Так, мое сообщение опять не прошло.(((
Видно, я вообще уже такая старая что не могу понять, как направить на эти фото. Ладно, скажу тогда, две фотографии под номерами 14 и 15. Это из официальных промофото. И их без труда можно найти в интернете)))У первой - разрешение- 5000 на 3333, а у второй - 3333на 5000). Но что это за фото....ммммм.... очень вкусный десертик))). ( Ну...мне так кажется)).
Может, это и не имеет значения, но как говорил режиссер " Последней проблемы", Бенджамин Кэрон: " ничто в Шерлоке не случайность")).
Не, ну я так не играю (( Я все заглядывала сюда с чашечкой кофе и пирожными в надежде что-нибудь почитать и посмаковать. И вот вчера я доела последнее пирожное , а тут раз и
Евгения Вячеславовна написала .
А тут такая закавыка получается :
К нам на утренний рассол
Прибыл аглицкий посол,
А у нас в дому закуски —
Полгорбушки да мосол.
В том смысле, что у меня только кофе остался , и с чем я Вас спрашиваю мне принимать посла читать? )) Нет бы разделить на три текста и выдавать по 1 части, но каждый день! Наркоманам надо дозу по чуть-чуть давать )) А тут раз и сразу наступила кома от большого объема информации, а сахар-наркотик (пирожное) отсутствует))). (сижу насупив брови).
Завершаю разговор о нарциссе – тема больно лакомая, а, если учесть, что этот цветок значит в культуре Англии, то моё нежелание с этим символом-образом расставаться – понятна :).
Эта фраза Тагора о эгоистичности в потере Любимой напомнила мне диалог Шерлока и Джона:
- Я понимаю – для тебя – это пытка.
- Нет! Это не пытка. Это – вивисекция.
:]
Символом Уэльса, как известно, является жёлтый нарцисс. Более того – это самый любимый английский цветок :). Лидирует по всем статьям :). Так вот – нарциссы и легендарный лук-порей стоят в одном ряду :)). «Согласно одной легенде о том, почему валлийцы носят лук-порей в день св. Давида, солдаты древнего британского короля Кадваладера собирались сражаться с их традиционным врагом - саксами. Деви Сент (Св. Давид) советовал валлийцам носить лук-порей, чтобы узнавать своих соотечественников во время битвы… Вторая легенда установлена в 1346 году, когда принц Уэльский - принц Эдвард «Чёрный Принц» победил французов в битве при Креси. Уэльские лучники храбро сражались на поле лука-порея, и как напоминание об их храбрости и преданности, валлийцы стали носить лук-порей в шапках каждый год на день Святого Давида. Это легенда, которая появляется в пьесе Шекспира «Генрих V», написанной в XVI веке во времена Элизабет Тюдор… Деви был популярным святым в Уэльсе с 12-го века, и его праздник стал национальным праздником в 18 веке. К этому времени лук-порей часто ассоциировался с карикатурами на валлийскую жизн, и это может быть одной из причин, почему нарциссы стали популярными в качестве альтернативного национального символа. Цветок появился в начале весны, во времена Дня Святого Давида. Ллойд Джордж носил нарцисс в этот день и поощрял его использование на территории Принца Уэльского в 1911 году. Это продолжало важные традиции старинного образа лука-порея как символ отличительной валлийской идентичности, но предлагало более приятную пахнущую альтернативу». (Перевод мой – поправки принимаются).
http://www.bbc.co.uk/blogs/x-ray/2010/03/why-do-we-wear-daffodils-and-leeks.shtm
Можно сказать – опять изящный привет от «Шерлока» Шекспиру – всё тот же Генрих V, которого так вкусно цитировал Шерлок Камбербэтча в 4 сезоне :) – чистейший канон :).
Нарцисс не только цветок Победы у англичан, но и у древних римлян – ага – «Всем хорошим девочкам нравятся солдаты» и «Сегодня – солдаты» :). Гирляндами из нарциссов украшали воинов, когда те возвращались с победой, что отразилось на многочисленных фресках. Учитывая, что Шерлок – рыцарь, сражающийся с драконами, то символично, что вдохновляется он тем, что Дома его ждёт его победный цветочек-Нарцисс-Хупер :). В Древнем Риме этот цветок был так же священным. Однако, в культуре Англии он до сих пор носит тот же характер – это пасхальный цветок – его ещё именуют – «постная лилия» = Великий Пост перед Пасхою. Так что он приобретает символику воскрешения после смерти плюс покаяние. Да – это многое объясняет в делах душевных и духовных Шерлока :). Опять же – из традиций античности – в Дрейней Греции этот цветок – священный, так как – символ любви Аида и Персефоны, потому его сажали очень часто на могилах. Привет, умирание Шерлока в 3 сезоне, где Молли является в жёлто-белом «нарциссическом» наряде плюс дарительницей жизни Холмсу :). На языке цветов в Англии за всю историю он означал – обманутые надежды (опять эта двойственность! – буквально – «My fond hopes have been dashed by your behavior» / «Мои