение новозаветной сцены у колодца «Иисус в беседе с самаритянкой». Вера в целебную силу вытекающей из земли воды коренится в античных и даже доисторических культах источника… В сказках и снах, согласно глубинной психологии, колодцы появляются часто как места проникновения в иные миры бессознательного, скрытого и недоступного для будничной жизни, в связи с символическими представлениями об очищающей бане питьё из источников жизни и утоление жажды высшего познания» - как же я обожаю культурологию в кино, а в сериале «Шерлок» так в особенности. Первым колодцем, что был показан – был Колодец Ада подсознания Шерлока в 3 сезоне 3 серии – там на цепи Мориарти, когда Шерлок переживал кому после смертельного выстрела – маркер Боли. Второй колодец – 1 серия 4 сезон – финал – монолог о смерти и затопляющая Шерлока вода – уже он сам на дне колодца и снова фигурирует ад – маркер Мук Совести. В 3 серии 4 сезона аж целых 3 колодца:

    - Виктор
    - Джон
    - Шерлок

    Таким образом, у самого Шерлока Холмса ровно три колодца – с Мориарти, Мэри и Молли. Забавно, что 3 М ;-).
    Холмс-младший с младенчества мечтал о собаке, но пришлось удовлетворяться дружбой с обычным мальчишкой. Последнего убили. Виктор в сознании метафорически шифруется псом Редбёрдом. С Уотсоном история повторяется – собаку из-за образа жизни завести трудно – плюс Редбёрд – психологическая травма – зато человек-друг – «заменитель». Джона Шерлок сравнивает в шутку с собакой – 1 серия 4 сезон и Уотсон тоже в колодце – связь собака / друг Шерлока опять налицо.
    С последним колодцем я мучилась крайне долго. Шерлок после того как разворотил гроб, предназначенный для Молли – сам был показан в колодце! Да ещё - к тому же - в колодце, что закрыт сверху решёткой! Это говорит уже о глубинном уровне подсознания Шерлока и его чувствах к Хупер, которые он сдерживает «закрытой решёткой колодца». Но собака?! 0_0 Троичность образов подразумевает собаку – третью собаку – как в случае с Джоном и Виктором! Но её в эпизоде-колодце с Молли просто нет! Мне пришлось уйти уже в свои чертоги и эврика! – нужно просто перечитать дойлевскую повесть «Собака Баскервилей»! И вот здесь оказалось и «зарыта собака», которую я искала. В «колодце», да. Я на этом собаку съела ;)))). Шерлок в «колодце» - факт, причина – Молли – факт. Уф – я была крайне довольна и благодарна Стивену и Марку за этот квест! Но об этом позже отдельное многобуквие ;D.
    Колодец с Мориарти лишь метафора палаты безумца. Колодец Мук Совести – там вверху солнце, которое служит надеждой и маяком, но в Чертогах уже просочилась вода. Более того – есть свобода, то есть и не колодец, а скорее водное пространство. Опять же – «погружение» в Чертоги этого колодца происходят ещё к тому же на мосту!, что в культурологии испокон веку - символ связи Неба и Земли, Жизни и Смерти. Плюс Шерлок идёт справа налево – левый угол в кино – хвала и гордость – благодаря исканиям и приобретениям Сергея Михайловича, который Эйзенштейн – в кино появилось универсальное правило – истина, важные события, мораль фильмы - именно в этом пространстве кадра! :). Всегда. Современное киношное дважды два! Это не только путь Шерлока к Истине посредством раскаяния, но и путь к открытию Сердца. Левая киношная сторона – правда. Простая и Чистая. Колодцы с Джоном и Виктором – просто детективная фабула и пасхалки к канону – у Дойля 2 трупа в колодце, замаскированном собачьей будкой – здесь останки ребёнка и живая жертва Джон Уотсон – в колодце, в котором ищут останки собаки.
    А теперь о водах. Самый глубокий слой – Ветхий Завет – притчи Соломона: «Помыслы в сердце человека – глубокие воды, но человек разумный вычерпывает их» /«Глубокая вода, Шерлок, вся твоя жизнь, во всех твоих мечтах. Глубокие воды». Помыслы в сердце – то есть чувства! Шерлок разумный их вычерпывает, либо в них безумно тонет – пример с Молли и слов не нужно.
    Затем древне-китайская мудрость – дорога, по которой ходили тысячу лет, превращается в реку – исходник для - «Когда свершаемый нами путь, смыкается в замок у наших ног? Когда дорога становится рекой, имеющей единственный исход?». Шерлок, размышляющий о самоубийстве Мэри.
    И моё любимое - английская идиома, которая, как мне кажется подразумевается в контексте – «be between the devil and the deep blue sea» - дословно – быть между дьяволом и глубоким синим морем – в переводе на русский – быть между двух огней или быть между молотом и наковальней. Этот весь водный контекст о чувствах человека. В данном случае – о чувствах Шерлока. И вот здесь начинается Игра в бисер. Шерлок – сильные эмоции и глубокие чувства, а Эвр – мощнейший интеллект. Чистый Разум. И вот тут всплывает с английского культурологического глубинного водного потока на поверхность ещё один идиоматический контекст. На мой взгляд, крайне любопытный.
    Демир Север
    …У Мартина Лютера, идеолога протестантизма в Европе, есть такое высказывание: "Reason is the greatest enemy that faith has; it never comes to the aid of spiritual things, but — more frequently than not — struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God. There is on earth among all dangers no more dangerous thing than a richly endowed and adroit reason… Reason must be deluded, blinded, and destroyed." "В лице разума религия имеет самого страшного врага; он никогда не помогает нам в духовных вопросах, но гораздо чаще борется с божественным Словом, обращая презрительный взгляд на всё исходящее от Создателя. Среди всех земных зол нет более опасного врага, чем одарённый и острый Разум. Разум должен быть обманут, ослеплён и уничтожен." Отсюда другое известное высказывание Лютера: "Reason is the Devil's greatest whore" которое принято понимать как "Разум - это величайшая блудница Дьявола"… Тот факт, что в этой фразе слово мужского рода "разум" сочетается со словом женского рода "блудница" означает, что перевод мог бы быть и точнее. Возможно, это может быть слово "вожделенец". Тогда высказывание Лютера будет звучать "Разум - это величайший вожделенец Дьявола", и может означать что полагаться на разум - это либо пасть жертвой дьявола, либо сознательно искать с ним встречи
    Тогда выражение – между дьяволом и глубоким синим морем, которое вычитывается из контекста квеста-обряда Дома-поместья Месгрейв – родового гнезда Холмсов, устроенного Эвр для Шерлока – может читаться – между разумом и чувствами. Аналогия Эвр и Шерлок, где Эвр-Разум – величайшая блудница Дьявола или ещё проще – любовница Мориарти или двумя словами – Безобразная Невеста :D. И, если Лютер предлагал Гениальный Разум ослепить, то Шерлок Холмс – наоборот просит Эвр открыть глаза, даже мелодия в саундтреке такая специальная есть – «Open Your Eyes». Это гениально! Правда! Здесь вместо обмануть – дать надежду, а вместо уничтожить – возродить. Это глубоко по-христиански. И это – удивительно! И это мог сделать лишь тот, кто обладает ТАКИМ же гениальным разумом, НО ещё к тому же и Великим Сердцем. Шерлок Холмс. Шерлок – глубокое синее море чувств, которые помыслы, каковыми Шерлок владеет как Моисей: «И простёр Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды». Остапа несёт – у меня уже накопился массивный библейский материал аллюзий в сюжете «Шерлока». Слов нет! БРАВО! Это просто. И гениально.

    PS
    Соединение в интерпретации двух произведений – «Обряд дома Месгрейвов» и «Собака Баскервилей» уже было на моей памяти – «Шерлок Холмс», 2013. Там главный герой тоже пережил свою драму взросления и да – детская психическая травма там тоже в наличие ;). Шерлокиана – она такая :D. Из аллюзий нельзя не назвать классический англицкий конфликт эпохи романтизма – «Чувство и разум» (впрочем – как обычно – игра смыслами – на русский непереводимая - «Sense and Sensibility») Джейн Остин. Контекст, так сказать, финальной серии :D. В мужскую компанию Шекспира и Дойля пришла Леди и всё заиграло иными красками – дамы они такие – нас только пусти – разбередим душу и вправим мозги, покопавшись в сердце, заглянув в глаза :).
    «Если прыгаешь в колодец, Судьба тебя вытаскивать не обязана»*


    Содержимое колодца Шерлока Холмса :D

    [«У нас в Британии такая ликофобия дольше всего сохраняется в группе легенд о Чёрном псе»* >>]

    * Джон Фаулз

    «Поистине чудовищем должен быть человек, если не найдётся женщины, которая оплачет его смерть!» или перефразировав, как создатели всё время это делали – «Поистине чудовищем должен быть мужчина, если не найдётся женщины, которая скажет ему «Я люблю тебя!». ГЕНИАЛЬНО! Колодец - метафора в Чертогах и собака - тоже метафора и искать нужно было тоже метафору. В каноне :). Это было на поверхности, но я мучилась :))). Опять же – в каноне муж выдавал свою жену за сестру (аллюзия на знаменитую библейскую историю – Авраам и Сара), здесь Шерлок просит друга Молли сказать ему «Я люблю тебя» и говорит в ответ то же признание – отсылка к всё той же истории Ветхого Завета, переосмысленная в современных реалиях.
    Сама страшная мистическая история о собаке в повести имеет один единственный смысл – Любовь. Плохого-преплохого мальчика к тихой смирной девочке. Да. Это архетипично – Иван Бунин этот бродячий сюжет использовал в своём шедевре – «Баллада», переосмыслив русские народные поверья. Сам злодей повести Дойля оказался плоть от плоти своего предка Хьюго – только чудо не произошло – Зверь не превратился в Принца, впрочем как и его предок – а возлюбленная не умерла, но была им измучена. Как я уже писала – расшифровывая музыку, звучащую в сценах Хупер и Холмс, обнаружила мелодию «Сказки братьев Гримм» во время их самого значимого для всего сюжета сериала разговора – её «поимей меня», что закончится не менее эпично его «тебя хочу» - поиски мои привели к всё той же архетипичной истории – «Красавица и Зверь» я об этом уже писала ;D. Не верю в совпадения. Прям вот категорически ;). В этом смысле Эвр выступает неким семейным духом-напоминанием, что в каждой семье есть не только скелет в шкафу (область мёртвого), но и мистическая собака на болотах (область живого духа или мистики чувств):

    «Что ты сделал с ней?! Что ты сделал с собою?! Эмоциональный контекст, Шерлок, разрушает тебя!»

