Лабиринт (1986)

Кино-Театр.РУ

НАВИГАЦИЯ

Лабиринт кадры из фильма

Лабиринт / Labyrinth

1986

Рейтинг:
  10 / 13 голосов

   

Регистрация

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы - Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

Да Нет

новое сообщение

Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума:
- запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
- запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
- запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
- запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
- запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
- запрещено обсуждение действий модераторов;
- запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru
Ж К П З цитата url спойлер

1 2

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 30   Тата7272   25.03.2019 11:02
    №21 Тея
    Света,
    ... Наверное, каждый здесь видит по-своему. Я бы сказала, что это может быть и аллегорией пробуждения женственности героини. А вместе с тем это и предостержение: короли и принцы ведь разные бывают. :)

    К слову, сюжет фильма хоть и "сборный", но перекликается с английским фольклором. Только здесь не брат ищет сестру, похищенную королём эльфов, а сестра ищет брата, которого забрал король гоблинов. Король в обоих случаях способен оценить честную победу. В оригинальном фольклорном сюжете, насколько помню, тоже есть дворец вроде лабиринта и тоже важно помнить заклинание.
    Мне кажется, что король Джарет - это символ первого чувства - первой, может еще детской влюбленности, которая редко заканчивается свадьбой... То есть это первый бал! Первая любовь! Эх, недавно пересмотрев этот фильм опять до слез тронула концовка, что в детстве, что сейчас так было жаль Джарета, который так любит девушку, но понимает что им вместе не быть, и отпускает ее... Хотя взрослой понимаешь, что финал логичен и разумный конец, но так хотелось, чтоб они были вместе и счастливы, но увы хоть и через символы, но сказка прониазана реализмом..
    цитироватьсообщить модератору
  • 29   Андрей Крапивко  (орск)  1.02.2016 17:41
    Очень красивая сказка.Снята с помощью костюмов и кукол.Никаких спецэффектов,но смотрится как в сказке.Собрал недавно всех детей нашей семьи.и показал им на большом экране.Были в восторге,так же как и я.
    цитироватьсообщить модератору
  • 28   Rosamunda   7.03.2014 23:08
    Один из любимейших фильмов молодости. Саундтрек - превосходит всяческое понятие. Жаль, что никогда не показывают по ТВ
    цитироватьсообщить модератору
  • 27   Света из Перми  (Пермь)  17.02.2014 22:29
    Здравствуйте, Тея!
    Да. Но я же отметила, что:
    сказка "Чайлд Роланд", там только общую линию взяли: неосторожность-похищение королем волшебной страны-испытания-возвращение.
    Я помню, что Вы это отметили. Но сказка «Чайлд Роланд» сама по себе достаточно необычна. Есть ли, интересно, что-то похожее и в других народных сюжетах, если речь идёт именно о приключениях братьев?..
    Самое интересное, что автор черпал вдохновение из реальной жизни: образ сестры - это старшая сестра самого писателя, а похищение младенца - отзвук подлинного события, похищения ребёнка известного лётчика Линдберга.
    Спасибо за ссылку. Жаль, что перевод статьи на русский язык весьма грубый. Но можно понять, что в основу картины отчасти легла книга М. Сендака, отчасти известные народные мотивы, и всё это перекликается с жизнью.
    цитироватьсообщить модератору
  • 26   Тея  (Киев)  17.02.2014 21:53
    Света, приветствую!

    ближе к сказке «Гуси-лебеди».

    Да. Но я же отметила, что:

    сказка "Чайлд Роланд", там только общую линию взяли: неосторожность-похищение королем волшебной страны-испытания-возвращение
    .

    Вот ссылка на англ. Википедию, где описано соотношение сюжета "Лабиринта" и книги М.Сендака "Outside Over There" (я бы перевела это "Куда-то... " :)

    http://en.wikipedia.org/wiki/Outside_Over_There

    Самое интересное, что автор черпал вдохновение из реальной жизни: образ сестры - это старшая сестра самого писателя, а похищение младенца - отзвук подлинного события, похищения ребёнка известного лётчика Линдберга.

    Авторы фильма и сами признают, что сюжет "Лабиринта" связан с этой книгой.
    цитироватьсообщить модератору
  • 25   Света из Перми  (Пермь)  17.02.2014 20:16
    № 23 Тея (Киев)
    Инверсию фольклорного мотива я сама сейчас заметила (сказка "Чайлд Роланд", там только общую линию взяли: неосторожность-похищение королем волшебной страны-испытания-возвращение).
    Прочла эту английскую сказку в двух разных версиях, но там речь идёт о похищении девушки и её вызволении тремя братьями. Ответственность сестры за малолетнего братца, её взросление по ходу испытаний в пути, скорее, ближе к сказке «Гуси-лебеди». Других аналогий в известных мне фольклорных сюжетах народов мира вспомнить пока не могу.
    цитироватьсообщить модератору
  • 24   Демир Север   17.02.2014 07:53
    "Сценарий оригинальный, но в нём есть перекличка с сюжетами книг Льюиса Керролла и Мориса Сендака и даже Ф. Баума"

    Кроме того, в одной из комнат Города Гоблинов в фильме "Лабиринт" используется образ литографии «Относительность» Маурица Корнелиса Эшера
    цитироватьсообщить модератору
  • 23   Тея  (Киев)  17.02.2014 00:08
    Света,
    Интересно, фильм был поставлен на основе чьей-либо книги или только на английском фольклоре?
    Я специально поинтересовалась этим вопросом. Английская Википедия сообщает, что сценарий оригинальный, но в нём есть перекличка с сюжетами книг Льюиса Керролла и Мориса Сендака (амер. писатель и иллюстратор, не знаю, переведён ли сейчас) и даже Ф. Баума. Инверсию фольклорного мотива я сама сейчас заметила (сказка "Чайлд Роланд", там только общую линию взяли: неосторожность-похищение королем волшебной страны-испытания-возвращение).