любовные надежды были разбиты твоим поступком» - обманутые надежды Шерлока – Молли выходит замуж за другого. Как изящно-юморно выразилась в интервью Луиз – «Молли не стала хранить Шерлоку верность» :]. Обманутые надежды Молли – ну тут вообще все их с Холмсом любовно-американские горки всего сериала), эгоизм (это не стоит даже комментировать – даже на свадьбе Джона Шерлок не удержался – прошёлся по Тому плюс Молли в его любимом жёлтом и нарциссы-украшение ;]) и последнее значение – любовное желание :D – буквально – «You're the only one. The sun is always shining when I'm with you» / «Ты единственное Солнце, что всегда светит, если я с тобой» (это я точно не буду комментировать ;]). http://www.bbc.co.uk/programmes/articles/lGnCxnb66lVCf3Phjy2V5s/do-you-speak-flower
Из прелестей прелестных :) – в Анлии это не только цветок любви – это один из 10 традиционных свадебных английских цветов, что и подтверждает сериал «Шерлок» - свадьба Джона и Молли-невеста Тома. В эпоху викторианства - женщина, дарящая его мужчине подчёркивает его рыцарскую натуру :D – ооо, рыцарь Холмс ;). Принцу Чарльзу ежегодно платят один нарцисс в качестве арендной платы за земли Силли ;))). http://www.walesonline.co.uk/lifestyle/welsh-homes/delightful-daffodils-1888938
Теперь не менее волнующая тема – наркотики и Шерлок - канон. Нарциссы в наряде Молли появляются именно в 3 сезоне и отсвечивают на Шерлока во всех своих смыслах. Наркотики не как прошлое, а живое настоящее появляются опять же именно в 3 сезоне. И именно Хупер расчитывает дозу. Научное имя цветка — Narcissus poeticus. Первая его часть происходит от греческого «narkao» (одурманивать) – сильный аромат = сила обаяния, которой невозможно противиться – так сказать – Нарцисс влюбит тебя в себя – «Не все мужчины, в которых ты влюбляешься – социопаты» / «Возможно – это мой тип» ;). Вторая часть — «поэтический» - стоит открыть стихи или прозу (особенно английскую) и в нарциссах можно заблудиться :). Греческое слово имеет ещё значение – глубокий сон и созвучно «наркозу» - в греческом – однокоренные слова. Молли для Холмса и есть обезболивающее – Чертоги с умиранием тому лишнее доказательство, да и Стивен делал акцент на том, что именно Молли, а не Джон способствовал воскрешению Холмса в Чертогах :). 3 сезон красочно во всех деталях это живописал. Опять же – обыгрывание медицинской профессии Хупер. И последнее значение – «веселящее» вещество луковицы плюс третье значение «narkao» - однокоренное с наркотиком, разумеется. Ну тут без комментариев – богемный мальчик такой богемный ;).
И обещанный Зигмунд Фрейд :D.
«Можно решиться подойти вплотную к вопросу, откуда вообще берётся психологическая необходимость переступить границы нарциссизма и сосредоточить своё либидо на объектах. Ответ, вытекающий из общего хода наших рассуждений, следующий: необходимость в этом наступает тогда, когда концентрация либидо на Я переходит определённую границу. Сильный эгоизм защищает от болезни, но, в конце концов, необходимо начать любить для того, чтобы не заболеть, и остаётся только заболеть, когда вследствие несостоятельности своей лишаешься возможности любить… [Ну – тут как доктор прописал – как только Шерлок по-настоящему сталкивается со смертью – сразу же у него появляется необходимость в спальне Молли. Как только смерть грозит самой Молли – тут бесподобная игра Бенедикта расскажет больше чем я в сцене с гробом – прим. моё] Сексуальный идеал может вступить с Я-идеалом в интересное отношение взаимопомощи. Там, где нарцистическое удовлетворение наталкивается на реальные препятствия, сексуальный идеал может быть исследован для того, чтобы получить взамен его удовлетворение. Иногда любовь по типу нарцистического выбора объекта — то, чем человек был и перестал быть, или то, что имеет такие качества, которыми вообще не обладаешь. Формула, соответствующая параллельно предыдущей, гласит: любят то, что обладает теми качествами, которых не хватает Я для достижения своего идеала…[Я уже подробно писала, что Шерлок и Молли как зеркало водной глади озера и Нарцисс = они похожи друг на друга досконально, НО – Молли кроме любви, обладает ещё милосердием (особенно ярко это отсвечивает на фоне Шерлока в его случае с Норбери!). Сюда же – знаменитый монолог (вернее – параллельный диалог) Шерлока - «Я не был тем, кем ты меня считаешь – кем я считаю себя» и его рифма – монолог Джона - «Я не являюсь тем мужчиной, каким ты думала, что я был - я не тот парень» (я об этом художественном приёме очень подробно писала). Так что эти слова Фрейда можно приложить не только к Шерлоку, но и к Молли – прим. моё и оно имхо, разумеется]».
«Введение в нарциссизм», 1914 год.