    «Так предайте же забвению страшные плоды прошлого, но остерегайтесь грешить в будущем, дабы снова всем нам на погибель не даровать свободу тёмным страстям, причинившим столько зла всему нашему роду… Хьюго оставил гостей с намерением отнести своей пленнице еду и питьё, а может статься, в мыслях у него было и нечто худшее, но увидел, что клетка опустела и птичка вылетела на волю. И тогда его обуял дьявол, ибо, сбежав вниз по лестнице в пиршественный зал, он вскочил на стол, разметал фляги и блюда и поклялся во всеуслышание отдать тело своё и душу силам зла, лишь бы настигнуть беглянку… Хьюго выбежал из замка, приказал конюхам оседлать его вороную кобылу и спустить собак и, дав им понюхать косынку, оброненную девицей, поскакал следом за громко лающей сворой по залитому лунным светом болоту…». Здесь так любимая в эпоху романтизма, модерна и постмодерна готика – вороная лошадь, она же звериная страсть, трепетная лань – она же невинная девица и влюблённый зверь – он же дьявол – он же Герой-мужчина. Отдельным бонусом Собака (как вариант – Волк, а можно и классического Чёрного Шака) – она же – Гитраш, к примеру ;D. Если не назвать имя Дойля, то внутренний Джон Уотсон безошибочно скажет при этом джентельменском наборе – «Джейн Эйр» :-]. И не так уж он ошибётся ;)). Весь диалог Молли и Шерлока – «скажи / не скажу» вписывается в канву истории Хьюго Баскервиля – девушка-пленница, которая странно любима героем, девушка при всей своей тихушности, ведущая себя храбрее, чем вся мужская рать Хьюго вместе с ним во главе взятая, уязвлённое мужское самолюбие – сбежала! / «почему не скажешь?!», бегство девушки / увиливание от просьбы сказать заветную фразу, спуск на бедную девочку всей своры собак – то есть страстей – для Шерлока уже становится самоцелью - выяснить почему Молли не хочет сказать ему «Я люблю тебя» - тем более, что это - правда – точь в точь брутальный красавчик Хьюго – и его даже не волнует, что он «убивает» этим ненужным для друга вопросом время, отсчитывающее жизнь Хупер – друзья себя так не ведут, тем более, спасая жизнь, а вот Игрок, взбешённый проигрышем – да, Мужчина, уязвлённый в самое Сердце – тысячу раз да – охотник охочий до любви простой и чистой, чё – «зверь поднят» («I see you stand like Grey-hounds in the slips, Straying vpon the Start. The Game’s afoot» / «Стоите, вижу, вы, как своры гончих, На травлю рвущиеся. Поднят зверь» – Шекспир рулит, да – только вот поле чувств – торфяное болото – легко увязнуть и утонуть и девочку невинную утопить – о чём Эвр Шерлоку очень подробно и я замечу – крайне деликатно – расскажет – «Эти замысловато-сложные оттенки эмоций – так нелепо, так ничтожно - я потеряла им счёт». Это замечание – обычная для сериала «перефразировка» канона, в самом деле – «Если рассудок и жизнь дороги Вам, держитесь подальше от торфяных болот» - так и слышу голос Майкрофа – «Не впутывайся, Шерлок» - или Эвр - «Если рассудок и жизнь дороги тебе, держись, Шерлок, подальше от чувств».
    «This Hugo came to love (if, indeed, so dark a passion may be known under so bright a name)» / «Этот Хьюго полюбил (если, в самом деле, такая тёмная страсть может быть известна под столь светлым именем)». Как же потрясающе прекрасен английский язык своей игрой значениями слов – перевести на русский просто невозможно - dark a passion – это, прежде всего, нечестивая страсть – украл девушку, удерживает силой, любит, но хочет сломать насилием – сексуальная брутальность, плюс безнадежная страсть, доводящая до отчаяния, этим можно объяснить все беснования молодца, таинственная страсть – почему именно она и почему не хочет меня, глубокое чувство, причём эта глубина в равной мере отражает как духовную, так плотскую сторону этой тёмной страсти. Опять же детали, в которых чёрт – у нас это даже не пытались перевести, но при чтении на английском это детальки-характеристики – ружья, что стреляют как Шерлок в собаку – без промаха – плющ, по которому сбегает девица не абы какой! у Дойля плющ с листьями в форме … сердечек – ivy – названный в честь декоративного растительного символического узора в керамике в форме сердечка, известного в древней Греции по культу … ВАКХА! – вот кого косплеит Хьюго Баскервиль, а, следовательно и Шерлок – кудряшки и пикап последнего – прям в тему :)))) – голосом Мориарти – кто бы мог подумать?! :D. Здесь плющ странно-особый как и любовь самого красавца-зверя-дьявола Хьюго, в «Скандале в Богемии» обыгрывается растение в названии домика Ирен Адлер, что была единственной для Шерлочки – так вот с листьями в форме … сердца! - Переступень белый оно же Адамов корень или как у Дойля – Briony (Bryonia alba) – лиана, то есть опять - плющ :D. Вот так и узнаёшь ОТКУДА растут ноги у СЕРДЦА Шерлока в этом сериале ;)))).
    Наследник же сэр Генри оставался по единственной причине в поместье на болотах – влюблённость в таинственную красавицу и желание во что бы то ни стало взять её в жёны! И именно на любовный крючок его ловил Стэплтон – как здесь это сделает Эвр / Мориарти с Шерлоком. До кучи – ловец бабочек – символ ловца душ Дьявола. Арвел ими украсил маленько и лгунью Мэри. А уж коллекцию бабочек Шерлочки не заметить просто нельзя – привет, предок Стэплтон он же – Холмс ;)))). Именно наличие фамильных портретов в доме Майкрофта являются для меня ещё одной вкуснющей отсылкой именно к этой мистической повести Дойля – портрет Шерлока там тоже имеется – на верху – в образе … ахаха – обожаю этих троллей – Бенедикт в образе-роли Ричарда III, которого он сыграл в «Пустой короне» или, судя по контексту – аааа – Хьюго Холмс! И это всё бы ничего – если бы не деталечки, в которых чертеняточки! - сквайр Ричард Кэбелл III из Бэкфестлей (Девоншир) – прототип для Хьюго Баскервиля у Дойля или как в этом сериале – Хьюго Холмса – Ричарды III они туточки как антипапы Бенедикты – ору в голос с восторгу! ;-]. Там изверг измучил девочку, Стэплтон жену – здесь Шерлочка с их кровью в своих венах – Молли ;D - dark a passion как есть глубокие воды. Если я нашла даже Хьюго Холмса, то, может быть и поиск дяди Руди не будет безуспешным – ахаха! :)).
    Если учесть, что Стэплтон выдавал жену за сестру, а Шерлок возлюбленную за друга, то цитата из канона превращается в пэрсик и конфетку, характеризующую отношения «друзей» Хупер и Холмс - производим замену «сестра» на «друг» и под всем этим подразумевается Любимая и далее по тексту - «Друг для него всё. Это понятно, и я очень рад, что он знает ей цену. Они всю жизнь прожили вместе, и, если верить ему, других близких людей у него нет, так что возможность разлуки с ней приводит его в ужас». Вот здесь стоит остановиться ради собственного признания Шерлока Молли – «Я всегда ценил тебя и всегда доверял тебе», «The one person that mattered the most» / «Единственная – важнейший человек - важнее всех остальных». О том, КАК Шерлока разлука с Молли приводит в ужас красноречиво рассказала игра Бенедикта Камбербэтча – вся сцена первой встречи с Томом – две сцены с наличием и отсутствием обручального кольца на пальце Хупер – сие даже в трипе – погружение в глубины подсознания понтового мальчика вошло и выплывать не хочет – сцена в «Безобразной невесте» с пощёчинами, в финале сцена с её гробом – слишком красноречиво! «Понял, что друга могут отнять у него, и при одной этой мысли потерял над собой всякую власть». Без комментариев! А теперь я как Эвр добавлю КОНТЕКСТ – «если бы мою любимую постигла такая судьба, возможно, я поступил бы так же, как наш охотник на львов, презирающий законы. Кто знает... Ну, Уотсон, не хочу обижать Вас и объяснять то, что и без того ясно». Прикол в том – что этот рассказ содержит отсылки к … «Собаке Баскервилей» и да – охотник на львов – мстил за любимую убийством и Шерлок Холмс его … отпустил, потому что сделал бы ровно то же самое! :D – логическая машина, я умоляю! :-} И опять БОЛОТО у Дойля – метафора ЛЮБОВНОГО ЧУВСТВА! Если Стэплтон мучил свою ненаглядную физически, не считая адской ревности, то Шерлок ака Рочестер – психологически – адская ревность в комплекте – доминанты, чё – зверьё англицкое! :-)). Гитраша на вас не хватает! :).
    Отдельно мне хотелось бы сделать акцент на нескольких деталях. «Хьюго оставил гостей с намерением отнести своей пленнице еду и питьё» - я уже много писала про то, ЧТО значит для Шерлока еда и питьё как чувственный код и да – этим он вечно играл с Молли, а единственный раз, когда он пригласил её на свидание в ресторан, Хупер ответила молчаливым отказом – «Зачем ужинать, если не голодна» - понтовый мальчик понимает. «А может статься, в мыслях у него было и нечто худшее» - я уже писала, что его фразочка «Скажи, когда мне покашлять» - чистое насилие над Хупер – пост 912, Эвр в разговоре об этом ему прямо сказала – «Люди такие хрупкие» / «Я полагаю – он не соглашался» / «Он?!» / «Она?!» / «Это – вибрато или у тебя руки дрожат?!». Да, сестрица Холмс читает мысли и «перепрограммирует» людей – Шерлок тоже будет скомпроментирован – изнасилование им Хупер состоится. Мысли и желания должны быть реализованы, правда, Шерлок?! Кстати, именно ТОГДА Шерлок Молли и ПРЕДАЛ! :-[ - о своём зверином желании он говорил при Эвр, но сестра из семейки Холмс и она видит глубже Майкрофта, а последний о чувствах братца к Молли знал – Эвр выведет мыслишки Шерлока на чистую воду. Рукалицо – чёртов доминант. «Но увидел, что клетка опустела» - Шерлок в своём сознании-трипе-женский вопрос раскапывает могилу Женщины; поминает в этой связи Молли; ничего не нашёл и Майкрофт ехидно ему заметил – «The cupboard is bare» - «Шкафчик пуст»=пустой гроб Молли. НО – это прилагательное используется в значении – декольтированно о женщине – обнажённость, нагота – то есть параметры гроба=женскому телу. Телу Молли Хупер. КОНТЕКСТ – Шерлок закрывая крышку гроба нежно ласкающе провёл по ней в области груди Молли. «Смотри — моё тело меня предаёт» - Шерлок в … «Собаки Баскервиля»! Аж его вечные монологи о её губах, груди – прям с 1 серии 1 сезона. Что там Эвр о бесчётных проявлениях чувств братца говорила?! «И птичка вылетела на волю» - а, когда Джон в подсознании-трипе упустил помощницу убийцы «Безобразной Невесты» – разбитое стекло окна – это была Молли Хупер, Шерлок наорал на Джона – «Только не говори мне, что ты сбежал со своего поста! Пусто, благодаря тебе! Наша птичка улетела!». Джон в реальности свидетель чувств Шерлока к Молли – даже, когда в момент наивысшей близости (brainy sex) Ирен и Шерлока, предлагает имя для их будущего ребёнка – там же Джон поминает Молли – Шерлочка взглядом просит друга заткнуться, а потом зытыкает его сам уже своим словом. В сознании-трипе Джон тоже абсолютно прав о Хупер – «Меня она не провела» плюс внутренний голос Джона в сцене расследования фейкового скелета=фейковый гроб Хупер, когда Шерлок уже просто не может игнорировать обручальное кольцо Молли – «Ревнуешь?!» / «ЗАТКНИСЬ!». Единственный раз, когда Джон ошибся – роковой день и гроб Хупер – «Тот, кто тебя любит» / «Ирен Адлер» / «НЕ СМЕШИ, Джон!». Про это окно отдельная стори. Лав-секси стори :D Девица у Дойля сбежала через окно. Я безумно счастлива, что расшифровывая трип «Безобразной невесты» в прошлом году, оказалась права
    Кульминационным образом здесь является образ невесты-призрака – трюк Пеппера, который, на самом деле, использовался задолго до него ещё в средневековом театре :) Разгадка сути этого призрака Холмсом послужила для меня импульсом обратить внимание на закономерность в сериале, связанную с зеркалом / стеклом / окном и женщинами Шерлока. Выяснила для себя много чего интересного.
    Ирен Адлер сбежала из своего дома из окна и залазила к Шерлоку в окно. Шерлок через окно больницы сбежал в своё логово … спальню Молли. В его визуализации она залазила в окно и именно её – помощницу убийцы он упустил, равно как и убийцу. В реальности эти предчувствия Холмса-младшего не обманули – он и себе, и ей подписал смертный приговор. Визуализация дедукции окна во 2 серии 4 сезона – сюда же в копилку, учитывая, что это была не Вера, а Эвр и она была зеркалом брата, о чём тогда же прямо ему и сказала, а уж про невидимое стекло … а он жаловался на отсутствие секса и окно кухни – разгадка загадки обернётся … окном кухни Молли Хупер. Но это уже другая история иной кейс :D.
    «У нас в Британии такая ликофобия дольше всего сохраняется в группе легенд о Чёрном псе»*


    Grafinya D.,
    ОГРОМНОЕ СПАСИБО
    Пожалуйста! Мне в радость делиться :)
    Поражаюсь вашим "чертогам разума"!

    Знание канона плюс любопытство :)
    Шерлочка сей жанр не почитал, а мне эти два месяца просто за счастье! :)))
    Нинада! У Шерлока Камберэтча Бронте, которая Шарлотта :))), а ещё личное признание канонного - "“I am an omnivorous reader" - "я всеядный читатель" :Ъ
    Музы вас тоже любят! ;))
    СПАСИБО! Я признательна Вам за отзывчивую доброту, внимание и сердечно благодарна за удивительно-тёплые слова в мой адрес! :)
    цитироватьсообщить модератору
  • 1011   Grafinya D.   23.02.2017 23:57
    №1010 Евгения Вячеславовна Н.
    Его издавна любят музы...
    За эти два месяца я поняла простую и чистую правду – в этом сериале не только музыка писалась как ДНК, а весь сюжет... узор прекрасен, на мой вкус, распирает поделиться находками...
    Евгения Вячеславовна, и вновь ОГРОМНОЕ СПАСИБО за то, что делитесь, вкрываете новые и новые кейсы! :) Поражаюсь вашим "чертогам разума"! Эссе ваши - глубокие воды, погружаться в них - одно удовольствие, и чтоб всё осмыслить, читать их надо не единожды (как и "Шерлока" смотреть), но при этом они поэтичны и занимательны, как старинный дамский роман, беллетристика (в хорошем смысле!) :)) Шерлочка сей жанр не почитал, а мне эти два месяца просто за счастье! :))) Музы вас тоже любят! ;))

    отредактировано в 00:02

    цитироватьсообщить модератору
  • 1010   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  21.02.2017 07:33
    Его издавна любят музы,
    Он юный, светлый, он герой,
    Он поднял голову Медузы
    Стальной, стремительной рукой.
    И не увидит он, конечно,
    Он, в чьей душе всегда гроза,
    Как хороши, как человечны
    Когда-то страшные глаза,
    Черты измученного болью,
    Теперь прекрасного лица...
    Мальчишескому своеволью
    Нет ни преграды, ни конца.
    Вон ждёт нагая Андромеда,
    Пред ней свивается дракон,
    Туда, туда, за ним Победа
    Летит, крылатая, как он.
    Н. Гумилёв

    За эти два месяца я поняла простую и чистую правду – в этом сериале не только музыка писалась как ДНК, а весь сюжет :D. Хотела узнать - какая разница между вскрытием сейфа Адлер и сейфом Хупер – потянула за одну нитку – вытанцовывается другая – узор прекрасен, на мой вкус, распирает поделиться находками :)).