    отредактировано в 00:09

    цитироватьсообщить модератору
  • 22   Света из Перми  (Пермь)  17.02.2014 00:01
    № 21 Тея (Киев)
    Король в обоих случаях способен оценить честную победу.
    Видимо, этим объясняется, что король гоблинов в финальной сцене больше не вмешивается в жизнь девушки, хотя наблюдает за нею со стороны.
    В оригинальном фольклорном сюжете, насколько помню, тоже есть дворец вроде лабиринта и тоже важно помнить заклинание.
    Интересно, фильм был поставлен на основе чьей-либо книги или только на английском фольклоре? В любом случае, сценарий представлен достаточно добросовестно. Чего, к сожалению, не скажешь о той же «Стране хороших деточек», где замысел и линии выглядят незавершёнными…

    отредактировано в 00:04

    цитироватьсообщить модератору
  • 21   Тея  (Киев)  16.02.2014 23:25
    Света,
    А сцена бала это, получается, предостережение от взрослых соблазнов?
    Наверное, каждый здесь видит по-своему. Я бы сказала, что это может быть и аллегорией пробуждения женственности героини. А вместе с тем это и предостержение: короли и принцы ведь разные бывают. :)

    К слову, сюжет фильма хоть и "сборный", но перекликается с английским фольклором. Только здесь не брат ищет сестру, похищенную королём эльфов, а сестра ищет брата, которого забрал король гоблинов. Король в обоих случаях способен оценить честную победу. В оригинальном фольклорном сюжете, насколько помню, тоже есть дворец вроде лабиринта и тоже важно помнить заклинание.

    отредактировано в 23:34

    цитироватьсообщить модератору
  • 20   Света из Перми  (Пермь)  16.02.2014 23:21
    № 19 Тея (Киев)
    Приятели из волшебного мира для героини, вероятно, последний аккорд прощания с детством.
    Мне кажется, это как детские воспоминания и фантазии, которые мы берём с собой, хотя и "вырастаем" из них :).
    Ну, тогда всё вполне логично и правильно. :) А сцена бала это, получается, предостережение от взрослых соблазнов?
    цитироватьсообщить модератору
  • 19   Тея  (Киев)  16.02.2014 22:51
    Света,

    скорее всего, они пришли просто за компанию с друзьями героини повеселиться во славу её любви к сказкам. Впрочем, в таком возрасте пора бы уже не зацикливаться только на фантазиях и игрушках.

    Как правильно заметил кто-то из участников здешней дискуссии, эта история -- история взросления. Приятели из волшебного мира для героини, вероятно, последний аккорд прощания с детством.
    Потому-то она и видит их сначала только в зеркале, а уж затем фактически приглашает их в свою реальность. Мне кажется, это как детские воспоминания и фантазии, которые мы берём с собой, хотя и "вырастаем" из них :).
    цитироватьсообщить модератору
  • 17   Света из Перми  (Пермь)  16.02.2014 22:33
    № 16 Тея (Киев)
    Не думаю, хотя с гоблинами в английском фольклоре всё не так просто. Они могут быть доброжелательны, но, как правило, они с подвохом.
    Как бы ни подбросили девушке новую неприятность. :) Хотя, скорее всего, они пришли просто за компанию с друзьями героини повеселиться во славу её любви к сказкам. Впрочем, в таком возрасте пора бы уже не зацикливаться только на фантазиях и игрушках.
    цитироватьсообщить модератору
  • 16   Тея  (Киев)  16.02.2014 22:19
    Света,

    многие из сравнительно современных американских картин, которые я знаю, трудно назвать сказками в полном смысле слова. А этот фильм мне в чём-то кажется даже ближе к традициям советских картин, где «плохие» герои способны меняться в лучшую сторону

    Вот и мне так показалось.

    Может, в этом какой-то намёк?.. :)

    Не думаю, хотя с гоблинами в английском фольклоре всё не так просто. Они могут быть доброжелательны, но, как правило, они с подвохом.
    цитироватьсообщить модератору
  • 15   Света из Перми  (Пермь)  16.02.2014 21:53
    Здравствуйте, Тея!
    Возможно, голливудские киносказки 80-х годов действительно были лучше, чем то, что создавалось позднее. По крайней мере, многие из сравнительно современных американских картин, которые я знаю, трудно назвать сказками в полном смысле слова. А этот фильм мне в чём-то кажется даже ближе к традициям советских картин, где «плохие» герои способны меняться в лучшую сторону или не показаны однозначно злодеями. Правда, я очень удивилась, что к девушке под конец пришла и компания гоблинов, оставив своего короля. Может, в этом какой-то намёк?.. :)
    цитироватьсообщить модератору

1 2