Из забавностей весёлого нарцисса :)))
Книги из личной библиотеки Шерлока Камбербэтча соответствующего содержания:
1. «Speed, Ecstasy, Ritalin: The Science of Amphetamines» - Leslie Iversen
2. «Drug Addiction and its Treatment» - Michael Gossop
3. «Forbidden Drugs» - Philip Robson
««Я потерял мою росинку», – жалуется цветок утреннему небу, потерявшему все свои звёзды»*
* Джон Мильтон («И эти жемчуга росы, которые она носит, убеждают - знаменуют слёзы»)
Завершаю свои замечания относительно жемчужного таинственного женского колье в такси Мориарти, которое он назвал последней проблемой :). В серии «Рейхенбахское падение» в центре внимания – код / ключ. Носителем его являются Шерлок и Джеймс, но вот сам загадочный код не назван прямо. Так же известно, что Мориарти даёт Холмсу не пазлы, а загадки :). В каноне – Мориарти профи по математике и тут меня осенило :D. Капитально :)). Жемчужное колье = код = последняя проблема :)). «В теории кодирования некоторые вопросы связаны с известной комбинаторной задачей, которая называется «Задача об ожерельях». Какое же отношение имеет задача об ожерельях к проблемам кодирования? А дело вот в чём: при передаче закодированных сообщений на передающей и приёмной сторонах канала связи должна выполняться синхронизация. Синхронность работы обеспечивается тактовыми генераторами. При сбоях этих генераторов происходит нарушение синхронизации, а это в свою очередь приведёт к неправильному восприятию символов. Т.е. в качестве начального символа кодового слова воспринимается такой символ, который и не является начальным. Отсюда вытекает и актуальность задачи построения кодов, которые способны восстанавливать синхронизацию… Формулировка задачи об ожерельях: Требуется посчитать количество ожерелий из бусинок, каждая из которых может быть покрашена в один из цветов. При сравнении двух ожерелий их можно поворачивать, но не переворачивать, т.е. разрешается сделать циклический сдвиг» - https://nauchforum.ru/studconf/tech/xxxiv/11150. Меня заинтересовал следующий вариант, так как он ставит вопрос о зеркальности отражений (грубо говоря, разумеется) – «Пусть теперь ожерелья считаются одинаковыми, они переходят друг в друга не только поворотом, но и отражением относительно некоторой оси, которая может располагаться на двух противоположных бусин, или ось лежит на противоположных пустотах, а также ось может проходить через бусину, если их нечётное количество». Почему бы и нет - как мне думается это могло бы быть переведено в область чувств на крыше Бартса – «Ты – это я» = кто на стороне ангелов, а кто на стороне демонов. Осью может яаляется гениальность и сантименты, опять же - один Молли благодарил за проведённую ночь, а другой припёрся вечером – «Чего ты хочешь?! / Тебя» - это, по крайней мере, две общие черты, которыми обладают оба героя. Necklace splitting problem – в англо-язычных странах часто фигурирует именно жемчуг в качестве образной задачи этого большого комплекса математической проблемы с ожерельем-колье :). В сериале выходит, на мой взгляд, вообще всё красиво – математический код и вообще – проблема кодирования из области вычислительных машин и высокоинтеллектуальных человеческих умов равных по силе вычислительным машинам (ага! именно в этой серии Джон бросит Шерлоку – «Ты – машина!») переходит в область человеческих чувств и искусства! :D Вместо кода – музыка. Вечная классика. Под неё Мориарти разбивал сверхпрочный сейф в хранилище (угу – тупо просто грубая мужская сила как в сцене с «выбиванием» Шерлоком у Молли любовного признания при «вскрытии» хрупко-крепкого «сейфа» = женского сердца. Результат у обоих бруталов налицо – корону-таки они на голову себе водрузили. Только у Холмса всё действо происходило под собственную дивную музыку с классическим скрипичным дуэтом и от действий Мориарти практически никто не пострадал, чего не скажешь о состоянии Молли после любовного признания Холмса – такой вот парадокс – месть Джеймса потрясающе изящна и невероятно жестока), мелодия Баха в разговоре-загадке между двумя гениями в квартире на Бейкер-стрит и на крыше Бартса – «Никакого кода нет, дубина! Да здравствует И.С. Бах!». Ключом являются верные преданные люди = дружба и любовь, то есть - сантименты. Мориарти расширил список – обаяние личности и предложение сотрудничать :)).
Как пример кодирования :)))
I Owe You I O U
I LOVE YOU
Два ожерелья, которые переходят друг в друга?! :))) А жемчужины-бусины играют разными смыслами относительно оси и поворотов?! :)))) Так что проблема жемчужного колье = последняя проблема = область чувств Шерлока (Молли) и Мориарти (Эвр). Голосом Лары-Адлер – «Ммм – в самом деле – сексуально»! :)))) Махровое имхо, разумеется.
Из забавностей :)).
В разговоре Шерлока и Джеймса о последней проблеме за чашечкою чая, Мориарти, небрежно роняет – «Easy peasy». Сам Шерлок Молли про задачу сказать эти слова – простодушно-пытливо промолвил -«Easy». Как только Эвр провела вивисекцию над Шерлоком – уровень Молли, она его передразнивает/дразнит/добивает, давая оценку тому, что братец только что сделал с Молли и собою – «Easy» :)))). А у Молли так и не выпитый чай с лимоном :)))) –знаменитая фраза целиком звучит – «Easy peasy lemon squeezy». Вот ЧТО это?! Совпадения?! Шутка?! Троллинг?! Кейс для занудного гика?! Лень Вселенной?! :))))). «Всё просто – как выжать лимон» :))))). Голосом Лары-Адлер – «Ммм – в самом деле – сексуально»! :))))
Из забавностей :))))) – математика в библиотеке Шерлока – голосом Мориарти – кто бы мог подумать :))))
«Mathematics Teaching: Theory in Practice» -T.H.F. Brissenden
«And those Pearls of dew she wears, Prove to be presaging tears»*
Не перестаю соглашаться с Майкрофтом и Эвр – в интеллектуальных играх и играх вообще – Шерлок туповат тормаз – чего не скажешь о делах-сантиментах :)))). Прежде чем поделиться своими мыслишками об Игре Шерлока с Мориарти и Эвр, начну с самого примитивного ;)).