    [«I am 1058 locked» >>]

    Заметив, что в случае с Эвр и Молли фигурирует Небо, а так же самолёты и «самолёты», то, естественно, я нашла и то, и другое и в случае с Адлер. Распутывая кейс о том, как Шерлок Холмс взламывает сейфы и сейфы Женской Любящей Души в особенности, тревожило невероятно это бессмысленно-беспощадное 1058 и улыбка Ирен при этом. Голос умницы Мориарти во мне просто вопил ака одиночка в пустыне – «Никакого кода нет, дубина! Это всего лишь набор цифр. Совершенно бессмысленный… Я знал, что ты купишься. В этом твоя слабость. Во всём ищешь работу ума!». Да – я дубина. Как и Шерлок – что изделаешь – I am sher locked и это не лечицца. К тому же – Шерлочка всиравно прав оказался :Ъ. Насчёт кода и ключа! :Ъ. Нет – речь не о компьютерном коде и ключе, естественно. Джиммочка тоже ведётся на троллинг Шерлочки – во всём ищет страсти – в этом его слабость :Ъ. В Игру! :).

    1 женский - на старинный лад называемый – камерофон. 4 попытки его вскрытия. 2 пароля. Один верный – открывает сейф-телефон и сейф-Сердце Ирен. Другой приведёт к взрыву и уничтожению телефона и его содержимого. А это, в свою очередь, приведёт к проблемам национальной безопасности. Всё отчаянно совершенно и беспощадно красиво. Кроме одного. «Скажи привет вирусу на твоём жёстком диске» / «Джим шлёт тебе свою любовь». Сантименты. Химический дефект. Хьманэррор.

    - 1895
    - 221b
    - 1058
    - sher

    Я категорически не верила и не хотела верить, что 1058 в этом смысловом ряду – бессмысленность. 1895 год ключевой относительно богемности – об этом есть в моей книге Алекса Вернера о Шерлоке Холмсе (я её уже поминала) плюс именно в этом году будет происходить действие трипа, посвящённого женскому вопросу в сознании Шерлока Холмса – «Безобразная Невеста». 221b – без комментариев ;). С эпичным sher то же всё ясно и понятно. А вот 1058, да ещё в контексте «I am 1058 locked» - загадка и кейс на миллион. Но моя хакерская натура не сдавалася ;)))) и я-таки сие хакнула. Имхо, конечно, но всё же, всё же :))).

    Первый уровень – ироничный.

    Ирен Адлер в Баттерси – ар-деко. Кованные лестницы. Металл. Мрамор. Чистота геометрических узоров. Зеркальность как есть. Богемный привкус. Стиль как есть. Лёгкий солоноватый вкус войны. Кровь и порох. Между двух мировых войн. Между Мориарти и Холмсом. Уголь. Как основа для сердца дома – камина. Тепло. Отличный букет для атмосферы троллинга самовлюблённого мальчика, решившего, что он – исключительный. В качестве основы выбирается игра с сексуальной ориентацией.
    Ирен и Джон:
    - Вы ревнуете?
    - Мы - не пара.
    - Да, вы - пара.
    - Даже самому чёрту не известно о Шерлоке Холмсе. Так - на случай протокола, если это кого-либо там всё ещё заботит, я не являюсь геем - на самом деле.
    - Ну, а я - да. Посмотрите на нас обоих.

    Так вот – Ирен вводит при Шерлоке 1058, улыбается загадочно ДО того, как скажет «не работает»! Разгадка проста и очевидна. Английский алфавит. Кейс, что вызывал у меня вопросы 3,5 года, но и не настолько сильно, чтобы я в это «впутывалась» – если бы в 3 серии 4 сезона не было сейфа Хупер – я бы и дальше ленилась даже задуматься – «некоторые вещи лучше оставить воображению» – отсчитываем буковки 10, 5, 8 – получаем - JOW. Голосом Мориарти – кто бы мог подумать?! :D Итак, ироничный фейковый пароль он же троллинг – «I am Jo W locked», то есть – «Я Джо Уотсоном увлечён». Реакция Шерлочки – пэрсик! Он слишком тормозит, а, когда понимает, куксится :)))). Но в английском Jo – это не только ласковая краткая форма имени Джон, это ещё и прилагательное – jo, что переводится - любимый, возлюбленный – то есть – «Элементарно, Любимый Уотсон, я тобою опьянён». Это уже – Шерлокиана с её легендарным – «Elementary, my dear Watson» - «Элементарно, мой дорогой Уотсон» :D. Жирныйпрежирный троллинг :D. Интересно - сама или инструкция кареглазого? :).

    Второй уровень – романтический эротический.

    Ирен Адлер после душа в халате Шерлока на обнажённое тело. Волосы распущены. Мокрые. Глубокие воды. Она перед этим спала в его постели. Он полыхает и ради неё разгадывает загадку с самолётом, вгоняя себя в гроб – прямиком в объятия смерти – в Самарру. За несколько секунд. Она – единственная из клиентов, сидящая в Его кресле. Единственная, которой он не отвечает. Атмосфера для исповеди / саморазоблачения – его Дом. Камин. Горящий. Просто и со вкусом. В качестве основы троллинга выбирается игра с властью – Доминант и Сабмиссив. Ирен и Шерлок:
    - Я бы Вас отымела прямо здесь на столе. Пока бы Вы не попросили пощады. Дважды.
    - Я в жизни не просил пощады!
    - Дважды.

    Так вот – Ирен вводит при Шерлоке 1058, улыбается загадочно ДО того, как скажет «не работает»! Разгадка проста и очевидна. Шерлок обожает звёзды. В этом он видит Красоту. Это канон. К слову. Смотрим на Небо – ищем что-нибудь приблизительно с 1058 – я нашла созвездие Персея, держащего в руках отрубленную им же голову Медузы Горгоны.

    Изображение Персея и головы Горгоны

    Голосом Мориарти – кто бы мог подумать?! :D Голова леди состоит ровно из 4 звёзд – 4 попытки вскрыть телефон он же сердце – он же голова Адлер. У Ирен ЕДИНСТВЕННЫЙ раз в этой серии распущены волосы! :D Она снова своим телом даёт этому тормозу подсказки – косплеит саму Медузу, которая Горгона. Итак, ироничный фейковый пароль он же троллинг - «I am 1058 locked» - «Я в твоих руках, Персей Шерлок. Моя жизнь голова в твоей власти. В твоих руках меч телефон». Оцепенение Шерлока Холмса в сцене ПЕРВОГО появления обнажённой Ирен, равно как и торможение именно в этой сцене – чары Медузы Горгоны-Ирен Адлер в действии. Бедный мальчик! Сабмиссив как есть :)). В «Безобразной Невесте» Шерлочка поминал венского врача. Ну что ж – я сходила к нему на rendez-vous – я – девочка доверчивая – меня куда Шерлочка пошлёт – туда иду и не спрашиваю «зачем» ;-]. Зигмунд Фрейд «Голова Медузы» - эссе от 14 мая 1922 – эпоха ар-деко, так к слову ;D. Случайность, естесссвеннно :-]. Угу, верю, верю :). «Демонстрация гениталий также известна своим апотропическим действием, то есть тем, что она способна оберегать от беды. То, что в ком-то вызывает ужас, может быть использовано им для защиты от его врага». Тут следует на минуточку остановиться. Ирен собирается встречать посетителя в боевом костюме – «battle dress» – то есть абсолютно обнажённой. Но на английском это ещё и камуфляж, то есть - не только полное обмундирование, но и маскировка – оно же - автопортрет, а в химии – мальчик, как-никак, спец в этой области – чистый канон – так вот – защитная одежда :D. Защищается так Ирочка. Защищается.

    И раз - «Безобразная невеста»: «В каждой войне люди идут на смерть, а это – без всяких сомнений - война… Женщины, которым Я – МЫ лгали, которых предавали, женщины, которых мы игнорировали, которыми пренебрегали».

    И два – «Скандал в Белгравии»: «Я иду в сражение, Джон. Мне нужны настоящие доспехи – броня, латы и щит» («I'm going to into battle, John. I need the right armour»).

    КОНТЕКСТ – английское armour почти созвучно французкому amour ;D.

    Уровень 2.1. – религиозно-сатирический.

