Трудно быть богом (1989)

Кино-Театр.РУ

НАВИГАЦИЯ

Трудно быть богом кадры из фильма

Трудно быть богом / Hard to Be a God

Es ist nicht leicht ein Gott zu sein / Un dieu rebelle

1989

Смотреть Трудно быть богом (1989) онлайнСмотреть онлайн

Рейтинг:
  6.111 / 18 голосов

   

Регистрация

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы - Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

Да Нет

новое сообщение

Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума:
- запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
- запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
- запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
- запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
- запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
- запрещено обсуждение действий модераторов;
- запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru
Ж К П З цитата url спойлер

1 2 3 4 5 6 7

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 108   Андрей Ляпчев  (Омск)  25.03.2018 21:09
    Не обращайте внимания.
    Ошибки памяти - нормальные явления, особенно, когда дело касается хронологии. И вспомнить и найти конкретны ссылки удается далеко не всегда, особенно в тех случаях, когда люди заранее не готовились к конкретному обсуждению.
    Если люди этого "не понимают", значит не хотят понимать. (Либо глупЫ, но будем исходить из лучшего варианта.)
    А данные о Пушкине, Льве Толстом, Достоевском, Чехове - это не серьезно. У многих людей их книги дома. Скачивают в основном школьники и студенты, которым "по программе" нужно.
    цитироватьсообщить модератору
  • 107   нвч по-прежнему  (Красноярск)  25.03.2018 20:41
    Для № 106 Andrew (Москва)
    №106 Andrew
    ... Я почему-то так и подумал - вы не вспомните "более конкретно".
    Вам, как я поняла, нравится думать о собеседнике не очень по-доброму и подозревать его в нечестности, особенно если с вами не соглашаются. Это, надо полагать, "маленькая месть" за небольшую хронологическую неточность и высказанное мною мнение насчет статистики.
    цитироватьсообщить модератору
  • 106   Andrew  (Москва)  25.03.2018 20:35
    № 105 нвч по-прежнему (Красноярск)
    Я имела в виду воспоминания писателей, относящихся к этому периоду,
    К первой четверти 19 века? Это получилось "воспоминание о будущем"? В общем, как в магомаевской песне - "живут во мне воспоминания".
    сейчас не могу вспомнить более конкретно,
    Я почему-то так и подумал - вы не вспомните "более конкретно".
    Я уж, любопытства ради просчитал других писателей на трекере, картина следующая: Пушкин - 156378, Толстой - 152263, Булгаков - 126635, Достоевский - 100102, Дюма - 87359, Дойл - 80266, Тургенев - 57859, Чехов - 56452, Кларк - 55388, Брэдбери - 49426. Картина достаточно ясная (на всякий случай, Акунины и Прилепины - отдыхают).

    отредактировано в 20:35

    цитироватьсообщить модератору
  • 105   нвч по-прежнему  (Красноярск)  25.03.2018 19:36
    №104 Andrew
    № 103 нвч по-прежнему (Красноярск)
    ... Так вы их имели ввиду?
    ... Перевод Губера - в нём было прозаическое изложение 2-ой части. Это его было "модно знать" в "первой четверти" 19 века?
    Я имела в виду воспоминания писателей, относящихся к этому периоду, сейчас не могу вспомнить более конкретно, где рассказывалось, что было модным среди , как сейчас говорят, "золотой молодежи", знать вторую часть "Фауста".
    цитироватьсообщить модератору
  • 104   Andrew  (Москва)  25.03.2018 19:30
    № 103 нвч по-прежнему (Красноярск)
    В Росии "Фауста" читали и на немецком.
    Так вы их имели ввиду?
    перевод полный впервые был сделан в 1838г.
    Перевод Губера - в нём было прозаическое изложение 2-ой части. Это его было "модно знать" в "первой четверти" 19 века?
    цитироватьсообщить модератору
  • 103   нвч по-прежнему  (Красноярск)  25.03.2018 17:27
    №102 Andrew
    ... Если не ошибаюсь, она в Германии то была издана после смерти Гете (в 1832 году). А поэтический перевод в России впервые был сделан в 1851 году (Овчинниковым, издан лишь в Риге).
    ...
    В Росии "Фауста" читали и на немецком, а перевод полный впервые был сделан в 1838г.
    цитироватьсообщить модератору
  • 102   Andrew  (Москва)  25.03.2018 17:09
    № 97 Андрей Ляпчев (Омск)
    250 тысяч скачивания файлов за за более чем 10 лет на самом популярном трекере - это очень много?
    Очень. При желании можно сравнить и с другими фантастами (да и не только с ними)
    лично для Вас, возможно, очень веские аргументы, но считаю подобные вещи пустословием
    Взаимно.
    № 96 нвч по-прежнему (Красноярск)
    Но все равно это не показатель.
    Показатель.
    Тем более в наше время, когда в ходу всякие пиар- технологии и рейтинги.
    Какие ещё "всякие пиар- технологии" на трекерах? Люди скачивают для себя.
    сколько сделал по-разным причинам один и тот же человек
    Какие ещё "разные причины"? Идиотов, десятки тысяч раз скачивающих один от же файл там нет.
    В первой четверти 19 века было модным знать вторую часть "Фауста" Гёте.
    Если не ошибаюсь, она в Германии то была издана после смерти Гете (в 1832 году). А поэтический перевод в России впервые был сделан в 1851 году (Овчинниковым, издан лишь в Риге).
    хотя никто толком не понимал, о чем эта часть.
    Да почему, разве лишь древнегреческая часть невнятна. А всё, что происходит в императорском дворце вполне понятно. Кстати, история с поджогом часовни по иронии весьма напоминает современные истории с поджогами, выселениями "с улучшением условий" , реновации и проч.