Он проигрывает практически всем, но в последний момент ему просто везёт. Ярчайший пример:
«Hmm, I won it in a card game with the Clarence House Cannibal. Nearly cost me my kidneys, but fortunately I had a straight flush. Quite a gambler, that woman» / «Ммм, я выиграл его в карточной игре с Клэренс Хаус Каннибал. Это почти стоило мне почек, но, к счастью, у меня был стрит флеш. Довольно азартный игрок - та женщина». Это говорит Холмс Мэри в известной сцене – пустой фасад. Поражает, конечно, фантастическая интеллектуальная игра сценаристов – равно как и их остроумие. БРАВО! :) Обращает внимание, что используется потрясающая в своей сложности и красоте метафора – пустой фасад Лейнстер Гарденс 23/24 = «пустому фасаду» Мэри Уотсон. Во-вторых – блестящая двойная метафорическая характеристика Мэри – та женщина. Я уже обращала внимание, что в Чертогах при умирании Шерлок называет Мэри – Та Жена. Учитывая, что в его жизни – Та Женщина – Ирен Адлер, а здесь ещё и женщина-каннибал, которая так же именуются – Та Женщина :D. Выходит дивная троица героинь, которых характеризуют друг через друга – самая первая Клэренс-каннибал, затем Ирен, которая приравнивается к канибалихе! и уже Мэри в их компании как вишенка – убийца, почти убивающая Холмса :)). Это снижает весь пафос Ирен Адлер, придаёт эротический флёр Мэри в глазах Шерлока и его постоянная память о Клэренс, у которой он выиграл лишь в последний момент и которая и вдохновила его на название – Та Женщина :). Ирен Адлер не была первой Той Женщиной в его судьбе и даже последней и уж тем более не была единственной, ура! :)))) Почему все успокаиваются после 3?! :) Учитывая серию, где есть мистер Хупер – то Молли опять выходит - Эта Женщина. Чисто математически ;). 4 значимых женщины в судьбе Холмса, где среди 3 тех есть Единственная – Эта :]. Шерлок, по моему глубокому убеждению, вовсе не случайно именно Мэри рассказывает о своей первой Той Женщине, а её саму в Чертогах именуют – Та Жена – он саму Мэри считает злодейкою-людоедкою. Позже, когда остывает – прощает. Опять же – она мать ребёнка его близкого друга и вот уже Холмс играет хорошую игру при плохой мине ради Джона, говоря о хирургии его жены :). Надо полагать, что Мэри ДО КОНЦА оценила жестокий троллинг Шерлока – он её считает каннибалом с отличною хирургией, что «полакомилась» его «сердцем и почками», то есть симпатией и доверием, которые практически стоили ему жизни :(((. Как изящно это его жестокое хирургия для неё-медсестры и как мягко-примиряющие это одно слово звучит для Джона-доктора! БРАВО! Рифмою к этому роскошеству звучит поздравление Мэри со свадьбою от Магнуссена – CAM – Кэм, - это шарада – инициалы Чарльза Огустуса Магнуссена (Charles Augustus Magnussen), потому она так скривилась, когда Шерлок прочёл телеграммку от Кэма :)))).
Теперь перехожу к игре с именами в потрясающей шараде Холмса :).
Сценаристы опять жыстоко протроллили королевскую семью :))), так как Clarence House – это название резиденции матери королевы, которая была азартным игроком :)))). Но кроме троллинга – это аллюзии на дела каноничного Холмса Дойля, только вместо мальчика снова девочка короля королева :)). Так что Лейнстер Гарденс 23/24 в картишки он выиграл у Елизавета Боуз-Лайон :)))) в её резиденции Кларенс-хаус :))). Почему же – каннибал – знаменитое прозвище, который ей дал Гитлер – ага, чья бы корова мычала :))))). Холмс Камбербэтча как всегда несколько драматизировал в своём вкусе это прозвище ;)))) – неее – эта фильма – чистый восторг! :))) Забавно и то, что чуть что Холмс жалуется на почки – можно вспомнить и 4 сезон - видимо что-то личное :)))). Опять же – фамилия-прозвище первой Той Женщины в судьбе Холмса – Каннибал – аллюзия на жестого азартного игрока, более того, очень часто gambler - в устной речи сокращение от proposition gambler – игрок, специализирующейся на пари – тогда становится понятно, почему Шерлок упомянул свои почки. Выходит вообще всё отчаянно красиво – Холмса считают холодною Головою - большинство, Мориарти грозится выжечь ему Сердце, а один из первых жестоких его противников – Та Женщина Клэренс Хаус имела виды на его Почки :))))). Похоже, что одну лишь Молли Хупер интересует душа богемного мальчика :D. Опять же – смерть Шерлока разобьёт сердце Майкрофту, с которым он и играл – ахаха – в настольную игру «Операция»! Перед приходом Молли ;). ПОТРЯСАЮЩЕ! Вкусный пазл. Очень-очень вкусный пазл! :))). Опять же – имена и названия – в обожаемом Шерлоком Лондоне есть Hannibal House – культовое архитектурное здание – Ганнибал Хаус. Я ржала ака кобылица, бежавшая в щавель – это здание принадлежало … Департаменту здравоохранения Англии :))))). Известно так же медицинским инструментом :)))) – ага – я даже не ошибусь, сказав, что речь идёт о скальпелях в случае Шерлока :))))). Учитывая закрытие здания и смерти матери королевы – зрителей просветили отноительно весёлой молодости Шерлочки – конец 1990 – 2000 года :)))). Продолжаю дедукцию – Шерлок отчаянно проигрывал жестокому игроку Клэренс, которая должна была провести ему вивисекцию [я б на месте Холмса тоже с мамзелями завязала :)))))))], стало быть – Мориарти был в курсе этого дела молодости единственного консультирующего детектива и решил, что во-первых, переплюнет бабу и во-вторых – не будет мелочиться – почки – возьмётся сразу за сердце солнцеликого :)))).