    1058 год. Антипапа. Бенедикт X – имя доставляет отдельно, да ;))). Низложен и отлучён от Церкви. Шерлочка кого косплеит в сербских застенках? Правильно – Христа. С полотна Дали. А у Дойля – священника. Дважды. То есть – антипапа Бенедикт Бенедикт-Шерлок – антихрист, тот кто ВМЕСТО Христа = фейковый священный = святой отче = антипапа. В каноне Шерлок расследует дело … папы римского – так, к слову. БРАВО! – ору в голос. С восторгу! :D Стивен Моффат – «Шерлок человек, который хочет стать Богом». Джон в разговоре с Адлер о Шерлоке Холмсе – «Да он Бога переживёт, лишь бы последнее слово было за ним!». Красивый спектакль – «Я есмь бог». Ирен Шерлоку при первом появлении:
    «We're both defrocked» («Мы оба – расстриги / низложены из сана»). Defrocked – религиозный термин пришёл в Англию из … Франции - defroquer в … 1580 году – ну или поиграть цифрами в нашем случае – 1058, гыыы. Смысловая рифма defrocked / locked / sherlocked – низложить / блокировать / шерлануть = хакнуть. Не ходите, дефки перед Шерлочкой без трусов – всиравно он выиграет! :))))))))))) Эпик апотропик не поможет ;-)
    Опять чистейший канон. У Дойля – «They were admirable things for the observer — excellent for drawing the veil from men's motives and actions» («Любовные переживания были замечательным предметом для наблюдателя — в высшей степени подходящими для стягивания велума с мужских побуждений и поступков»). Артур Конан Дойль использует религиозный термин – велум – алая ткань в религиозной живописи и иконописи, символизирующая тайну, скрытую от глаз. А античном театре (Шерлок обожает театральные эффекты!) – то, что скрывает предмет или героя. У Дойля – стягивание велума с сути Шерлока Холмса – Женщина. Таки есть – импульсы, выражаясь языком Джонни. А теперь вкусность – Шерлок в образе фейкового священника ака антихрист и «У Рабле мы можем прочитать о том, как Дьявол был обращён в бегство женщиной, показавшей ему свои гениталии…». Ахахаха! Аплодирую стоя! Браво! Так троллить – искусство. Это я о создателях сей фильмы – чистейшей прэлести чистейший образец! :) «Взгляд на голову Медузы приводит к тому, что очевидец каменеет от ужаса. Заметьте, что тут мы снова сталкиваемся с комплексом кастрации, и разрядкой его аффекта, так как окаменение означает эрекцию. Таким образом, получается, что в такой инциденте очевидец сталкивается с неким утешением — ведь он всё ещё обладает своим пенисом, в чём он и убеждается ввиду затвердения пениса». В этом в сей весёлой порнухе серии убедился не один обладатель сего импульса – Шерлочка, но и зрители – ахахаха! :)))) В такой инциденте М и Г сделали лучший «Скандал» в Шерлокиане! Без всякого имхо! Это потрясающе! Правда. :-]. И смех, и грех. Хватит ржать, собирись, тряпка - на кону понимание тобою вечного женского вопроса авторами-мужчинами :))))). Вопрос – чего Шерлочка тормозит для меня снят с повестки дня. Окончательно. Ещё одно эссе. Тема та же – секс, Персей и Медуза :)) - П. Киньяр «Секс и страх: Эссе»: «Иногда мы смотрим на нечто красивое с ощущением, что это может нам повредить. Мы восхищаемся этой красотой, но без радости. Впрочем, слово «восхищенно» здесь неуместно: скорее мы «почитаем» предмет или существо, чья притягательность оборачивается для нас отвращением. Произнеся слово «почитание», мы возвращаемся к Венере. Существует также высказывание Платона об отказе различать красоту и испуг. И тогда нам приходит на ум слово «оцепенение»: оно мешает нам спасаться бегством от того, чего нужно избегать, и заставляет «почитать» даже сам страх до такой степени, что мы, с риском погибнуть, предпочитаем его нашей собственной безопасности… В истории древних греков похищение (и по причине любви, и по причине смерти) стало разделяться на eros и pothos довольно поздно. Pothos — это не сожаление и не желание. Pothos — и простое и трудное понятие. Когда человек умирает, его pothos рождается у оставшегося в живых: он непрестанно посещает его мысли. Имя (onoma), образ (eidolon) умершего навещают души живых и возвращаются в своё невидимое, нежеланное обиталище. Нечто подобное происходит и с тем, кто любит: имя и образ предмета любви тревожат душу и проникают в грёзы и сны влюблённого с таким же неуловимым и неодолимым упорством, вплоть до того, что заставляют вздыматься фаллос спящего в момент его любовных грёз». Вот здесь остановлюсь, ибо в серии «Скандал в Белгравии», когда Шерлочка в своей постелечке в наркотическом сне – спасибо, Ирен за шприц и его содержимое – впадает в эротический сон – явь – трип - Ирен Адлер пришла к нему – принесла пальто, записала на его телефон антиресную смс. КАК?! В процессе – мой ответ таков, имхо, конечно :)). Образы Ирен и Шерлока сливаются в его постели! – начало этой эпичной сцены секса – 35 м 48 с – экстаз-слияние (запись смс) – 35 м 58 с. На следующее утро её двусмысленное смс ему – «До следующего раза» и утром, когда он в красном халате! – «Как Вы?!». Именно поэтому Шерлок хмыкнул, когда Майкрофт скажет ему в морге – «Ты совсем не знал её». Знал. Познал. Во всех смыслах. Параметры Ирен - 32-24-34. Музыка максимально страстная – начиная с 34 минута фильма. Плюс здесь же – эротишный трип Шерлочки – Ирен разгадывает кейс – а это – секс. Для него. Безусловно. Опять же – именно в этом отрезке она скажет – «Он знал, куда и на что смотреть». Нечленораздельное борматание Шерлуна эпично в комплекте. Опять же 34 – объём бедёр Ирен Адлер, гы – а 35 – ну так, кхм… Шерлочка присоединился жешь ;)). Кстати, в этой сцене опять образ метафоры небесного явления – ЗАТМЕНИЕ! Голосом Никиты Сергеевича – «Это был солнечный удар» / Голосом Шерлока Камбербэтча – «Сегодня –гусары» :D А сие – канон – у Дойля в рассказе об Ирен – «In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex». Эта цитата Дойля в серии приобретает притягательную двусмысленность – «В его глазах она затмевает и господствует над всем женским полом / В его глазах она затмевает и всецело доминирует своим сексом». Кадр в серии – буквально – доминирует и затмевает – 36 м 2 с :D. Метафоры такие метафоры. Трип такой трип. Двойственность такая двойственность. Секс такой секс. «Существуют три крылатые фигуры — Гипнос, Эрот, Танат… В Древней же Греции они составляли одну, единую способность, одновременно и неосязаемую и всепроинкающую, посещать душу человека. Эти три крылатых божества повелевали одним и тем же похищением, не связанным с физическим присутствием и социальным статусом… Образ грёзы возвышается тогда во сне. Это гипноз Гипноса. И если даже прерывистый сон осенён грёзою, то какая «великая грёза» осеняет вечный сон смерти?! Какой великий образ посещает лежащего в могиле?! Третий фрагмент Алкмана ещё более точно определяет сходство этих трёх трудноразличимых сил: «Желание (роthos), которое обессиливает все члены, делает взгляд женщины еще более изнуряющим, нежели Гипнос и Танатос». Этот эротический, гипнотический и «танатический» взгляд и есть взгляд Горгоны, повергающий в оцепенение». БИНГО! Что и требовалось доказать! :-]. «И если взгляд на половой орган служит причиной изгнания во мрак желания, сна или смерти, нужно прибегнуть к уловке, которая спасёт взгляд от этого цепенящего, смертоносного «столкновения» с тем, что не имеет имени. Нужно снасти себя с помощью отражения — на щите, в зеркале, на картине, в воде ручья Нарцисса». То есть отстаётся показать Медузе Горгоне её же отражение во имя собственного спасения – в данном случае – телефон, а вот для этого уже и нужен пароль – sher + locked. «Заворожённость означает следующее: тот, кто видит, больше не может отвести взгляд. Во встрече двух пристальных взглядов — как в мире людей, так и в мире животных — таится цепенящая смерть. Маска Горгоны — это маска самой зачарованности; это маска, заставляющая окаменеть добычу перед хищником; это маска, что неодолимо влечёт воина к смерти. Это маска, превращающая в камень живого человека… Признание Улисса в «Одиссее» может дать нам ключ к разгадке тайны этой маски. Существует две маски — маска смерти и маска Phersu. Phersu в переводе с этрусского означает «носитель маски смерти». Этрусское слово Phersu могло стать греческим Персеем… Воин натягивает лук, прищуривает один глаз, широко раскрывает другой и впивается взглядом в того, кому несёт смерть. Этому единственному глазу соответствует либо отражающий взгляд единственного глаза вульвы, либо циклопический глаз фаллоса (щит-вульва или копье-фаллос)» - «Потому что я считал Ваш пульс» ага и до кучи – «Зрачки расширены» ;D и телефон с верным паролем к её личику – ака собственный взгляд Медузы в зеркале щита Воина Персея Шерлока Холмса – ОНА умрёт от СОБСТВЕННОГО отражения! Браво! Аплодирую стоя! Ору с восторгу в голос! «Мужчина и женщина, глядящие друг другу в глаза или в единственный глаз полового органа каждого из них, суть зеркала». Оу – как зеркалятся эти двое с самого начала серии – она обнажена – он. Она в чёрном – он. Он в белой простыне – она в белоснежном платье. И до бесконечности. Режиссёр Пол МакГиган снимал целенаправленно в таком плане – сплошная симметрия и зеркала – специально выстраивалась вся эта красотень для этой серии! Стивен Моффат передразнивает Пола МакГигана: ««Нет, нет, симметрия, симметрия!» Возьмите любой рандомный кадр – в той или иной мере все очень гармонично-симметрично» - допы-интервью к серии «Скандал в Белгравии». Шерлок слишком много времени убил на эту разгадку. А я один вечер :Ъ. Здесь как и с Эвр (Ведьма Восточного Ветра и Дороти) – есть тёмная сущность Женщины Ирен АдлерМедуза Горгона и есть её лучшая сторона – Андромеда. Как Шерлок снёс безжалостно голову Адлер-Горгоне в гостинной брата Майкрофта, хотя она умоляла его о пощаде. ДВАЖДЫ! Он даже в ужине ей отказал. То есть убил дважды. «Сегодня – воин Персей солдат». Так Холмс-младший спасёт с великим милосердием и горячей страстью голову Адлер-Андромеды в Карачи. Эффект бумеранга в действии :D. А бумеранг – кейс-метафора секса Шерлочки и Ирочки :D. Рыцарство у Шерлока в крови. Один меч. Фрейдистский символ. Два контекста ;). А, если переставить заветные цифры ещё раз -1058 – 1805 – то можно увидеть Туманность Сердце. В руке – спиральном рукаве Персея :D

    IC 1805: туманность Сердце

    «Вы могли выбрать любое случайное число и выиграть сегодня всё… Здесь Ваше Сердце. А Вам нельзя допускать, чтобы оно управляло Вашей головой». Голова Медузы Горгоны / Сердце Андромеды. Шерлок – сабмиссив лишь в сексе, а вот в интеллекте и чувстве любви – тут он богичен, да ;).

    «I am sher locked» - это не лечицца, слава египетским богам :-]. Так последний раз я получала удовольствие от разгадки астрономической загадки фильма «Третья Звезда». Та самая с Камбербэтчем – сие тоже не лечицца :Ъ. «Brainy is the new sexy».«Думайте! Сегодня это сексуально» :D
    «I am 1058 locked»
    цитироватьсообщить модератору
  • 1007   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  19.02.2017 01:07
    Я сегодня смеюсь над собой
    Мне так хочется счастья и ласки,
    Мне так хочется глупенькой сказки,
    Детской сказки про сон золотой.
    А. Вертинский

    Не могу устоять перед мужчинами, любящими сказки и умеющими их рассказывать на новый лад и уж тем более – сочинять свои. Я доверчивая. Да. Маленькая доверчивая девочка. Зима – самое время для ароматного чая с мёдом, лимоном и корицей и самое подходящее время для сказок. А «Шерлок» сказочно красив. А Шерлок Бенедикта сказачно прекрасен. Имхо.
    Я уже писала про аллюзии на легендарную сказку Л. Ф. Баума, где Шерлок обрёл своё метафорическое воплощение ака Железный Дровосек. Я просто не могу не завершить начатое – только сейчас всё о нём – о единственном. А ещё много-много Андерсена. Нет, не того, о ком вы подумали ;D. Хотя и тот чудаковато-интересен ;)). Глубокие воды – это архетипы :Ъ. Всегда.
    ««Удивительный Волшебник из Страны Оз» увидел свет в 1900 году и так полюбился читателям, что Баум решил продолжить рассказ о чудесной стране. Читатели с нетерпением ждали новых историй, но, выпустив в 1910 году шестую сказку, автор решил немного отдохнуть. Он опубликовал две сказки о девочке Грот и Капитане Билле, которые были в общем-то неплохо встречены читателями, но они не могли помыслить, что история Страны Оз завершена. Посылались письма с протестами, с предложениями вернуться к полюбившимся персонажам. Собственно, примерно так же отреагировали и поклонники Шерлока Холмса, когда Конан Доил взбунтовался и решил расстаться со своим героем. Коварные замыслы обоих писателей оказались обречены на провал. Читатели взяли верх - и Конан Дойл, и Баум вернулись к своим сериалам», С. Белов, «Удивительный Волшебник из Страны Оз», 1997.
    Фандом есть зло. Фансервис рулит for ever and a day! :D

    [«Сказки, как старые друзья, их надо навещать время от времени»* >>]

    * Джордж Мартин

    Да – этот сказочный тролль нашего времени знает толк в том КАК это надо делать ;).