    отредактировано в 17:13

    цитироватьсообщить модератору
  • 101   Андрей Ляпчев  (Омск)  25.03.2018 15:47
    №99 нвч по-прежнему
    ... Оба "копали" глубоко. Но у Толстого , на мой взгляд, больше света.
    . Согласен. Достоевский лучше видел "темные стороны" души, Толстой более об'ективен. А вместе они дополняют друг друга.
    №96 нвч по-прежнему
    ...помню, как во время учебы в институте считалось модным читать Стругацких. Кто-то читал, а кто-то просто просматривал по диагонали. Совсем недавно вновь стало модным, особенно после того, как Тарковский стал знаменитым. Но все равно это не показатель.
    Мода и общественное мнение - это великая сила.
    Есть мнения, что Уэллс и Ефремов "безнадежно устарели". (Сами Стругацкие так не считали.)
    Поэтому из читают реже, особенно по диагонали...
    Как-то даже "неприлично" и самому читать и другим рекомендовать читать "старье"...
    №100 Александр(Липецк)
    ... Поясню свою мысль. Достоевский лез в душу человека, а Толстой в душу общества, если так можно выразиться.
    Лучше сказать "исследовали душу", чем "лезли в душу"...
    цитироватьсообщить модератору
  • 100   Ксаверий Ржига   25.03.2018 15:31
    Оба "копали" глубоко. Но у Толстого , на мой взгляд, больше света.
    Поясню свою мысль. Достоевский лез в душу человека, а Толстой в душу общества, если так можно выразиться.
    цитироватьсообщить модератору
  • 99   нвч по-прежнему  (Красноярск)  25.03.2018 15:27
    №98 Александр(Липецк)
    ...Спор - Достоевский или Толстой, Толстой или Достоевский также стар, как и бессмысленнен. Оба хороши. По мне, так Достоевский копал вглубь, а Толстой - вширь. Вульгарно, понимаю, но как могу. А в окружающем мире они понимали оба одинаково.
    Оба "копали" глубоко. Но у Толстого , на мой взгляд, больше света.
    цитироватьсообщить модератору
  • 98   Ксаверий Ржига   25.03.2018 15:09
    Если сравнить "Бесы" Достоевского и "Воскресение" Льва Толстого - Толстой понимал намного больше в окружающем мире.
    Вспомнился старый анекдот: "Василий Иванович, а ты за"Битлз" или за "Роллинг стоунз"? А Леннон в каком?" Спор - Достоевский или Толстой, Толстой или Достоевский также стар, как и бессмысленнен. Оба хороши. По мне, так Достоевский копал вглубь, а Толстой - вширь. Вульгарно, понимаю, но как могу. А в окружающем мире они понимали оба одинаково.
    цитироватьсообщить модератору
  • 97   Андрей Ляпчев  (Омск)  25.03.2018 14:45
    №95 Andrew
    Речь кажется шла о "непопулярности" Стругацких - приведенных цифр достаточно. А "незадумывание" в одинаковой степени относится ко всем четырем сравниваемым авторам. Тут уж теория вероятности (коэффициент "незадумывания").
    Мои слова были: "к нашей дискуссии никто не примкнул. Можно предположить что сейчас Стругацкие мало кому интересны и переходят в разряд незаслуженно забытых..."
    250 тысяч скачивания файлов за за более чем 10 лет на самом популярном трекере - это очень много? Это говорит о большой популярности? Я не знаю...
    Постскриптум: Andrew, когда повторяют чужие слова, добавляя к ним приставку "не" это лично для Вас, возможно, очень веские аргументы, но считаю подобные вещи пустословием, поэтому продолжать с Вами диалог не буду.
    цитироватьсообщить модератору
  • 96   нвч по-прежнему  (Красноярск)  25.03.2018 14:39