Шерлок говорит, что от проигрыша (смерти, раз речь о об обоих почках – опять же – наверняка аллюзии на Ганнибала Лектора, только из него опять сделали её – Клэренс Каннибал :D) его спасло – стрит-флеш. Стало быть – играли в покер, если речь о королеве матери и в смертельную игру с Клэренс на жизнь Холмса аля Мориарти – «сердце выжгу»=«почки сожру». С последним понятно. Теперь про первое. Эта комбинация из … 5 карт! 5, Карл! :))) Ага – 5 уровень Молли при вивисекции – неее – лишнее доказательство, что в женских играх, куда вечно затягивает понтового мальчика – 5 – его Жизнь и Спасение. Так что уровень Молли в Игре Эвр – его очередная победная комбинация и мотивация – стрит-флеш :D. Я уже говорила и приводила интервью Майкла Прайса, что в музыке – цитаты из фильма «Казино Роляль» - тема Веспер и Молли переплетены, так вот - победная комбинация в покер, что у Шерлока, что у Бонда :)). Вдохновляют, ественно Веспер одного и Молли другого. Недаром один собирался бросить службу и жениться, а другой – переосмыслил всю жизнь – переделка на Бейкер-стрит, а не восстановление копии того, что было! Обе героини – самоубийство :(((. Бонд свою не спас, к чести Холмса – ему удалось, пусть и поздно. Когда у игрока стрит-флеш крайне не рекомендуется агрессивно играть – что Шерлок и делает в игре с Мориарти и Эвр – он идёт у них на поводу – делает исключительно то, что хотят они. Единственно верная тактика ;). Стоит впустить в себя сантименты и у него включается верная чуйка :)))). Недаром его в сериале прозвали Споком :))))) и недаром же Спок в битве с Нероном цитирует Холмса Дойля – всё про «Стар Трек» – молчу, а то уйду в аллюзии :)). То есть – Холмс дважды кончает с собою. Вообще эта игра в бисер – что, почему и для чего делал Шерлок в игре Дьявола и его Безобразной Невесты - отдельная темка для беседы, хотя я её по касательной затрагивала :]. Это чрезвычайно редкая комбинация. Шерлок её собрал 3 раза! :)). Один раз – в Игре с Клэренс, третий с Эвр. Поэтому, когда он произносит весь этот монолог Мэри – он говорит о своём втором разе. Крайне занятно, что ДВАЖДЫ холмсовскому стрит-флешу способствовала … Молли Хупер! :D В Чертогах Холмса при умирании и как основная мотивация в Игре с Эвр :D. Опять же – в старинной английской форме этой игры – весь смак в блефе. Ну про блеф я много писала, хотя и есть чем дополнить ;).
Я хочу видеть дядю Руди и Клэренс Хаус-каннибалиху – снимите для меня эти спешлы – готова ждать. Долго! :))))) М и Г – будьте людьми, плизззз! :)))) Ну почему САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ в этом сериале за кадром?! :))
Занимательно, что опять забавные омофоны – straight – стрейт в устной речи почти как и в русском сливается в стрит, потому весь этот холмсовский монолог Мэри о его счастливом стрит-флеше слушает на стрит – улице лжи = пустого фасада - Лейнстер Гарденс 23/24 :). Сюда и – flush – флаш – созвучно флэш – мясо, плоть – опять же в беглой устной речи. Так что и здесь Холмс говорит о способностях Мэри-мясника-убийцы – для этого и просит дырявить монетку. Как же мерзко Мэри двинула ногою монету Шерлоку, когда тот еле на ногах стоял и ему пришлось наклоняться за нею! Фууу :(((( Неизящно на неё выругалась. Чем он перед нею виноват?! :(((( Сюда же – все хотят отведать плоти Холмса – кто чисто в сексуальном смысле (Джанин), кто в насильственно-сексуальном (Ирен), кто в сексуально-гастрономическом - почки (Клэренс), кто – механическо-гастрономическом - сердце (Мориарти) – ужоссс! – бедный понтовый мальчик! ;). Все его хотят – он – мистер секс :)))))).
«Он поставил всё на одну карту. Вышла другая. И он выиграл - стал великомучеником»*
№ 1274Евгения Вячеславовна Н. (Старый Оскол) 14.05.2017 01:31
№ 1254 Alla Yakimushkina, спасибо! Я это и прошляпила, надо будет внимательно пересмотреть серию :).
№ 1267 Арина3010,
а, если просто адрес с указанием номера фото?! - без активной ссылки.
№ 1272 Юлия Корнилова,
кроме того, что всего 13 серий в голову ничего не приходит :)
Число 13 «чертова дюжина»– давний спутник человечества.
[Число 13 >>]Отношение к нему всегда было особым: оно считалось либо несчастливым, либо, наоборот, приносящим удачу. Большинство относились к нему с некоторым предубеждением. Хранительницы домашнего очага содрогались при одной мысли о том, что за их столом могут оказаться 13 гостей. Напротив, игроки охотно ставят на число 13, а 13-е считают счастливым календарным днем. Кто из них прав?
Мысль, что числа не просто средства счета, а еще и нечто, несущее магический смысл, родилась в глубокой древности. В нумерологии число 12, утверждал Пифагор, всегда означает завершенность и гармонию. Отсюда и примеры: в году 12 месяцев, число знаков зодиака - 12, день имеет 12 часов, Геракл со-вершил 12 подвигов и так далее.
Так как число 13 на единицу больше 12, то оно находится за пределами завершенности и гармонии, а следовательно, - число плохое и злое. Ведь после великих свершений часто наступает хаос. Как бы там ни было, 13 пользуется дурной славой с античных времен.Число 13 очень неудобно в быту. И в первую очередь тем, что ни на что, кроме единицы да себя, не делится
Числу 13, «чертовой дюжине» посвящена книга американского журналиста и писателя Натаниэля Лакенмайера, вышедшая в издательстве «Колибри». Лакенмайер задался целью выяснить, как появилось это суеверие. Изыскания привели его к выводу, что вера в то, что 13 несчастливое число появилась совсем недавно. Расцвет этого суеверия приходится на позапрошлое и прошлое столетия.
Наиболее популярным объяснением плохой славы числа 13 оказывается трактовка евангельской Тайной вечери, мол, отсюда и пошло поверье, что 13 за столом – плохая примета. Впрочем, есть и другие концепции.
