Девушки в униформе (1958)

Кино-Театр.РУ

НАВИГАЦИЯ

Девушки в униформе кадры из фильма

Девушки в униформе / Girls in Uniform

Mädchen in Uniform / Maedchen in Uniform

1958

Рейтинг:
  8.333 / 6 голосов

   

Регистрация

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы - Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

Да Нет

новое сообщение

Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума:
- запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
- запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
- запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
- запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
- запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
- запрещено обсуждение действий модераторов;
- запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте     Войти через Mail.ru
Ж К П З цитата url спойлер

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 6   Elena-P  (Киев)  8.06.2017 16:24
    Смотрела оригинал 1931 года и не скажу что он лучше. Скорее он более откровенный, прямолинейный и акценты в подходе к специфике темы расставлены однозначно и конкретизировано.

    А римейк мне близок и любим именно из-за неоднозначности, тонкости, деликатности, естественности в подходе к тематике и расстановке акцентов, подтекстов в понимании самой истории в целом, и взаимоотношений, испытываемых чувств главными героинями в частности. Плюс понятный, объективный и завершённый финал, который другим не мог быть в принципе.

    Вообще я не склонна относить этот фильм к тематике однополой любви, а те два поцелуя - это скорее внутренний эмоциональный порыв в соответствии с действием и ощущениями, а поэтому выглядит естественным и не отталкивает.

    Для меня это красивая и драматическая история взросления, становления характера, поиск себя, обретения и потеря определённых ценностей, выдавание желаемого за действительное, наваждение которое очень часто причиняет пронзительную и глубокую боль. Ну у кого из нас (девушек я имею в виду) в 14-15 не было женского идеала, совершенства на которое очень хотелось походить, брать пример во всём начиная от стиля одежды, имиджа и заканчивая походкой, речью, поведением. Или не хотелось иметь рядом более взрослую подругу которой можешь доверить, посоветоваться и рассказать то, что ни кому другому не можешь или просто найти понимание, сочувствие и поддержку. Вполне естественно что к этой родственной душе начинаешь испытывать нечто большее, чем просто дружбу потому что он становится для тебя самым дорогим и любимым человеком. И вот в этом как раз и кроется проблема - в 14 эту грань и разницу в любви не замечаешь, её просто не существует.
    Вот и с Мануэллой тоже самое, по сути ещё ребёнок лишившийся единственного близкого человека - матери, одинокая, нерешительная, не имеющая жизненного опыта и представлений, лишённая тепла, внимания и заботы инстинктивно привязывается и тянется к тому, от кого может это получить. Да и со стороны фон Бернбург нет и намёк на возможное запретное чувство, в отличие от оригинала кстати.

    Тонкая, светлая и искренняя работа, наверное единственная которую по настоящему ценю и люблю из ранних у Ромми Шнайдер. Хотя здесь она ещё не опытна и не проживает образ пропуская через себя, как это блестяще будет делать в будущем, а именно изображает и играет иногда с перегибами, иногда с недобором, отождествляя и отражая в героине свои собственные переживания, и на фоне замечательной Лилли Палмер это особенно заметно и бросается в глаза. Но юность, искренность, непосредственность, чувственность, женственность и очарование ещё "не распустившегося цветка" отсутствие на тот момент актёрского опыта перекрывают с лихвой.
    цитироватьсообщить модератору
  • 5   Т-татьян@   9.01.2014 12:41
    № 3 Борис Нежданов,
    Почему-то этот фильм иногда причисляют к "лесби-фильмам".
    Я тоже не понимаю, почему. Если это действительно так, то судьба фильма может быть плачевной в свете законов РФ.
    Здесь нет никакого лесбийства, а простое "обожание", свойственное большинству институток, пансионерок и воспитанницам др. закрытых учебных заведений.
    Это так можно и книги Лидии Чарской охарактеризовать как лейсбийские, тк. институтки "обожали" др. воспитанниц.

    отредактировано в 12:45

    цитироватьсообщить модератору
  • 4   aleftina  (Калининград)  5.12.2013 10:08
    Соглашусь, в фильме очень удачно передан казарменный дух в Пруссии накануне первой мировой войны. От фильма так и веет лозунгами "Послушная жена эта хорошая жена". "Дисциплина - вот что им нужно, а не жизнь в роскоши". И не удивительно, что попав в такую атмосферу чувственная и эмоциональная натура может быть сломлена. Отсюда и конфликт с директрисой и любовь к фрейлине Бернбург. Не буду вдаваться в рассуждения может ли это быть началом лесбиянкой любви, но любовь к человеку, который поддержал в трудный период жизни видна.Интересно, что "Прототипом Мануэлы фон Майнхардис для романа и пьесы послужила одна из одноклассниц Кристы Винслоу, с которой та училась вместе. Девушка действительно бросилась с лестницы. Она выжила, но хромала всю оставшуюся жизнь."
    цитироватьсообщить модератору
  • 3   Борис Нежданов  (Санкт-Петербург)  14.11.2013 21:42
    Почему-то этот фильм иногда причисляют к "лесби-фильмам". Не думаю, что дело тут в этом. Среди гимназисток и пансионерок той эпохи было очень распространено доходившее порой до истерии "обожание" любимой учительницы или учителя. Фильм снят хорошо, очень выразительно показана милитаристская атмосфера кайзеровской Германии за четыре года до 1-й мировой войны, когда даже пансион для девочек напоминает своими порядками прусскую казарму, а госпожа настоятельница, то и дело распекающая своих учениц и подчиненных, напоминает своими интонациями бесноватого фюрера. Девочкам внушают, что они должны в будущем стать покорными женами и рожать для фатерланда новых солдат. С этим казарменным духом по мере сил пытается бороться учительница фон Бернбауэр (Лилли Палмер), поэтому девочки так тянутся к ней, в том числе и юная Мануэла (Роми Шнайдер). Впечатление от фильма немного снижают переводческие ляпы, когда "фройляйн" упорно переводят как "мисс", один раз даже проскочило "леди" (наверное, "дама" в оригинале). А в одном эпизоде, где заходит разговор о направлении "бури и натиска" в немецкой литературе, то этот термин перевели как "шторм и стресс".

    отредактировано в 21:47

    цитироватьсообщить модератору
  • 2   Rus  (Керчь, АР Крым)  14.05.2013 10:50
    №1 Новикова Марина
    Хорошее описание фильма. На той же волне я и смотрела этот хороший фильм, с любимой молоденькой Роми Шнайдер. И даже всплакнула о том, как страдает девушка без материнской любви и участия. Последняя реплика читающего текст просто "окатила " ледяным дождем, дав понять, что фильм я посмотрела зря , так как ничего не поняла.

    Марина, если Вы смотрели фильм в том же переводе, что и я, то в нескольких местах он вообще не соответствует действительности. В финальной реплике на самом деле было сказано: "Мануэла найдёт свою дорогу в жизни, а я должна уйти, чтобы не стоять у неё на пути."
    цитироватьсообщить модератору
  • 1   Новикова Марина  (Рига)  11.09.2011 21:44
    Хорошее описание фильма. На той же волне я и смотрела этот хороший фильм, с любимой молоденькой Роми Шнайдер. И даже всплакнула о том, как страдает девушка без материнской любви и участия. Последняя реплика читающего текст просто "окатила " ледяным дождем, дав понять, что фильм я посмотрела зря , так как ничего не поняла.
    цитироватьсообщить модератору