    Статистика - наука коварная:)) Сколько скачиваний сделано разными людьми, а сколько сделал по-разным причинам один и тот же человек, никто не проверял . Но я склонна верить в данном случае статистике, поскольку помню, как во время учебы в институте считалось модным читать Стругацких. Кто-то читал, а кто-то просто просматривал по диагонали. Совсем недавно вновь стало модным, особенно после того, как Тарковский стал знаменитым. Но все равно это не показатель. Тем более в наше время, когда в ходу всякие пиар- технологии и рейтинги. Например, на одной из книжных ярмарок выступавшая там дама на встрече с читателями, доказывала, что Дина Рубина - величайшая писательница нашего времени и приводила в качесттве доказательства какие-то опросы читателей. А ларчик просто открывался. На ярмарке были книги этой писательницы и издательства были заинтересованы в их быстрой продаже. В первой четверти 19 века было модным знать вторую часть "Фауста" Гёте, хотя никто толком не понимал, о чем эта часть. Сейчас, по-моему, большая редкость, если кто-нибудь, кроме специалистов, читал ее. Задумавшихся после прочтения и желающих перечитывать "Бесов" или "Воскресение" гораздо меньше, чем просто прочитавших. Для меня художественная литература - это не только источник размышления, а писатель - только мыслитель, но и еще источник эстетического наслаждения искусством слова, образной выразительностью написанного, писатель еще и как создатель, творец прекрасного. Когда в одном произведении есть сочетание и того, и другого - это высший класс.
    цитироватьсообщить модератору
  • 95   Andrew  (Москва)  25.03.2018 14:05
    № 94 Андрей Ляпчев (Омск)
    Если сравнить "Бесы" Достоевского и "Воскресение" Льва Толстого - Толстой понимал намного больше в окружающем мире.
    Если сравнить "Бесы" Достоевского и "Воскресение" Льва Толстого - Толстой не понимал ни больше, ни "намного больше" Достоевского в окружающем мире.
    Кафка - большой человек, который поддерживал себя, создавая депрессивные тексты.
    Кафка не "поддерживал себя" создавая депрессивные тексты.
    Очень талантливый человек, но не мыслитель.
    В том числе и мыслитель (в какой-то степени). Один рассказ в "Исправительной колонии" чего стоит - на все времена (к сожалению).
    Перед смертью он поручил своему литературному душеприказчику Максу Броду сжечь все свои черновики, но тот не исполнил завещание.
    Ну и что?
    Статистика реальная. А вот сколько человек, скачав, прочитали и забыли, и сколько прочитали и задумались - такой статистики нет...
    Речь кажется шла о "непопулярности" Стругацких - приведенных цифр достаточно. А "незадумывание" в одинаковой степени относится ко всем четырем сравниваемым авторам. Тут уж теория вероятности (коэффициент "незадумывания").
    цитироватьсообщить модератору
  • 94   Андрей Ляпчев  (Омск)  25.03.2018 13:47
    №92 Andrew
    Не могу не согласится(кстати, один мой приятель давно мне говорит, что самый страшный русский писатель не Достоевский, а Чехов). Писателей-мыслителей очень мало. Кроме Ф.М. разве что Гёте и (с некоторыми оговорками) Кафка и Гессе.
    "Страшный" - очень уж относительное понятие.
    Достоевский в большей степени исследователь, чем мыслитель. Если сравнить "Бесы" Достоевского и "Воскресение" Льва Толстого - Толстой понимал намного больше в окружающем мире.
    Кафка - большой человек, который поддерживал себя, создавая депрессивные тексты. Очень талантливый человек, но не мыслитель. Перед смертью он поручил своему литературному душеприказчику Максу Броду сжечь все свои черновики, но тот не исполнил завещание.
    №92 Andrew
    Насчет популярности и интереса к авторам. Я проверил статистику на самом популярном трекере (более чем за 10 лет). Статистика скачивания следующая: Стругацкие - 249035, Лем - 74157, Уэллс - 54371, Ефремов - 22661.
    Статистика реальная. А вот сколько человек, скачав, прочитали и забыли, и сколько прочитали и задумались - такой статистики нет...
    цитироватьсообщить модератору

1 2 3 4 5 6 7