13 – черное число, потому что в шабаше принимают участие 12 ведьм. Тринадцатым на этих сборищах был дьявол. Потому что в лунном календаре 13 месяцев, потому что в пантеоне скандинавских богов тринадцатым оказывается коварный Локки, потому что день 13 февраля – считался у римлян несчастливым для любых начинаний, потому что тринадцатая карта в картах таро означает – «Смерть».
A у библейских евреев, например, цифры обозначались буквами, и числу 13 досталась буква М, с которой начинается (и кончается ею же) на языке израильтян слово смерть
"Некоторые поклонники библейских текстов уверены, что именно в черную пятницу Ева подверглась искушению, и в такой же день Каин убил Авеля. А посему пятница - не день для женитьбы: не день, чтобы отправляться в путешествие, менять место работы, вкладывать деньги: не день, чтобы отнимать ребенка от груди: в пятницу не следует менять матрас и диван, обрезать ногти, квасить капусту и т.д. и т.п.
Мало этого, до конца XIX века во многих странах пятница была днем палача и предназначалась для проведения экзекуций."
Однако существует и другое отношение к числу 13.
Многие его считают символом могущества и силы.
•
В божественном пантеоне античной Греции главному богу Зевсу подчинялись 12 других божеств.
•
Великий Хлодвиг (король франков, 466—511 гг. н. э.) подарил выходящей замуж Клотильде тринадцать денье (древняя монета) «на счастье».
•
Число 13 символизирует вечную любовь, которую воплотили Яков и его двенадцать сыновей.
•
Для христиан число 13 также связано с Девой Марией, одна из миссий которой — расколоть голову Сатаны.
•
На Чудотворной Медали (медаль, вручаемая всем посетителям одного из мест паломничества к святым католической церкви, связанным с именем Девы Марии) буква М, обозначающая Марию, расположена над Святым крестом Иисуса Христа, с которым связывают цифру 13. Отметим, что буква М — тринадцатая по счету в латинском алфавите.
•
У атцеков число 13 ассоциировалось с понятием времени, а именно, означало завершение временного цикла. Они же полагали, что цифра 13 каким-то образом связана с небесами. В шевелюре одного из их главных божеств насчитывалось 13 локонов, а в бороде — 13 прядей.
•
Древние китайцы возвели многочисленные храмы в честь бога Хуан-ди. Слуги императора делали в этих храмах жертвоприношения по 13-м числам первого и пятого месяца каждого года.
Это постоянное противоречие между позитивным и негативным отношением к числу 13 прекрасно иллюстрирует тринадцатый аркан Марсельского Таро: с одной стороны, эта карта, видимо из-за страха перед цифрой 13, не имеет названия, ее иногда называют «Безымянным арканом». Она изображает и символизирует смерть. Но с другой стороны, среди значений этой карты нередко фигурируют такие, как изменение, возрождение к новой жизни, трансформация, которые обозначают хоть и болезненные, но все же своевременные и необходимые перемены. Кстати, тринадцатый час одновременно является первым, что символизирует конец одних суток и начало новых и является символом циклического процесса — «смерть-возрождение».
Ну, а если говорить о колоде обычных игральных карт, то и тут не обошлось без вмешательства цифры 13. Количество карт каждой масти — черви, пик, бубен и треф — тринадцать.
"Мистики считают, что число 13 - это универсальная сила, которая может быть и доброй и злой. Число 13 состоит из цифр 10 и 3. 10 - число силы, действия, а 3 - наоборот, знак ограничения. Сочетаясь, эти цифры образуют гремучую смесь, когда предпринимаемые усилия (благодаря числу 10) терпят крах (из-за цифры 3). Однако крах - это не всегда поражение, не конец, а очередное начало после окончания предшествующего цикла. Поэтому символом и тайным образом числа 13 является не только смерть, но и рождение. Новое сменяет устаревшее, отжившее."
Как сказал однажды великий русский философ Владимир Соловьев: «Будьте внимательны с цифрой тринадцать. Она таит в себе много неожиданностей!» Можно думать и так.
Девочки, в "Шесть Тэтчер" в конце, на 1.22.50 примерно, на холодильнике Майкрофта под рекламой ресторана стикер с надписью "13th", "Тринадцатый". Уже обсуждали где-то, что бы это значило? Понятно, что 13 - число непростое.
Девочки, помню, тут кто-то скидывал анализ послания Мориарти "IOU" по порядковым номерам сказок братьев Гримм из книги, что мелькала в сериале. Никто себе не сохранял? Или, может, у автора сохранилось? А то сам пост пропал(((
№1264 Alla Yakimushkina
... А где можно эти фото посмотреть?
... Науки может и связаны между собой, жаль ко мне они никак не относятся ))
(((Не приняли мое сообщение с ссылками (((.
Даже не знаю, как вам их скинуть (((
Я, наверное, просто не понимаю, как их сюда добавлять)))
А может, администрация заподозрила их.....
Но вроде, это официальные промо фото на сайте....((
Распятие – один из самых мучительных видов казни, которые измыслила человеческая жестокость. Руки и ноги осужденного прибивались, а иногда привязывались к столбу и перекладинам креста. Чтобы тело не упало с креста, для ног делали подпорку. В таком положении осужденного обрекали на медленное и мучительное умирание. Иногда по нескольку дней он мучился под палящими лучами солнца, томимый невыносимой жаждой и нестерпимой болью от ран на руках и ногах, которые разрывались и увеличивались под тяжестью тела. Из-за неестественного положения тела кровообращение нарушалось, мутилось сознание. Жертва умирала в результате асфиксии . Асфиксия — удушье, обусловленное кислородным голоданием и избытком углекислоты в крови и тканях, например, при сдавливании дыхательных путей извне (удушение), закрытии их просвета отеком. В сериале Шерлока душат в Слепом банкире – 36:43, Шерлок при смерти – 1:11:39
В момент смерти Иисуса померкло солнце, в Иерусалимском храме разодралась завеса, которая отделяла святое святых от остальной части храма, случилось землетрясение и воскресение многих усопших святых.
