роли в кино | |
1966 | Рок Дракулы | Doom of Dracula (США, короткометражный) :: эпизод (нет в титрах) |
1954 | Три монеты в фонтане | Three Coins in the Fountain (США) |
1954 | Большая ночь Казановы | Casanova's Big Night (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1953 | Прожигая жизнь | Living It Up (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1952 | Кто-нибудь видел мою девчонку? | Has Anybody Seen My Gal? (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1952 | Задание – Париж | Assignment: Paris (США) :: венгерский репортер (нет в титрах) |
1951 | Принц, который был вором | Prince Who Was a Thief, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1950 | Харви | Harvey (США) :: эпизод сцена с его участием вырезана (нет в титрах) |
1949 | Капитан Кари США | Captain Carey U.S.A (США) :: деревенский житель (нет в титрах) |
1949 | Госпожа Бовари | Madame Bovary (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1949 | Боец из Кентукки | Fighting Kentuckian, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Я всегда одинок | I Walk Alone (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Триумфальная арка | Arch of Triumph (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Слова и музыка | Words and Music (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Роман в открытом море | Romance on the High Seas (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Поцелуй Венеры | One Touch of Venus | Одно прикосновение Венеры (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Наш весёлый путь | On Our Merry Way (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1948 | Джулия плохо себя ведёт | Julia Misbehaves (США) :: игрок в рулетку (нет в титрах) |
1947 | Фиеста | Fiesta (США) :: репортер (нет в титрах) |
1947 | Потерянное мгновение | Lost Moment, The (США) :: посетитель ресторана (нет в титрах) |
1947 | Паутина | Web, The (США) :: официант (нет в титрах) |
1947 | Нора Прентисс | Nora Prentiss (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1947 | Моя дикая ирландская роза | My Wild Irish Rose (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1947 | Эта девушка из Хагена | That Hagen Girl (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1947 | Дорога в Рио | Road to Rio (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1947 | Грубая сила | Brute Force (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1947 | Господин окружной прокурор | Mr. District Attorney (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1947 | Второй шанс | Second Chance (США) :: метрдотель |
1946 | Странная любовь Марты Айверс | Strange Love of Martha Ivers, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1946 | Обман | Deception (США) :: официант (нет в титрах) |
1946 | Каждому свое | To Each His Own (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1946 | Две сестры из Бостона | Two Sisters from Boston (США) |
1945 | Сестры Долли | Dolly Sisters, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1945 | Саратогская железнодорожная ветка | Saratoga Trunk (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1945 | Куда мы отсюда пойдем? | Where Do We Go from Here? (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1945 | Колокол для Адано | Bell for Adano, A (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1945 | Иоланта и вор | Yolanda and the Thief (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1945 | Загнанный в угол | Cornered (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Темные воды | Dark Waters (США) :: гость вечеринки |
1944 | Рискованный эксперимент | Experiment Perilous (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Операция в Аравии | Action in Arabia (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Ничего, кроме неприятностей | Nothing But Trouble (США) :: мистер Киттеридж (нет в титрах) |
![]() | |
1944 | Мистер Скеффингтон | Mr. Skeffington (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Миссис Паркингтон | Mrs. Parkington (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Косматая обезьяна | Hairy Ape, The (США) :: завсегдатай ночного клуба (нет в титрах) |
1944 | Дом Франкенштейна | House of Frankenstein | Doom of Dracula (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Гроза над Лиссабоном | Storm Over Lisbon (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | В наше время | In Our Time (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1944 | Вильсон | Wilson (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1943 | Хит Парад | Hit Parade of 1943 (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1943 | Привет, Фриско, Привет | Hello Frisco, Hello (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1943 | Потерянный ангел | Lost Angel (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1943 | Миссия в Москву | Mission to Moscow (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1943 | Меня накрыли | They Got Me Covered (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1943 | Зимний сезон | Wintertime (США) :: Уилли портье в отеле (нет в титрах) |
1942 | Я женился на ведьме | I Married a Witch (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1942 | Мы танцевали | We Were Dancing (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1942 | Манхеттенские рассказы | Tales of Manhattan (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1942 | Касабланка | Casablanca (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1942 | Зов Парижа | Paris calling (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1942 | Весь город говорит | Talk of the Town, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1941 | Уик-энд в Гаване | Week-End in Havana (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1941 | Та ночь в Рио | That Night in Rio (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1941 | Луна над Майами | Moon Over Miami (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1941 | Луна над её плечом | Moon over her shoulder (США) :: официант (нет в титрах) |
1941 | Кровь и песок | Blood and Sand (США) :: официант (нет в титрах) |
1941 | Искренне твой | Affectionately Yours (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1941 | Гражданин Кейн | Citizen Kane | American (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Танцуй, девочка, танцуй | Dance, Girl, Dance (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Ребекка | Rebecca (США) :: менеджер в отеле (нет в титрах) |