    Начну как злой тролль – с занудства. У Баума – нет Железного Дровосека. То есть вообще нет. А кто есть?! Оловянный Лесник, вернее, если уж быть совсем занудой - лесоруб :-]. Сам писатель признавался, что желал оммажа в адрес Г.Х. Андерсена – а у того – правильно – «Стойкий оловянный Солдатик». И у него – Оловянный Лесник. Разница между лесником и дровосеком не только стилистическая. Лесник – хранитель. Ангел-хранитель леса. Лес в переводе с метафорического языка – Мир и ВНЕЗАПНО – Женщина. Роман Гончарова «Обрыв» весь об этом. Шерлок Холмс – хранитель мира и Мира, а так же – Дамский угодник Рыцарь Этой Женщины. Дровосеки – это из другой оперы. Даже могу послать к Шарлю, который Перро ;))).
    Теперь как тролльчиха добрая и милая начну рассказывать сказочку про Шерлочку.
    Жил-был Ник Чоппер. И любил Ник милую-премилую Нимми Эмми. И решил он на ней жениться. А не тут-то было! Злая-презлая ведьма Восточного Ветра заколдовала меч хранителя леса Ника, то бишь топор, которым он спелые деревья (термин! - mature wood – чего только заради Шерлуна в специяльных словарях не узнаешь – одна сплошная польза – просвещаешься ;D) вырубал – чтобы лес здоровый был и направила этот меч, то есть топор прямо на него самого. И отрубил тот своему хозяину всё на свете. Сердце одно лишь осталось. Оно самое последнее и до последнего же сопротивлялось – трепыхалось маленько и умерло. Был добрый кудесник – он спас голову Нику и тот превратился в лесоруба, где вместо плоти были оловянные руки-ноги-тело. Одна ясная голова. Так Ник из горячего любящего мужчины превратился в мудреца с холодной головой, что шутя в вечных философских спорах с Пугалом цинично-поэтично говорил о себе – «нет не только сердца, да и мозгов» и он об этом не жалел. Ни разу. Пока снова не встретил Нимми Эмми, что собралась замуж. За его … двойника! Даже и не двойника вовсе а создание Франкенштейна – у того парня только голова своя была – да, парня тоже постигла та же участь, а плоть – руки, там ноги и всё, что прилагается к оным – его - Ника! И вышла бы замуж, да только им Дождь помешал. Глубоки воды, да – кругом глубокие воды. Сплошным потоком. И как же у бессердечного Железного Дровосека всё заполыхало! Капитан Файтер. Солдат. Со своей головою и с плотью Ника – ужо третий мальчик! – да, фсё атчаянасложнорасчленёнкагрупповушка!слеш! – детская сказка, чё! ;-}. Был благороден – увидев Оловянного Лесоруба и то, КАК он полыхал, сказал - «Пусть решит она сама». А Железный Дровосек, ибо Лесоруб вмиг обрёл брутальность – бесится от ревности. Нимми Эмми выбрала – его Ника плоть, только с головой этого солдата! Тут уж станешь Железным Человеком! Оно понятно. И ёжику, и Пугалу – да даже Андерсену! Тому так особенно – дезодорант, ночь – сержант Донован «всю ночь поломытьё» - по дружбе, разумеется. Андерсену больше других понятно. Коварная Судьба – Злодейка – ОБЩЕЕ между капитаном и лесником (кроме плоти Ника, разумеется) – был – ВНЕЗАПНО – мясной клей прям буквально - «meat glue». Тут с этим клеем отдельная комедь ака один в один – дирстокер Шерлочки - во иллюстраторы отжигали! :D Такая вот развесёлая грустная сказка «Оловянный Лесник из страны Оз» - «The Tin Woodman of Oz».
    Жил «крайне эмоциональный» мальчик Шерлок Холмс. Сестра его Эвр ака Восточный Ветер убила его близкого любимого друга и тем сожгла его сердце. И стал Шерлок жить с пеплом вместо сердца – монографию о пепле он написал, вдохновляясь вовсе не табачным пеплом – он пепел сердца своего табачным пеплом прикрывал. Старший Брат-кудесник спас мальчишку, научив жить ясной холодной головой. И вот явилась Эта Женщина. Он воспрял духом – Сердце, похороненное в пепле начало возрождаться. Чудом. Даже мелодия сочинилась – «One More Miracle» - «Единственное Чудо из чудес». А потом явилась Та Женщина. И тут Сердце обрело плоть и кровь. Начало биться. Да только Та Женщина коварна была – он её запомнил, как единственную, кто разбил ему сердце. И снова – кровь, раны саднящие, пепел. Благо Эта Женщина всегда рядом. Любовь её – великое Лекарство. Чудо исцеления – «Операция Лазарь» снова спасёт его. Одно Шерлок не учёл – Эта Женщина собралась замуж. За другого. Плоть на его плоть похожа – как Фома на Христа – близнецы да и только. Голова только не Шерлока. Это Холмс на свадьбе Джона спецом проверил – «Том, как ты этот кейс разгадал?!». «Мясной нож!». Да – там мясной клей – здесь мясной нож. Такие вот красивые совпадения ;D. И тут Шерлок заполыхал не хуже Железного Дровосека – да как она посмела?! Я – живой. Зачем ей двойник?! Глубокие воды. Что тут скажешь. Кругом одни глубокие воды. «Это никогда не близнецы!». «Ни ты, ни я не были первыми, Шерлок» утешит его Мэри. Только ревности к другу Джона, что не скрывает своего обожания к Шолто, это не убавляет. Солдата Шолто. Кругом одни чёртовы солдаты! А ревность к «солдату» Тому так ещё сильнее. И больнее. А что же Нимми Эмми-Молли? «Это – мой тип». Ахаха - девочке всего лишь нравятся стильные мальчики – будь то Джим Мориарти, Шерлок, Том ;-Ъ. Даже здесь Шерлок не первый и уж точно не единственный. «Свадьбы и я – вещи несовместимые». Милый, что ты психуешь – Молли тебя на свою свадьбу и не приглашала! На девичник тоже – зря про торт, из которого прыгать ака стриптезёр собрался – планы строишь - это тебе, голубчик, не Бартс – Хупер сей прыжок не оценит. А тут этот мясной нож! И главное-то – Том – прав! Абсолютно прав. До обидного прав. Это - мясной кинжал – специальный шампур-игла – в фильме его даже милосердные тролли М и Г показали в действии – прям крупным планом. Аж два раза! ;D Том принцип верно понял - суть. Единственный. Быстрее Шерлока самого Холмса. Именно благодаря «глупости» Тома-близнеца Единственный Консультирующий Детектив раскроет дело «Кровавого гвардейца», спасая жизнь капитана Шолто. «Сегодня – солдаты». Другое дело – детали. Том про детали сглупил. Прям по крупному сглупил. А вот Шерлок Холмс в этом гений. Он молниеносно забрал своё. Молли в том числе. Судя по пощёчинам от Хупер – Шерлок поговорил-таки – очень «мило», а главное «деликатно» – с Томом – прям как с бывшим возлюбленным Мэри. И эту арку создатели закрыли смысло-визуальной рифмой. Браво! Потому Молли так сердита – Шерлок разорвал её помолвку. Холмс – не дурак – сказку Баума, наверняка читал – он не какой-то там Оловянный Лесоруб – нет у него великодушия отдавать свою «золотую рыбку» другому – слишком уж у того мелкие воды – рыбке воздуха не хватит. Да – Шерлок думает тем самым местом. Сердцем. И это – логично. Здесь так тем более - Андерсен его отлично понимает.
    Отдельного упоминания стоит Сердце Оловянного Лесоруба. «Whose heart did you use in making the body?» asked the Tin Woodman anxiously» («А чьё сердце Вы взяли? — с напряжённым беспокойством спросил Оловянный Лесоруб» - это мальчику так всё-равно, даааа!). Отдельно доставляет – «сердце выжгу» и «грудную клетку вскрою» :))), а так же метросексуальность двух парней, из плоти коих дефочке мужа сваяли! Но я – верная до мозга костей Шерлочке Нику, потому процитирую сначала его – «Я стал таким преуспевающим человеком ослепительной наружности». Тут тебе и Шерлочкино пОльто и шарфик хранцузским узлом – доставляет мне лично неподеццки ужо яво двойника – «I remember that head used to be very particular about its clothes». НО добили меня ТАНЦЫ – моя рыдал от щастья – простого и чистого – «На вечеринках ты будешь танцевать, не зная усталости» - ааааа! :-]. Ладно – от ржачки к аллюзиям и сути :). «Then, going to a chest of drawers, he took out a pretty heart, made entirely of silk and stuffed with sawdust». Здесь алый шёлк, а во второй истории – алый бархат «the red velvet heart». А ещё было красивое символическое сравнение с цветами, из чего я и сделала вывод, что тонкая материя сердца – цветок. А именно - wood violet как раз ботаники именуют сокращённо – velvet – то есть фиалка – символ верной любви. По смыслу очень подходит. Теперь куда интереснее – опилки – sawdust – выражение «knock the sawdust out of» означает – «вскрыть истинную сущность чего-либо или кого-либо» - то есть Шерлочкина дедукция, гы. На самом деле Ник только Сердцу и доверял – вот кого трепетно и жарко косплеит Шерлочка! – ««For my part», said the Tin Woodman, «I do not think at all, but allow my velvet heart to guide me at all times»» (««Со своей стороны», сказал Оловянный Лесоруб, «Я не думаю вообще, но позволяю моему бархатному сердцу вести меня в каждом случае»»).
    ***
    «А двадцать пятый солдатик был не такой, как все». Разумеется, что солдат Шерлок Холмс не такой как все. «Он оказался одноногим… Впрочем, он и на одной ноге стоял так же твёрдо, как другие на двух». Да, он руководствуется Разумом чаще, чем Сердцем, ибо там, где руководствуется именно им – он проигрывает. А это – острая боль. Всегда. А у него итак – пепел. Вместо сердца. Благо, он с Разумом – самым совершенным – логическим – на одной ноге. И идут они в ногу – ака гвардейцы, не – ну кому я это рассказываю – 2 серия 3 сезона – вы сами всё видели :D. «Он отлично видел прелестную танцовщицу, которая всё время стояла на одной ножке и при этом ни разу даже не покачнулась!.. «Вот бы мне такую жену! - подумал оловянный солдатик... Мой дом - простая коробка… Нет, ей там не место! Но познакомиться с ней всё же не мешает». Молли Хупер тоже «одноногая» - руководствуется одной Любовью. Правда, лишь к Шерлоку. Но у всех свои болевые точки – у ней - эта. Джон познакомился с Шерлоком у него на работе – «Джон, я обвенчан с работой» - то есть с Бартсом – даже смертельное свидание Холмс назначил Мориарти на крыше Бартса, который по словам Майкрофта для Шерлока – «Дом из домов» - проще говоря – «второй дом». Вычеркнув всё лишнее, останется – «Я обвенчан с Молли Хупер». Последняя, правда, не в курсе ;D. А у первого – сие в подсознании, которое, правда, тонет в глубоких водах. Но как бы ни были глубоки воды – там есть дно. А уж Эвр об этом знает всё. Гроб готов. Колодец тоже. Дно пробивать она умеет. «Сначала в гости, потом в войну, а под конец устроили бал» - вся суть человеческой цивилизации, выраженная мудрецом Андерсеном в нескольких словах – не могла пройти мимо без этой цитаты. «Только одноногий солдатик и танцовщица не двигались с места… Она по-прежнему стояла на одной ножке, протянув вперёд обе руки, а он застыл с ружьём в руках, как часовой, и не сводил с красавицы глаз… В этой табакерке никогда и не пахло табаком, а сидел в ней маленький злой тролль. Он выскочил из табакерки, как на пружине, и огляделся кругом…
    - Эй ты, оловянный солдат! - крикнул тролль. - Не больно заглядывайся на плясунью! Она слишком хороша для тебя. Но оловянный солдатик притворился, будто ничего не слышит
    ». Вся суть треугольника Джимми Мориарти, Молли Хупер и Шерлока Холмса, гы ;D. «Не одна сказка не обходится без старого-доброго Злодея» - Джим, я люблю тебя ;)). Сказочный тролль. Тролль во всех смыслах. «- Ах, вот ты как! - сказал тролль. - Ладно же, погоди до утра! Ты меня ещё вспомнишь!» - «Я тебе сердце выжгу!» / «У меня его нет» / «Мы оба знаем, что это не так» :D. «Утром, когда дети проснулись, они нашли одноногого солдатика за табакеркой и поставили его на окно… И вдруг - то ли это подстроил тролль, то ли просто потянуло сквозняком, кто знает? - но только окно распахнулось, и одноногий солдатик полетел с третьего этажа вниз головой, да так, что в ушах у него засвистело. Ну и натерпелся он страху!». Тут тебе все удовольствия сразу – и падение с крыши Бартса и «сердце выжгу», и месть за порушенную любовю и даже Ветер! У Андерсена не сквозняк, а ВЕТЕР – порыв ветра – буквально – traekvind. Если бы ещё Восточный Ветер у Андерсена – у меня бы точно была истерика! ;-]. Упал значицца солдатик Шерлок на тротуар и рефлексирует себе – «Сегодня – солдат!» - ««Я тут!» - его бы сейчас же нашли. Но он считал непристойным кричать на улице - ведь он носил мундир и был солдат, да притом ещё оловянный». А дальше Воды – и глубокие, и широкие и ВНЕЗАПНО – крыса – ГИГАНТСКАЯ – если бы она была с Суматры у меня бы была истерика :))))). Только расправился с Ливнем и Крысой, а тут тебе – ВОДОПАД – слава скандинавским богам – не РЕЙХЕНБАХСКИЙ – «Погружаясь на дно, он с грустью подумал о своей красавице… Не видать ему больше милой плясуньи! Но тут он вспомнил старую солдатскую песню:
    Шагай вперёд, всегда вперёд!
    Тебя за гробом слава ждёт!.. -
    и приготовился с честью встретить смерть в страшной пучине. Однако случилось, совсем другое
    ». Опять все плюшки с вареньем к чаю – и первая кто, в Чертогах перед смертью является – Молли, и погружение «на дно» и «сегодня – солдат» и «случилось другое». Там чрево кита и пророк Иона, тут чрево рыбы и Оловянный Солдатик, а в сериале «Шерлок» - чрево Шерринфорда и Шерлок, а кругом море-окиян - но истоки у последних двух историй оне же – глубокие воды - в Ветхом Завете, да – глубже уже просто некуда ;)). «Оловянный солдатик так растрогался, что из глаз у него чуть не покатились оловянные слёзы, но он вовремя вспомнил, что солдату плакать не полагается. Не мигая, смотрел он на танцовщицу, танцовщица смотрела на него, и оба молчали». Эвр-Восточный Ветер решила им пособить – как-никак Шерлок Холмс ей чай не чужой - а Brother Mine :)), а то бы эти двое «одноногих» так бы и не сказали друг другу заветное «Я люблю тебя». Контекс, правда, не тот – так и не Эврочки сия вина. По большому счёту. «Мальчик бросил в печку» - да – я помню кареглазого злого мальчонку с его эпичным – «Я тебя сожгу. Я тебе сердце выжгу». Тут только посредством ужо девочки. Ну которая Эврочка. А ещё тут чистейший канон – двое влюблённых в газовой камере – «Москательщик на покое» и там тоже мальчик их в печь бросал (неее – если это не мальчик, путь бросят в меня камень). Но у Андерсена всё то же самое, но эпичней – «В печке ярко пылали дрова, и оловянному солдатику стало ужасно жарко. Он чувствовал, что весь горит - то ли от огня, то ли от любви, - он и сам не знал. Краска сбежала с его лица, он весь полинял - может быть, от огорчения, а может быть, оттого, что побывал в воде и в желудке у рыбы». Прям как Камбербэтч в интервью в допах о сцене с гробом – моя плакал – кругом тролли и тайны – тайн больше всего! :)))). А так - без комментариев, да. «Но и в огне он держался прямо, крепко сжимал своё ружьё и не сводил глаз с прекрасной плясуньи. А плясунья смотрела на него. И солдатик почувствовал, что тает... В эту минуту дверь в комнату распахнулась настежь, сквозной ветер подхватил прекрасную танцовщицу, и она, как бабочка, порхнула в печку прямо к оловянному солдатику. Пламя охватило её, она вспыхнула - и конец. Тут уж и оловянный солдатик совсем расплавился». Слова излишни. Луиз и Бенедикт сыграли гениально. Каждый свой монолог и их на двоих дуэт. Без всякого имхо. «The East Wind is coming, Sherlock» / «Грядёт Восточный Ветер, Шерлок». «На другой день служанка стала выгребать из печки золу и нашла маленький комочек олова, похожий на сердечко, да обгорелую, чёрную, как уголь, брошку. Это было всё, что осталось от стойкого оловянного солдатика и прекрасной плясуньи». Есть повести печальнее на свете, чем повесть о «Ромео и Джульетте». А, если разгрести весь этот пепел скрипт и золу трип из постмодернистской печи сюжета сериала, то легко найти оловянное сердечко и женскую брошку повторить слова Бенедикта о своём Шерлоке в финале 4 сезона – «Всё закончится любовью» - вот может же без троллинга! :D. Любите сказки. Читайте Сказки. Перечитывайте сказки. Пересказывайте сказки. Сочиняйте сказки. Думайте. Сегодня это – сексуально :-Ъ.
    «Сказки, как старые друзья, их надо навещать время от времени»*


    PS
    поздравляю Лару с рождением малыша! :D

    отредактировано в 01:32

    цитироватьсообщить модератору
  • 1006   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  17.02.2017 09:20
    О, посмотри! Как много маргариток -
    И там, и тут...
    Они цветут; их много; их избыток;
    Они цветут.
    Их лепестки трёхгранные - как крылья,
    Как белый шёлк...
    Вы - лета мощь! Вы - радость изобилья!
    Вы - светлый полк!
    Готовь, земля, цветам из рос напиток,
    Дай сок стеблю...
    О, девушки! о, звёзды маргариток!
    Я вас люблю...
    И. Северянин