А теперь возвращаемся к серии Большая игра.
[Большая игра, часть первая >>]0:05 – занавес в этой сцене отъезжает справа налево
0:09- флаг на стене висит как занавес
0:12 –Шерлок сидит на стуле слева, откинувшись назад (как в кресле), Бервик сидит нагнувшись и его правая рука лежит как бы над ногой Шерлока. 1:09 - Он еще будет по столу стучать, как раз над ногой Шерлока. Стулья с откидными спинками и железными ножками. На полу лужи, как от дождя. 1:27 - Видно 1 стол за которым сидит Шерлок и 12 пустых столов, по 2 стула за каждым столом. Table – означает не только стол, но и доска, плита, дощечка. Т.е. у нас уже есть дощечка, доска для Шерлока и 12 пока еще пустых для его последователей, апостолов.
0:11 – 1:49 Бервик: Здрасте.
Шерлок: Я хочу услышать все с самого начала.
Бервик: Мы были в баре, нормальный такой. Я болтал с молоденькой официанткой, а Каринка жутко возмущаться, так, что ли. Вернуться в гостиницу, мы с ней развернул большой буза. Она всегда наезжать на меня. Говорила: "Сроду не будь мужик".
Шерлок: Не был мужиком. Бервик: Чего? Шерлок: Правильно говорить "не был".
Шерлок: Слушаю. Бервик: Ну, в общем, не знаю, какой-то случай у меня оказался ножик в руке, а мой папаша был мясник, так что я умею обращаться с ножи. Он научить меня разделывать туши.
Шерлок: Научил вас разделывать туши. Бервик: Я, в общем, сделать это. Шерлок: Сделал.
Бервик: Колол ее. Колол снова и снова, и снова а потом глянул, она быть... был вообще без дыхания. Нисколько. Клянусь, я не знаю, как все вышло. Случайно, ну, правда. Эй, вы помогать мне, мистер Холмс! Все говорить, вы самый лучший. Мне без вас за это... подвесят.
Шерлок: Снова, мистер Бервик, ошибаетесь. Повесят — это да. Это перевод первого канала. Дальше будет английский текст и мой перевод, как я его вижу.
Английский текст:
Sherlock: Just tell me what happened, from the beginning.
Berwick: We’d been to a bar – a nice place – and, er, I got chattin’ with one of the waitresses, and Karen weren’t ’appy with that, so... when we get back to the ’otel, we end up havin’ a bit of a ding-dong, don’t we? She was always gettin’ at me, sayin’ I weren’t a real man. Sherlock: Wasn’t a real man. Berwick: What? Sherlock: It’s not “weren’t”; it’s “wasn’t”. Berwick: Oh. Sherlock: Go on.
Berwick: Well, then I dunno how it happened, but suddenly there’s a knife in my hands. And, you know, me old man was a butcher, so I know how to handle knives. He learned us how to cut up a beast.
Sherlock: “Taught.” Berwick: What? Sherlock: Taught you how to cut up a beast.
Berwick: Yeah, well, then-then I done it. Sherlock: “Did it.”
Berwick: Did it! Stabbed her... over and over and over, and I looked down and she weren’t... wasn’t movin’ no more... any more. You’ve gotta help me. I dunno how it happened, but it was an accident. I swear. You’ve gotta help me, Mr. Holmes! Everyone says you’re the best. Without you, I’ll get hung for this.
Sherlock: No, no, no, Mr. Berwick, not at all. Hanged, yes
Мой перевод:
Berwick: We’d been to a bar – a nice place – and, er, I got chattin’ with one of the waitresses, and Karen weren’t ’appy with that, so... when we get back to the ’otel, we end up havin’ a bit of a ding-dong, don’t we? She was always gettin’ at me, sayin’ I weren’t a real man.
Мы подошли к перекладине- хорошее место – я стучал с одной подавальщицей, и Цыгане не были счастливы из-за этого, и когда мы вернулись в гостиницу, у нас закончился запас гвоздей. (или я болтал с одним из воров и Цыгане не были этому рады, когда мы вернулись в гостиницу, у нас кончился запас гвоздей). Изгиб (на ноге) был всегда повернут выемкой ко мне. Или я не настоящий рабочий (солдат).
Bar – перекладина
Place - место, положение, площадь, размещать, ставить, помещать, помещаться
- место, точка на поверхности; участок
Chat болтать, беседовать, беседа, болтовня; chatter  —  болтать, стучать
Waitress- официантка; подавальщица, nippy – подавальщица, nipper – мальчуган, воришка
Karen – женское имя созвучно со словом Caine, Cain – Каин, братоубийца
Ding - звенеть, назойливо повторять, звон, звенеть (подобно колоколу, металлу), вдалбливать, вбивать
Ding-dong - с упорством
Have in - иметь в доме ; иметь запас (чего-л. в доме)
She – она; Sheer - отвесно, отвесный, перпендикулярный; иметь погибь (морской термин)
Погибь - изгиб, излом, уклон от прямого направления, кривизна
Getting - получающий, выемка
Man – рабочий, моряк, солдат , вассал.
Berwick: Well, then I dunno how it happened, but suddenly there’s a knife in my hands. And, you know, me old man was a butcher, so I know how to handle knives. He learned us how to cut up a beast.