1940 | Послезавтра | Beyond Tomorrow (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Новолуние | New Moon | L'île des amours (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Китти Фойл: Настоящая история женщины | Kitty Foyle: The Natural History of a Woman (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Иностранный корреспондент | Foreign Correspondent (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Знак Зорро | Mark of Zorro, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Даже по-аргентински | Down Argentine Way (США) :: эпизод официант (нет в титрах) |
1940 | Горькая сладость | Bitter Sweet (США) :: официант (нет в титрах) |
1940 | Великий диктатор | Great Dictator, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1940 | Брат «Орхидея» | Brother Orchid (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Чума с Запада | Pest from the West (США, короткометражный) |
1939 | Чарли Чан в городе Тьмы | Charlie Chan in City in Darkness (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Унесённые ветром | Gone with the Wind (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Три мушкетёра | Three Musketeers, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Рио | Rio (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Помнишь? | Remember? (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Полночь | Midnight (США) :: эпизод таксист (нет в титрах) |
1939 | Остров дьявола | Devil's Island (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Мистер Смит отправляется в Вашингтон | Mr. Smith Goes to Washington (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1939 | Леди из тропиков | Lady of the Tropics (США) :: официант (нет в титрах) |
1939 | Красавчик Жест | Beau Geste (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1938 | Знать - опасно | Dangerous to Know (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1938 | Восьмая жена Синей Бороды | Bluebeard's Eighth Wife (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1938 | Алжир | Algiers (США) :: эпизод детектив (нет в титрах) |
1937 | Тюрьма Сан-Квентин | San Quentin (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Невеста была в красном | Bride Wore Red, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Мелодия Бродвея 38 года | Broadway Melody of 1938 (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Кафе Метрополь | Café Metropole (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Дочь Шанхая | Daughter of Shanghai (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | День на скачках | Day at the Races, A (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Взлеты и падения | Swing High, Swing Low (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Великий Гаррик | Great Garrick, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1937 | Ангел | Angel (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Ярость | Fury (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Я покоряю море! | I Conquer the Sea! :: португалец с тремя женами |
1936 | Приди и владей | Come and Get It (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Пончики и общество | Doughnuts and Society (США) :: учитель музыки |
1936 | Под двумя флагами | Under Two Flags (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Очарован тобой | Under Your Spell (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Орегонская тропа | Oregon Trail, The (США) |
1936 | Мистер Дидс переезжает в город | Mr. Deeds Goes to Town (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Любовь в бегах | Love on the Run (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Додсворт | Dodsworth (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1936 | Бунт | Rebellion (США) :: Пабло |
1935 | Я живу своей жизнью | I Live My Life (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1935 | Чарли Чан в Париже | Charlie Chan in Paris (США) :: Пьер |
1935 | Цилиндр | Top Hat (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1935 | Разбитые сердца | Break of Hearts (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1935 | Поездка в город | Goin' to Town (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1935 | Ночь в опере | Night at the Opera, A (США) :: эпизод |
1935 | Её мечта | I Dream Too Much (США) :: официант в кафе (нет в титрах) |
1935 | Добрая фея | Good Fairy, The (США) :: второй парикмахер (нет в титрах) |
1935 | Дело о любопытной невесте | Case of the Curious Bride, The (США) :: эпизод бармен (нет в титрах) |
1935 | Войдите, мадам | Enter Madame (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1935 | Воздушные ястребы | Air Hawks |
1935 | Анна Каренина | Anna Karenina (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Он был её мужчиной | He Was Her Man (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Одна ночь любви | One Night of Love (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Нана | Nana (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Морские пехотинцы приближаются | The Marines Are Coming (США) |
1934 | Леди на выбор | Lady by Choice (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Да здравствует Вилья! | Viva Villa! (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | В оковах | Chained (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Веселая вдова | Merry Widow, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1934 | Бродвей Билл | Broadway Bill (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1933 | Полет в Рио | Flying Down to Rio (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1933 | Каникулы короля | King's Vacation, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1933 | Белая монахиня | White Sister, The (США) :: Энрико (нет в титрах) |
1932 | Прощай, оружие | Farewell to Arms, A (США) :: итальянский солдат (нет в титрах) |
1932 | Лицо со шрамом | Scarface (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1932 | Эта ночь | This Is the Night (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1931 | Последний парад | Last Parade, The (США) |
1931 | Одержимая | Possessed (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1930 | Бродвейский Лорд Байрон | Lord Byron of Broadway (США) :: Ричардс |
1929 | Железная маска | Iron Mask, The (США) |
1928 | Фазиль | Fazil (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1927 | Восход солнца: песнь для двоих | Sunrise (США) :: менеджер парикмахерской (нет в титрах) |
1926 | Богема | Boheme, La (США) |
1926 | Барделис великолепный | Bardelys the Magnificent (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1923 | Ребро Адама | Adam's Rib (США) |
1923 | Испанская танцовщица | Spanish Dancer, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1923 | Десять заповедей | Ten Commandments, The (США) :: эпизод (нет в титрах) |
1922 | Моя американская жена | My American Wife (США) |
1916 | Нетерпимость | Intolerance (США) :: эпизод (нет в титрах) |
последнее обновление информации: 14.02.25