    Уже было моё эссе, посвящённое канону – Розе Шерлока Холмса и тому как она воплотилась в этом сериале, теперь очередь Цветка Джона Уотсона. Их у него тоже несколько. Вернее – цветок-то один – воплощений его в сериале несколько. Нет. Это не канон. Но это так мило, что стоит самого канона, из которого о Джоне с его собственных слов известно, что «на своём веку я встречал женщин трёх континентов», а Уотсон с Холмсом похожи – Женщина для них есть Цветок :)).
    «There was a woman on the bus, and I had a plastic daisy in my hair, I'd been playing with Rosie».
    В одном единственном предложении вся суть Джона Уотсона как мужчины и личности. «В автобусе была женщина, а у меня была пластмассовая маргаритка в волосах, я играл ею с Рози». Мартин с этим цветком в волосах – очарователен. Безмерно. Белая маргаритка в волосах Джона – смысло-визуальная рифма к алой маргаритке Мэри в виде кулона – 3 серия 3 сезона – 51 м 53 с, а учитывая, что маргаритка есть роза, то война алой и белой розы в семье Уотсонов приобретает траги-комический оттенок с присущей иронией к отношению к культурному и историческому коду Англии. А ещё изысканная красота визуала – в сцене предложения руки и сердца Джона в ресторане на столике было два цветка – бардовая и белая маргаритка – 1 серия 3 сезон – 19 м 1 с, причём бардовая маргаритка рифмуется по цвету с цветом коробочки для кольца в руках Джона, а само кольцо с ценными каменьями – с белой маргариткой со стороны Мэри. Но я обожаю стоп-кадр – не перестану воспевать Арвела! - 19 м 14 с – маргаритки находятся между двух источников света – электрической искусственной лампы на заднем плане и живой горящей свечой на переднем. Плюс много прозрачного хрупкого стекла – чудесная метафора отношений этой пары – свет, надежда, цветы, радость, но всё разбивается ложью на стеклянные осколки. Белоснежная салфетка – и фата невесты Мэри и её же саван. Джон один и погружён в темноту и лишь согревающий свет оранжевого торшера рифмуется с головой Уотсона – надо полагать пламя камина на Бейкер-стрит ;)) – сердечная теплота друзей - миссис Хадсон и Шерлок спасёт прекрасного проводника света доктора Джона Уотсона :D. Английская Маргаритка особая и создатели изысканно – изящно в высшей мере это обыграли. Красиво М и Г запараллелили своим дополнением канонную дойлевскую Розу Холмса - БРАВО! Отдельное спасибо Арвелу! :). Итак, в Игру! :).

    [«Eye’s of the day»* >>]

    * «Очи дня» - английский поэт-классик Джефри Чосер о Маргаритке. К слову сказать – переводчик известной поэмы «Роман о Розе» :).

    На латыне этот цветок – «bellis perennis», что в английском переводе – «приглядный», «изящный», «красивый», «миленький», «радующий глаз», «прелестница» и «украшение», а второе слово – «постоянство» или «вечность». Этот цветок из-за яркой сердцевинки ассоциируется в английской культуре с глазами, которые на ночь закрываются, а днём открываются с первыми лучами солнца, что нашло своё воплощение в классической поэзии. Я недаром указывала на аллюзию с «Божественной Комедией» Данте – уже в Средневековые времена за Английской Маргариткой прочно закрепилось второе имя этого Цветка – ВНЕЗАПНО – «Mary's Rose» - Роза Марии или Розамунда, или Розмари :D. Да как же после этого не влюбиться в Марка, Стивена, Арвела и Мартина?! :). Контекст этого культурного символа в Англии таков, что этот цветок там символизирует невинность. Причём именно – детскую невинность – ту, о которой Христос говорил – «будьте как дети». Существует множество легенд в христианской культуре, что связаны с этим цветком – я выбрала ту, что подходит к контексту сериала – это сугубо интимные сокровенные события Претворения Человека в Семье - зачатие, рождение и крещение (в фильме – игра отца с ребёнком) – в данном случае - дочери Джона / крестницы Шерлока – Рози, чьё полное имя Розамунда на дантовский манер по сути и немецко-сказочный флёр культуры братьев Гримм по контексту всего 4 сезона.
    После того как Пресвятая Дева Мария получила от архангела Гавриила Благую Весть, что она принесёт в мир Спасителя, Божья Матерь отправилась в путь к своей родственнице Елизавете, что тоже ожидала Чудного Ребёнка – поделиться радостью. Шла она по тропинкам в горах, что у подножия имели долины и там, где нога её касалась земли – вырастали маргаритки. Белые шелковистые лепестки символизируют славу Божию, а огненная золотая их сердцевинка – око – священный огонь в сердце Пречистой.
    Именно поэтому Эвр разыгрывает перед Джоном саму невинность, встретясь с ним «случайно» в автобусе. Именно поэтому она с этой маргариткой в волосах является девочкой Розмари с отметкой 666 на лбу – именно поэтому она ПЕРВОМУ - самому просто-сердечному, невинному сердцем персонажу – Джону Уотсону являет свою настоящую сущность, разоблачаясь. Здесь красиво сливается образ Джона и зрителя – на их глазах происходит эта «исповедь» / саморазоблачение Эвр. Опять же – Эвр с маргариткой в волосах – рифма к исповеди Мэри с маргариткой. С той лишь разницей, что Мэри с этим цветком показала своё истинное лицо, а Эвр снимая этот цветок. Но здесь и другая параллель – Девочка Рози и Девочка Эвр – у них на двоих одна шутка создателей – их папаш с чёрным юмором в лице Стивена и Марка - про 666 на лбу, которую как кейс нужно расшифровать, чтобы получить 999 в одном случае и 666 в другом. Две девочки. Один Цветок. Это и есть «Чудо с розами», о котором я уже писала. Вернее – здесь деконструкция, а о втором подлинном «чуде с розами» чуть позднее – там Шерлок и Молли. Именно поэтому Женщина, чьё настоящее имя мы как зрители не знаем, а только – она была Мэри Уотсон – решается во искупление своих грехов так наречь свою дочь. Молли говорит Шерлоку – «Розамунда. Роза Мира». Холмс-младший потому так и удивился имени – имя крестницы, что он узнал только сейчас в Церкви – отзывается в его душе и сердце по-особому – Роза Шерлока Холмса. И этим всё сказано. Потому фото её у него на телефоне. Здесь не просто – он её – крёстный отец, он её личный персональный лондонский скоро-помощный 999, она – дочь близкого друга. Нет. Она – Роза. А Роза для Холмса – ВСЁ. И это уже – чистый канон. К слову сказать – Шерлок был ПЕРВЫЙ, кто рассказал о том, что ребёнок уже зачат – как ангел принёс благую весть родителям. Прежде всего – Мэри – она сможет искупить свою грешную жизнь. Связь между крестницей и крёстным совершенно чудесная и чудная в своей сути. Как и должно быть. Духовность как есть. Чистота сердца – в самой сути – Роза и Маргаритка (Роза Марии). Они уже тогда почувствовали родство душ – невинные сердцем – это и о Рози, и о Шерлоке – при этом его тёмная сущность падшего ангела (о, как в контексте сериала это падение обыгрывается на все лады!) не исчезает – он с нею борется – Рози – очередная цель – ради чего стоит бороться за лучшее в себе. Недаром он пошутит, что теперь Мэри и Джон перестанут его холить как дитя – у них есть уже своё.
    Имя Рози – Розамунда – Роза Марии – Роза Мэри. Сцена смерти Мэри – как я уже говорила – в высшей степени стилизованна художественно. Имхо. Кроме аллюзий на Шекспира, здесь ещё и античная мифология. Да – я ВСЁ о Маргаритке. Этот кейс невыносимо трагичен и поэтичен.
    У бога Аполлона среди любимцев был Адмет, потому он вымолил у богинь судьбы, чтобы они дозволили тому вечную жизнь. Те согласились. С единственным условием – вместо него должен умереть Другой. Близкий. Любимый. Пришла Смерть – возможно – прямо из Самарры – но старые-престарые родители отказались умирать за сына. Друзья отказались тоже. Единственным человеком, кто сказал – «Я приму Смерть вместо него» была любимая жена Адмета – Алкестида. Смерть забрала её. Геракл настолько был поражён этим самопожертвованием, что решил совершить ради Этой Женщины подвиг. ВНЕЗАПНО – Геракл ОТПРАВИЛСЯ В АД! :D. Мэри на диске, оставленному Шерлоку – «Шерлок, сойди во Ад!». «Джон, я – не герой». Ой, милый, ой любый – перестань «заливать»! ТЫ – ГЕРОЙ! И никто не сможет убедить меня в обратном! Никогда! Даже ты. Римские боги – как я кайфую, расшифровывая кейсы этого сериала! Прям интеллектуально-чувственное блаженство! :). Так вот – Геракл пришёл к богу смерти Танатосу – спустился в Ад и попросил вернуть Эту Женщину её мужу. Тот согласился. С единственным условием. Это будет чувственный, но не человеческий образ, а Цветок. ВНЕЗАПНО – МАРГАРИТКА! Что там Моффат и Гэтисс говорили – что после того, ЧТО зрители узнают о Мэри – они ВСЁ ей простят и полюбят?! ДА! Моё безоговорочное да! Я ей всё простила. Мы с ней квиты. За выстрел. В сердце Шерлока. Шерлок выжил после смертельного выстрела Мэри, потому она приняла смерть вместо него – вернула долг – приняла Смерть, отдав свою жизнь за жизнь крёстного отца своего ребёнка. Шерлок-Геракл о Мэри-Алкестиде: «Отдав свою жизнь, она придала моей ценность. И я не знаю, как потратить эту валюту». Знаешь, милый. Мы оба знаем. Правда всегда простая и чистая. Правда - в твоём сердце. Великом Сердце. И да – прежде всего – умерла она ради того, чтобы жил её обожаемый Джон. А Цветочек её кровиночка – Розамунда – нежная Маргариточка – частичка её плоти, лучшего от её духа – в ребёнке – дочери Джона и крестнице Шерлока – будет жить, а значит будет жить и Мэри. Лучшая её часть.
    «Знак трёх» - Джона, Мэри и Шерлока нашёл и в образе Цветка Маргаритки своё тройственное мифологично-сказочное воплощение / аллюзии, потому последняя – 3 история – да – я сегодня рассказываю сказки – нет, не так как Мориарти ;D. Да – здесь, всё отчаянно красиво. На этот раз – классическая латынь – Шерлочка же как-никак учёный ;)). Ботаник Холмс – канон же ;). Да – это опять Чертоги нашего шифровальщика – прежде чем сохранить информацию во Дворце Памяти, её нужно сжать, кодировать метафорически.
    Жила-была дриада Белидес, которая любила Эфигея. Однако, бог Вертумн положил на неё глаз – дриада ему отказала во взаимности, но упрямец от своей цели не отказывался. Тогда дриада взмолилась и боги услышали её вопль – они навечно спрятали от бога лесную красавицу, превратив её в изысканный красиво-приглядный цветок. В Маргаритку. С тех самых пор этот цветок получил своё латинское научное название «Bellis perrenis» то есть - «вечная красавица».
    Ботаника такая романтичная наука :). Лишнее для Холмса доказательство – «Любовь – химический дефект, приводящий к поражению». И тут же – «Любовь – сильнейший мотиватор Жизни». Кто-кто – а этот вечно умирающий, но в последний момент сбегающий от объятий смерти во время свидания в Самарре ради любви к живым в его родном Лондоне - уж точно знает – парадокс – друг гения. Мэри не смогла обойти свою Самарру, где её ждал упрямец Вертумн – то есть Злой Рок – он же Смерть. Что там Эвр говорила – красота в трагедии?! Так и есть. Это и есть поэзия. Поэзия сериала «Шерлок». Пока писала это эссе – о цветочном дуэте Розы Холмса и Маргаритке Уотсона, в наушниках звучала печально-красивая вечная классика - «Дуэт Цветов» Делиба - «The Flower Duet» (Natalie Dessay, Delphine Haidan).
    «Мне кажется, что своей верой в Божественное провидение мы обязаны цветам. Всё остальное - наши способности, наши желания, наша пища - необходимо нам в первую очередь для существования. Но роза дана нам сверх всего. Запах и цвет розы украшают жизнь, а не являются условием её существования. Только Божественное провидение может быть источником прекрасного. Вот почему я и говорю: пока есть цветы, человек может надеяться». Пока есть любящая тебя женщина, ты можешь надеяться. Это не логическая машина. Это – Поэт. Это Мужчина. Это Дойль. Это его Шерлок Холмс. Это Моффат и Гэтисс. Это их «Шерлок». И да – эти мужчины прекрасны :-].

    Источники
    Н.Ф. Золотницкий – «Цветы в легендах и преданиях»
    «Eye’s of the day»*

    отредактировано в 09:23

    цитироватьсообщить модератору
  • 1004   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  16.02.2017 23:51
    Забежала на минуточку, а тут такие приятности!
    № 1003 Aira_liffen
    Я тронута Вашим вниманием и со своей стороны выражаю Вам живую признательность!