Knife – нож, chopper –нож, колун
Butcher – мясник, палач, убийца
Cut – кончать, ударить, причинить острую боль, победить
Beast – животное, упрямец
Затем, я не знаю как это случилось, но внезапно колун оказался в моих руках. И мой старик был палачом, поэтому я знал как держать в руках колун. Он учил нас как причинить острую боль (победить) упрямцу.
Sherlock: “Taught.” Berwick: What? Sherlock: Taught you how to cut up a beast.
Berwick: Yeah, well, then-then I done it. Sherlock: “Did it.”
Berwick: Did it! Stabbed her... over and over and over, and I looked down and she weren’t... wasn’t movin’ no more... any more. You’ve gotta help me. I dunno how it happened, but it was an accident. I swear.
Stab – резкий короткий удар, наносить удар
Я сделал это! Нанес удар …ещё и ещё и ещё, и я посмотрел вниз, а она (выемка, изгиб на ноге, другими словами переход от ступни к голени)не двигалась (шевелилась) больше.
You’ve gotta help me, Mr. Holmes! Everyone says you’re the best. Without you, I’ll get hung for this.
Sherlock: No, no, no, Mr. Berwick, not at all. Hanged, yes (Дальше совпадает с переводом первого канала).
Я думаю, что в Минске нам намекают на гвозди, которые относятся к Страстям Христовым.
Гвозди Креста Господня - согласно Евангелию, одно из Орудий Страстей; 4 или 3 гвоздя, которыми римские солдаты распяли руки и ноги Иисуса Христа на Кресте. Как и все Орудия Страстей, гвозди считаются одной из величайших святынь христианства.
В Православии считают , что Христа распяли 4 гвоздями (2 – руки и 2 –ноги); Католики считают , что было 3 гвоздя (2 –руки и 1 гвоздь для ног, поэтому ноги на католических иконах перекрещены)
Alla Yakimushkina
Хорошо, что у нас в вузе преподавали только сопромат, термех и детали машин )) Литературу , философию и другие похожие предметы я бы сдала на 2 ((
Да ладно Вам, откуда Вы знаете? :) Я вообще вижу, что все науки связаны. И математика с физикой нужны и в литературоведении и филологии. :) Ну а в университете, где я работаю, на кафедре онтологии и теории познания на философском факультете работают одни физики бывшие в основном, ставшие философами.
Что касается меня, то я соображала во всём, окончила физмат класс и даже участвовала в физтеховской олимпиаде. В 10 классе были мысли пойти на физфак. Так получилось, что получила юридическое образование, но по самой главной склонности и способностям осталась филологом (и мама моя филолог). Юристом меня хватило на 3 месяца :)
Я , конечно, мало что привнесу в эти, поистине ошеломительные " разборы полетов" Шерлока, ))) Евгении Вячеславовны и Аллы, но вот сейчас выпала свободная минутка и я отвлеклась на просмотр промо фото. И не первый раз замечаю, что в промо фото к 3 серии 4 сезона (" Финальной проблемы"), есть две фотографии с очень интересным размером). Одна из них размером 5000 на 3333, а другая 3333 на 5000. Может, это, конечно, и ничего не значит, но как говорил режиссер третьего эпизода, Бен Кэрон, интригуя в твиттере перед показом последнего сезона «Никто не готов к тому, что случится...» А после — «ничто в "Шерлоке" не случайность...»
Роюсь сейчас в "гугиле") и нахожу ооочень интересные символические значения. Пока еще не "разжевала" для себя и не собрала все в кучу, но чувствую, что и эти фото не просто так такого размера. Видать и тут заложена какая-то подсказка))
Интересно, мне одной кажется, что Шеринфорд, куда в последней серии прилетает Шерлок по форме напоминает самолетик в руках маленькой Эвр? И еще...обратите внимания на окна во всех домах , они не как в России, они все как решетка смотрятся, или на стене как стеклянные плиточки и только в последней серии, когда Шерлок находит Эвр, посмотрите на потолок, там разбитая решетка -окно. Так забавно...разбираю сейчас Большую игру...Шоу -woman и старушка, которую взорвал Мариарти - родственники ))
Мне кажется таксист не сам выбирал, если бы ему платили просто за убийства, он бы больше убил, хватай любого и увози. Первую жертву мне кажется заказала жена, может он хотел к любовнице уйти, мальчика -отличника мог заказать его приятель, может как Карл Пауэр подсмеивался над своим другом, третью жертву мне кажется заказали коллеги по работе, её нет, место освободилось и кого-то ждет повышение по службе. Мне не понравилась женщина, которая утащила ключи у жертвы из сумочки. У нее на цепочке большой , круглый кулон. Кстати в Большой игре у Мисс Винчеслас тоже был большой круглый кулон, потом когда она во всем созналась Шерлоку кулон с груди у нее исчез. А вот про четвертую жертву ничего в голову не приходит. Если она 10 лет от мужа маскировалась и он ее не вычислил, то кто заказал? Единственная мысль, Шерлок сказал, что она работала в СМИ, Мориарти дружил с журналисткой, но мне кажется здесь акула покрупнее всплывает. Может это Магнуссен, ведь ему я так поняла подчиняются СМИ. Может она задание провалила или еще как-то его подставила?
Тогда уж еще ремарка про Этюд. Про трех первых жертв дана и визуализирована информация, хоть и кратко, - кто такие, кем были, с кем жили. Про четвертую жертву знаем только со слов Шерлока и факт про умершую дочь. Ни друзей, ни родственников, ни коллег ее мы не видим. Случайность? Не думаю, не с нашим Шерлоком!
Хмммм, надо подумать....
Мне-то казалось, что таксист выбирал их случайно, а Мориарти оплачивал его убийства....
Но вот как Мориарти нашел таксиста? И могут ли эти жертвы быть заказными...а не случайными?😏 Вы заставили меня задуматься....