    [«Живопись - это немая поэзия, а поэзия - это слепая живопись» >>]

    В последнем своём эссе я затронула тему своего любимого промо-фото к сериалу – у меня итак получается многобукв и ещё больше сантиментов :), так что в этой части я хотела бы поделиться замечаниями относительно зеркальности персонажей композиции группового портрета :).
    Итак, зеркальность пар Джон / Мэри и Шерлок / Молли. Эта смысло-визуальная рифма наводит на определённые предположения о характере отношений Хупер и Холмса – это первая закономерность странность. Крайне интересная мне и гамма цветов, окутывающих эти пары – семья Уотсонов два спектра чёрно-синий и белый – цветочки на блузе Мэри и белые одежды Рози. Ребёнок – самая светлая фигура. Если взять во внимание, что Джон говорил, что они с Мэри опутаны ложью. Взаимной. То палитра «военного положения» в этой семье – «чёрное» и «белое» всё ставит по местам. Опять же – эти двое смотрят в разные стороны! У Мэри руки в замке, да ещё – заламывание рук – напряжение, ложь, тревожность. Однако – на одном из промо-фото можно увидеть, что Джон и Мэри именно так в замОк и зАмок семьи переплели свои руки и этот жест Мэри уже приобретает второе дно – она копирует жест, связывающий её и мужа в единое целое! Он был так же в сцене исповеди – 3 серия 3 сезон. А это уже надежда словно тоненькая алая линия на принте её блузы – красной линией через всю 1 серию 4 сезона, превращаясь в финале в струю крови умирания и исповедного – «Быть Мэри Уотсон было единственное достоинство этой жизни». У Шерлока и Молли наоборот - с палитрой цветов всё спокойно и весело :). Агрессивный красный – цвет крови, любви, огня – воротник и подол платья или юбки Молли – то есть акцент внимания на шее и на эмммм… :)))) традиционно в комплекте. Эти две крайние точки соединяет мягкий синий – цвет морской волны – двумя словами – глубокие воды Шерлока ;). Одна из любимых рубашек Холмса-младшего фиолетового цвета – цвет творчества, исповедности, интуиции, любимый цвет эпохи модерн – конец XIX начала XX века – время рождения и жизни канонного Шерлока Холмса. Самое светлое пятно – халат цвета верблюжей шерсти. Очень многообразная гармоничная палитра – агрессию алого и мятежность чёрно-фиолетового усмиряет синий и верблюжий :). Ковёр на полу того же будоражащего алого в сочетании смиряющего синего – создают дополнительную смысло-визуальную рифму в этой паре – являясь для них землёй под ногами во всех смыслах, а шире – цвет ковра контрастирует и создаёт напряжение для пары Уотсонов – единственный цветной акцент – лишь ковёр под ногами. А ещё пару Молли / Шерлок характеризует кожа. Кожанное кресло – даёт прохладу в жару, а также сохраняет тепло живого человеческого тела - того, кто на нём минуту назад сидел, согревая в холод. И да – этика здесь послана прямиком в сербский лес – практичность как к человеческой жизни и смерти, так и к жизни и смерти зверушек, из которых это самое кресло и делается. Патологоанатом и Единственный Консультирующий Детектив – они такие :D. Их взгляды так же идеально «сливаются» - они смотрят в одну сторону. И этим всё сказано. У Молли руки как и у Мэри в замке – но это отражение её интровертности. Без заламывания рук. Руки Шерлока спокойно и уверенно лежат на подлокотниках кресла – он король положения. Во всех смыслах. С одной стороны – расслабленое погружение в кресло, а с другой – нога на ноге – динамика – в любой момент этот тонкий, звонкий и прозрачный как пружина подскочет с присущими ему одному театральными эффектами. Джон же напряжённо (спина!) сидит в кресле – его руки «связаны» младенцем. Плед, что ласково-домашне лежит на кресле Уотсона – тем не менее не создаёт впечатления спокойствия и уюта :(.
    Если расширить рамки, то очень интересная композиция из двух диагоналей в «сердечной» зоне Шерлока. О диагонале Молли / Шерлок я уже писала. Вторая – братья Холмс. Майкрофт смотрит в сторону брата. Опять же – если руководствоваться европейским взглядом на чтение композиции – то слева на право. Майкрофт – область логики, внимания, а Хупер – сантиментов. Майкроф застёгнут на все пуговицы – во всех смыслах. Даже глаз не видно. Опять же – симуляция замка – рука в кармане. Сдержанность. Но солнечный блик на руке и цепочке смягчает суровость Британского Правительства. Майкрофт и Молли зеркалят друг друга – оба стоят за плечами Шерлока – Александрийские маяки для понтового богемного мальчика. Это нашло своё отражение и в Чертогах последнего – когда шла борьба Жизни и Смерти – именно Майкрофт и Молли отвечали за всё, отражаясь в зеркалах – стекло и зеркала – отдельный кинк этого кина – я рада, что и здесь, расшифровывая трип «Безобразной Невесты» шла в верном направлении, что завершилось вкуснющей деталью – глупостью Шерлока хитростью Эвр. Опять же – банальный быт – именно эти двое посвящены в Игру с имитированием смерти светлоликого плюс задают взбучку из-за наркотиков – в тех же выражениях, между прочим, - «А вот сейчас прекрати! Просто прекрати!» - семья – дело мудрёное, да. Опять же – композиция гармонична не только в паре Шерлок / Молли, но даже вхождение Холмса-страшего в это пространство Сердца Шерлока создаёт дополнительную гармоничность! Парадоксальная тавтологичность гениальности ;)). Эти трое не только треугольник, о котором я уже писала в прошлый раз, но и … парабола! Буквально с греческого – «сравнение, сопоставление, приближение» и «символичность, притча» - что Brother Mine, что Единственная – те, на кого богемный мальчик равняется, а так же они те, кто разговаривают с ним именно притчами ;)) – из моего любимого – монолог Майки ехидно-ядовито-деликатный (за сочетание несочетаемого и люб мне, чертяка) про то, что Шерлочка – лыцарь, покупающийся и продающийся с потрохами мамзели ДЭМЗЕЛИ, которая ИН ДИСТРЕСС – тут, правда, Шерлочка ответил невыносимо-красиво-пахабно смысловой рифмой, обращённой к другой мамзели, а именно и закономерно к Молли - я об этом его монологе 2 серии 4 сезона уже писала, но сравнительная характеристика этих двух шуточек с увесистой долей правды братьев Холмс по отношению любимых женщин Шерлока – отдельная тема для разговора ;D – монолог Хупер про «поимей меня» - вершина троллинга понтового мальчика, которую даже Эвр не смогла перепрыгнуть ;D. А ещё это – U – знак урана. Если мифология – то символ Неба – в мелодии и Молли, и Майки это отразилось сполна :), астрономия (о, да в памяти сияет аки звязда – кейс солнцеликого о сверхновой Ван Бюрена) – Уран - «ледяной гигант» - ахаха - привет, Снеговик, Девственник и Практическое Отношение к Смерти :D. Если любимая Шерлоком химия – то разрушается уран от воды (голосом Мориарти – кто бы мог подумать?! :D), а ещё может светиться, если встряхнуть – а Хупер и Большой Брат - глубокие воды и встряска, да ;). А вот фигуры Мэри, Джона и Рози никак не соединяются в гармоничную фигуру – муж и дочь относительно Мэри – прямой угол и здесь уже для Джона тылом служат - словно второй стеной – прямым углом на композиции - миссис Хадсон и Шерлок, а по смыслу - Майкрофт (разговор братьев Холмс о Рози!), миссис Хадсон, Шерлок и Молли – так вообще – крёстные.
    «Живопись - это немая поэзия, а поэзия - это слепая живопись»


    [NB >>]
    В продолжение разговора о зеркальности пар :). Как я это понимаю.
    NB


    Печально плещут волны
    «Прости — прости — прости»,
    Сады надежд безмолвны,
    Мне некуда идти.
    К. Бальмонт

    Меня очень поразила эмоциональная сцена Шерлока и Джона. Да – та самая – обнимашки. И, главное, монолог Джона. Я его слышала раньше. Точно! – это зеркальная рифма к монологу Шерлока перед Молли. Выражение лица Шерлока во время этого монолога Джона в этом контексте – невероятно потрясающее в своей палитре чувств. Два мужчины и четыре женщины. Одна Любовь. Арифметика дел амурных в «Шерлоке» - кейс удивительный :).

    [«Каждый в грехе, совершённом вдвоём, отвечает сам за себя»* >>]

    * Р. Киплинг

    Как же я обожаю смысловые зеркальности этого шоу! :-]

    «She was wrong about me» / «Она была неправа относительно меня» - Джон Шерлоку о Мэри и себе.
    «You're wrong, you know?» / «Ты была неправа, знаешь ли ты это?» - Шерлок Молли о них двоих.
    «I'm not the man you thought I was, I'm not that guy» / «Я не являюсь тем мужчиной, каким ты думала, что я был - я не тот парень» - Джон в присутствии Шерлока о себе и Мэри.
    «I wasn't everything that you think I am, everything that I think I am» / «Я не был тем, кем ты меня считаешь – кем я считаю себя» - Шерлок Молли о них двоих.
    КОНТЕКСТ – Шерлок не реагирует на смс от Ирен Адлер и Джон Уотсон уговаривает его ответить – иначе будет поздно. Слишком Поздно. А потом его прорывает – он высказывает то, что у него на сердце – он сейчас с радостью бы ответил Мэри, но та умерла. И несмотря на её ложь, киллерство – он её всё-равно любит. Ирен Адлер так же «плохая девочка» и Джон втолковывает Шерлоку – это абсолютно не играет значения! Главное – она жива и она любит тебя. Да – только пикантность ситуации в том, что исповедь Джона заставляет Шерлока серьёзно задуматься об Этой Женщине. Именно об Этой, а не о Той. Уотсон наивно полагает, что понтовый мальчик влюблён в Доминантку. Нет. Понтовый мальчик влюблён в свою Единственную, но судя по всему – он уже опоздал. В этом вся суть. В этом всё и дело. Единственный раз во время этого мужского дружеского разговора, когда Джон и Шерлок подумали об одной и той же женщине - об Ирен – КОНТЕКСТ – измена Любимой. То есть – Джон изменил Мэри словом и помыслом с Прекрасной Незнакомкой, а Шерлок в этот момент подумал о своей «измене» Молли – Ирен Адлер. Джон думает, что Шерлок не может его понять, а тот понимает как никто другой. Это потрясающе! Выражение лица Шерлока Камбербэтча, когда он слышит от Джона о Мэри ровно то, что сам говорил Хупер несколько лет назад! – это просто сверхвеликолепие относительно палитры чувств и мыслей – их умного актёрского выражения! БРАВО! Кульминация – фраза Джона – «But I wanted more» / «Я хотел большего». То есть Джон сходит с ума из-за того, что изменил любимой словом (смс-перепиской) и помыслом (хочет секса с Прекрасной Незнакомкой), а Шерлока Холмса мучает совесть, так как у него кроме помысла и слов (смс-переписка) это «большее» с Адлер было. Пикантность ситуации только в том, что Джон – женат и мучается из-за христианского понимания своей супружеской измены. А вот Шерлок – свободный мужчина, Молли просто влюблённая в него девочка – да, только реакция та же, что и у женатого Джона – об этом говорит именно зеркальность диалогов двух мужчин! Это потрясающе! Просто потрясающе! «Джон, я обвенчан с работой Молли Хупер». Это многое объясняет! Если не всё. Дальше так вообще красота! Печальная.
    «You bloody moron! She's out there, she likes you and she's alive! And do you have the first idea how lucky you are?! ... Just text her, phone her, do something while there's still a chance, because that chance doesn't last forever… Trust me, Sherlock, it's gone before you know it. Before you know it!» / «Ты - чёртов идиот! Она там, ты ей нравишься и она жива! Посетила ли тебя блестящая идея - насколько тебе повезло?! Просто напиши ей, позвони ей, сделай хоть что-то – ещё есть время, ещё есть шанс, потому что этот шанс не длится вечно. Поверь мне, Шерлок, это исчезнет, прежде чем ты узнаешь об этом. Прежде чем ты это поймёшь!».
    Ирен Адлер – всего лишь повод, чтобы Джон выразил свои чувства к Мэри.
    Ирен Адлер – всего лишь повод, чтобы Шерлок совершенно серьёзно подумал о своих чувствах к Молли.
    Как только он понял, что Адлер – повод для Джона выразить свою боль и любовь к Мэри, расслабляется. Всё у него под контролем – смс-переписка с Ирен – по его собственным словам просто слабость и это не его, конечно, дело, но измена словом и помыслом – слишком завышенная к себе планка. При этом Шерлок отлично понимает, что именно эти муки ставят Джона на необъятную высоту и как личность, и как мужчину и он отлично понимает - что значит с этой высоты падать – «Мы все люди. Даже ты». Ирен можно не отвечать, Молли ждёт в кафе с тортом. О том, что Адлер для Холмса – болевая точка известно не только Магнуссену – об этом знает весь белый свет – блог Джона, а о том, что Молли Хупер для Шерлока – сердце знает лишь Майкрофт и Мориарти. Но первый не выдаст, второй мёртв – к тому же, как кажется Шерлоку – Мориарти совершил ошибку, не ставя под пулю Молли. На самом деле ошибся Холмс-младший. Джим ясным языком сказал – самое главное не прыжок и полёт, а приземление – именно «приземление» самолёта-Эвр это подтвердит равно как и «приземление» Холмса – один-единственный его звонок Хупер и всего лишь три слова Молли – очень всё земно – «I just called to say I love you» - я звоню тебе, чтобы сказать «Я люблю тебя». Сколько романтичных песенок с этими словами написано?! Это и выжигает сердце. Шерлок Холмс – ни первый, ни последний и не единственный с этим звонком-искрой на торфяном болоте чувств. Пожар неизбежен. Удушающий дым неминуем. Как Саммара.
    Как же гениально соткан сценарий! Даже, если отбросить игру Бенедикта Камбербэтча, просто поражает драматичность образов своей тонкой психологичностью. Имхо. Какой ад в душе Шерлока должен быть, когда Эвр сказала о звонке к Молли с его телефона и о том, что она для неё приготовила, а ведь Джон его предупреждал! Больше, чем дважды! «Just text her, phone her… Trust me, Sherlock, it's gone before you know it. Before you know it!». Какими красками играет эта мелодия «Pick up» - единственный звонок, две жизни и шесть значений слова этого самого, по словам Джона bloody pick up - в контексте «проблемы с гробом», где максимально важные – вернуть долг, брать на себя слишком много (приземлили Шерлочку так приземлили!) и пикап – скажи «Я люблю тебя» (это даже не унижение, и даже не вопрос про поиметь – чистой воды изнасилование). Впрочем, я как и Эвр сбилась со счёта – слишком уж богатая и многообразная палитра чувств и эмоций Шерлока Холмса.
    Шерлок не давал Молли свадебного обета у алтаря в Церкви как Джон Мэри. Холмс не давал Хупер своего дружеского обета как Мэри. Шерлок не давал Молли обещания спасти её жизнь как Ирен Адлер. Он ей вообще ничего не давал. Кроме своего Сердца. Да даже об этом он ей не сказал. «Что есть, то есть». «Before you know it!». Старо как мир и первозданно как всё невысказанное. «I understand it, a tragedy».

    «I cheated on her. No clever comeback?!»
    «Я изменил ей. Где остроумный ответ?!»

    «Who you thought I was is the man who I want to be… I never could be. But that's the point» / «Тот, кем ты думала, что я был, является тем человеком и мужчиной, которым я хочу быть... Я никогда таким не был. В том-то вся суть» - Джон умершей Мэри.
    «Well, then John Watson get the hell on with it» / «Ну, тогда, Джон Уотсон, с этой ношей – тебе прямо в ад» - умершая Мэри / живая совесть Джону.
    Учитывая зеркальность, последнюю фразу совершенно точно можно приписать Молли, сказанную Шерлоку – «Тебе с этим жить, Шерлок. В аду».
    Кельтские боги, у этих двух даже совесть персонализирована в виде любимых женщин! :D Мальчики с Бейкер-стрит такие лапочки :D.
    Это фантастически прекрасно – как я уже упоминала – впервые мелодия «Addicted To A Certain Lifestyle» дебютирует в паре Молли / Шерлок, а затем всплывает уже второй раз в семейной сцене Уотсонов. Первый раз диалог – «Я не тот, кого ты во мне любишь» звучит опять в паре Молли / Шерлок, а потом уже привычно в паре Уотсонов. Это пазлы. Зеркальные. «Семейную сцену» между Холмсом-младшим и Хупер можно таким образом дорисовать. Как говорила Луиз Брили в радио-интервью (ссылку я уже давала) – за кадром у этой пары есть своя жизнь. Да это было понятно ещё в серии «Скандал в Белгравии» с эпичным «Шерлок нажаловался» :D. Так вот – мелодия с говорящим названием «Подсесть на определённый образ жизни» и её контекст.

    «Because you chose her».
    «Потому что ты выбрал её».

    Потрясающий своим психологизмом диалог мужчин-друзей. Имхо. Перевод мой – поправкам рада.

    - Что я такого наделал? Хмм? Вся моя жизнь, чем я «заслужил» тебя? (Джон молчащей Мэри)
    - Всем.
    - Шерлок, я сказал тебе - замолчи!
    - Нет, я говорю тебе - серьёзно - всем. Всё, что ты когда-либо делал привело к тому, что сейчас есть.
    - Шерлок, ещё одно слово и тебе уже не будет нужен морфий.
    - Ты был доктором, который пошёл на войну. Ты - человек, который не может остаться в пригороде больше месяца, не штурмуя первоклассное логово, избив при этом наркомана. Твой лучший друг - социопат, который распутывает преступления в качестве альтернативы получения наркотического кайфа. Это - я, между прочим, привет. Даже домовладелица раньше управляла наркокартелем... Джон, ты подсел на определённый образ жизни. Тебя абнормально привлекают опасные ситуации и люди, так откуда в самом деле такое удивление, что женщина, в которую ты влюбляешься, встраивается в этот паттерн?
    - Но в ней не было видно ничего такого! Почему же ОНА такая?
    - Потому что ты выбрал её.

    Теперь одним лёгким движением можно всё это отзеркалить на Шерлока и Молли, учитывая, что голос Джона в голове Холмса-младшего звучит ака совесть:

    - Что я такого сотворил? Хмм? Вся моя жизнь, чем я заслужил тебя? (Шерлок молчащей Молли)
    - Всем.
    - Джон, я сказал тебе - замолчи!
    - Нет, я говорю тебе - серьёзно - всем. Всё, что ты когда-либо делал привело к тому, что сейчас есть.
    - Джон, ещё одно слово и тебе уже снова будет нужна трость.
    - Ты был детективом, который пошёл на войну в одиночку против всего преступного мира. Ты - человек, который не может остаться в Лондоне больше часа, не штурмуя первоклассное логово, избив при этом какого-нибудь наркомана. Твой лучший друг – сентиментальный доктор, который спасает человеческие жизни в качестве альтернативы получения адреналинового кайфа. Это - я, между прочим, привет. Даже инспектор полиции приходит к тебе на консультацию... Шерлок, ты подсел на определённый образ жизни. Тебя анамально привлекают домашний уют вечно-горящего камина и честные люди, так откуда в самом деле такое удивление, что женщина, в которую ты влюбляешься, встраивается в этот паттерн?
    - Но она не должна была быть похожа на это! Почему же ОНА такая?
    - Потому что ты выбрал её.


    Получается, что Мэри отражает тёмную сущность Джона, а Молли – ту самую ангельскую сущность Шерлока – об этом была речь на крыше Бартса с Джиммочкой ;). Разница лишь в том, что в этой четвёрке одна лишь Молли Хупер не имеет тёмной сущности – свет как есть :Ъ.

    И раз - «Каждый раз, всегда. Она честна и правдива с ним. Теперь он перед ней на задних лапках прижат к ногтю на коленях в оборонительной позиции застигнут Молли врасплох, я думаю, что это крайне ржачно уморительно».

    И два – «Это так же зависит от того, что у неё есть, а именно - независимость. Она может быть тихой смиренницей, она может застенчивой скромницей, но она сильная женщина - в это же самое время».
    http://www.mirror.co.uk/tv/tv-news/sherlock-steven-moffat-says-louise-2908837

    И три – «Ты».
    Он сказал ей это ДВАЖДЫ! :Ъ
    http://www.benedictcumberbatch.co.uk/benedict-cumberbatch-and-louise-brealey-discuss-sherlock-at-cheltenham-literary-festival/
    Перевод мой, правки принимаются :).

    Красавцы как есть :D

    ЗЫ
    Как же вкусна эта идиома – в контексте доставляет отдельно – «on the back foot» :-]
    «Каждый в грехе, совершённом вдвоём, отвечает сам за себя»*
    цитироватьсообщить модератору
  • 1002   Наталья Р.   09.02.2017 09:26
    У меня такое ещё отношение к голосу Сергея Чонишвили. Как актёр, хоть и очень давно и очень много снимается, он мне не очень нравится. Да простят меня его поклонники, буде таковые имеются, в этом я уверена. Мне нравится, пожалуй, только роль Зурова, там однозначно -да. Но вот голос! Вся документалка практически на нем, ещё куча программ, реклама даже есть вроде. Голос бы слушала и слушала. Эстетическое удовольствие. Теперь у меня в копилке 2 мужских голоса, которые мне нравятся (в озвучании).

    отредактировано в 09:26

    цитироватьсообщить модератору
  • 1000   Евгения Вячеславовна Н.  (Старый Оскол)  09.02.2017 05:33
    Не шалю, никого не трогаю, починяю примус (с). Сижу такая смотрю своего 46 Красавчика - как раз про Ирочку – опочки! – Майкрофт – сладкоежка и вреднючка! :D Дальше больше – «Шерлок, тебе в чай КАК ОБЫЧНО 2 сахара?» – ааааа! – кайфую – Шерлочке всегда 2 сахара – хучь в кофе, хучь в чай, хучь в 2001, хучь в 2010. Но это – всё цветочки ;). Дальше милота несусветная:
    «Его последний обет» - Майкрофт-Гэтисс Шерлоку Камбербэтчу:
    - Опять подсел?! Зов сирен из смертельной бездны.
    «Королевский скандал» - Майкрофт-Р.Х. Томсон Шерлоку-Фрюэра:
    - Мисс Ирен Адлер?! ... Понятно… Даже Шерлок Холмс не глух к зову сирен
    Ok - лишнее подтверждение, что сирены – это мамзели – Джанин уже в это время полуголая в комнате Шерлочки ;). Там много такого – из прелестных мелочей; меня особенно впечатлило про зонт Холмса, который шпага – теперь знаю откуда ветер дует :)))))).
    Капля занудности ;).
    В оригинале Майкрофт Гэтисса говорит – «The siren call of old habits. How very like Uncle Rudy – though, in many ways, cross-dressing would have been a wiser path for you» (Непереводимая игра смыслами – habits - это и «маскарад-одежда» – привет канону – Шерлок – мастер переодеваний, и привычки, и прежний образ жизни – старые привычки, и оперное пение коварной сирены Ирен Адлер - канон).
    «Зов сирен из смертельной бездны. Точь в точь как у дяди Руди – хотя, на мой взгляд, тебе бы больше подошёл трансвестизм».
    Шерлок с переодеваниями – трансвестизм – пасхалка Шерлокианы – оммаж фильму Ричи – «Шерлок Холмс. Игра теней».
    ВОПРОС – дядю Руди реально найти в кино-шерлокиане или он пока ещё не воплотился?! :))))))). Опять наш шедевр вспомнился – «Это невозможно. Он в грядущем. / Достанем и из грядущего. Не впервой» :)).
    Я ещё не пришла в себя от щассстья, что Файнс в Шерлокиане – да ещё в комеди, а тут – воплощение моего тайного, НО страстного желания – ооооо – счастье есть – его не может не быть (с)! :)))): ссылка:

    Шерлок Холмс станет героем финского теледетектива

    № 995 Наталья Р.
    Специально для Евгении Вячеславовны!..
    Огромное Вам спасибо!
    И Вам сердечное спасибо за тёплые слова в мой адрес! :)

    № 999 Люда К. (Москва)
    Евгения Вячеславовна Н. из Старого Оскола, я уже целые сутки испытытываю непрерывный интеллектуальный и чувственный оргазм от ваших анализов! Признаюсь вам в любви!.. Спасибо!
    Grand merci!:) Всегда знала - всё начинается с Любви - к кино, к тому, что и кто интересен! :)) Спасибо Вам за такое тёплое внимание к моему восприятию сериала! :)
    Я теоретически знала, что произведение - гениальное. Но вы это показали на практике!
    Думаю - здесь сыграла свою роль наша влюблённость в кинополотно и желание / убеждённость, что в нём есть кейсы и их можно раскрыть ;D В любом случае - я просто делюсь своим восприятием и если это кому-то интересно, я рада - спасибо ещё раз ВСЕМ, кто за эти дни выразил мне свою симпатию! Она взаимна :).
    Я бы хотела с вами пообщаться где-нибудь в личку, почерпнуть из вашего колодца самоцветов)))
    Сегодня уезжаю - вернусь сюда на форум и что-нибудь придумаем.
    цитироватьсообщить модератору
  • 997   Наталья Р.   07.02.2017 10:30
    И раз! Клип больше про двух друзей-товарищей в ближайшем окружении. Оба они слегка не от мира сего - каждый по своему, но друг друга нашли и друг другу помогли.
    И два! Тут сага Мориарти, на мой взгляд. Есть в нем, и соответственно, в актере, Мориарти сыгравшем, в его чертах лица, мимике какая-то бесовщина. Вот смотришь, вроде симпатичный человек, ан нет, что-то в нем такое этакое есть, что останавливает, слегка напрягает...
    Ну и три! Тут уж, конечно, как его ласково обозвали, Шерлочка. Во всей своей красе - с полуулыбкой или с улыбкой а-ля "мы тоже очень рады", с резковатыми движениями, с перескакиваниями препятствий там, где вроде полагается обойти, ну так он весь такой.
    Класс! Ещё раз спасибо!
    цитироватьсообщить модератору
  • 996   Наталья Р.   07.02.2017 09:59
    А голос в нашей озвучке, подобранный для Шерлока - это что-то восхитительное, на мой взгляд. Простите, но даже лучше, чем родной Камбербэтча. Просто завораживает, надо сказать, тембр восхитительно проникновенный.
    цитироватьсообщить модератору

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 83