Страх и трепет (2003)

Кино-Театр.РУ

НАВИГАЦИЯ

Страх и трепет информация о фильме

Страх и трепет

Stupeur et tremblements

2003

Рейтинг:
  10 / 10 голосов

   

Регистрация

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы - Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

Да Нет

новое сообщение


Забыли пароль? Регистрация Вернуться назад
Войти через Вконтакте Войти через Яндекс Войти через Mail.ru

1 2 3

Изменить порядок сообщений

отзывы

  • 33   Демир   13.08.2021 15:07
    Еще она история от того же автора на ту же тему и в тех же декорациях:

    Токийская невеста / Tokyo Fiancеe
    Режиссер Стефан Либерски
    2014 год
    цитироватьсообщить модератору
  • 32   Геннадий Воланов  (Москва)  13.08.2021 12:17
    Весь фильм было отчаянно жаль ГГероиню, над которой столь изощрённо издевались "коллеги по цеху".
    Правда, с другой стороны - она сама выбрала "свой путь", и в конце концов-то победила. :))
    Но лично мне, например, было трудно представить себя на её месте.
    Тем более что и к Японии вообще отношусь, мягко говоря, прохладно.
    В своё время обожал репортажи уже упоминавшегося ниже Владимира Цветова, и искренне жалел, что эти сюжеты он делал о Японии, а например, не о Южной Америке, которая меня всегда интересовала намного больше. :))
    "Страх и трепет" же получает от меня "7" по 10-балльной.
    цитироватьсообщить модератору
  • 31   Nhfq   04.03.2021 15:52
    Восхитительный фильм. Добавить нечего. Шедевр.
    Смотрю в четвертый раз.
    цитироватьсообщить модератору
  • 30   DNIPRO19  (Detroit)  09.04.2019 23:13
    .....Амели Нотомб — крайне неоднозначная фигура в литературе франкоговорящих стран. Её автобиографичные романы сплошь пропитаны странной философией автора, которая не то, чтобы японцам (тут даже не в этом дело), соотечественникам и даже соседям её вряд ли понятны. Потому, на мой взгляд, ошибочно полагать, что конфликт фильма «Страх и трепет» по роману Нотомб заключается в столкновении восточного и западного менталитетов, скорее, это столкновение лично Нотомб с японской традицией.... Сюжет же фильма основан на одноимённом автобиографичном романе Амели, удостоенном кстати, Большой премии Французской академии, которая вместе с режиссером Аленом Корно стала сосценаристом фильма, и близок к сюжету книги.Но я как-то увидел еще одного автора этой кино-истории –это, и несомненно, исполнительница главной роли совершенно замечательная француженка из Лиона Сильви Тестю. И, если принять во мнимание фразу от главной героини: "Сначала я хотела стать Б-гом, потом - Христом, но, осознав смелость своих амбиций, я согласилась быть мученицей. А повзрослев, я умерила свою манию величия и решила устроиться переводчицей в японскую фирму. Увы... я стала счетоводом. Но моему падению не было предела...Уже во время второй бессонной ночи мой ум пошатнулся. Я превратилась в Сизифа бухгалтерии. Как и мифический герой, я не впадала в отчаяние. Я творила чудеса. Я ошибалась тысячу раз, но каждый раз ошибка была иной. В каждом расчёте я получала тысячу разных результатов. Я была гением...... В итоге меня перевели на должность "ничего не деланья", однако это было слишком хорошо для меня и я получила свое последнее предназначение "уборщик туалетов". Хорошенький переход - от божественного к туалетам. Другой бы на моем месте уволился. Другой. Но не японец. Я тоже поступлю как японка - я сохраню свое достоинство" и игру "прыжок в окно"»,..... то пожалуй, это наиполнейшее описание всего содержания фильма, а всё остальное – это не ЧТО, а КАК. Это рассказ европейского человека, хорошо знающего японскую ментальность и столкновении на персональном каком-то уровне этих самых культур. ..... Конечно Япония и японцы здесь показаны с точки зрения непонимающего в их традициях европейца. Хотя главная героиня и позиционирует себя как истовый любитель Японии и, даже более того, утверждает, что она с детства пронизана её духом, но, как оказывается на поверку, всё, что она запомнила — это лицезрение японского искусства . Стать Настоящей Японкой не помог ей даже контракт в японской корпорации... Фильм легкий, Сильви Тестю прекрасно сыграла этакую женщину -ребенка, погрузившись в свои воспоминания, пролетая над японскими небоскребами. Необычайно интересно было слышать француженку говорящую по японски..Но финальная сцена фильма изумительно изящна, совершенно в духе самой картины -- Мелодрама, Комедия. Весь фильм необычный, интересный. Вполне заслуживает внимания.Но, в общем он не совсем для развлечения и, скорее всего, не для всеобщего просмотра........ Мне понравилась актёрская игра Сильви Тестю, понравилось, как она смогла передать комичность некоторых ситуаций… Так же мне понравилось музыкальное сопровождение… Музыка Баха замечательно вписалась в картину.....Правда, наверняка, у японцев есть тоже такого же плана фильм, описывающий неразумных европейцев. Но это будет уже другая история.....
    цитироватьсообщить модератору
  • 29   larisssa   11.06.2018 13:14
    ... Корно без труда дается и молчаливая царственность мудрости, и жесткое обаяние непреклонности, из которых состоит Япония грез восторженной юной европейки. Но видит он и иное.

    По сравнению с офисом, где работает Амели, немецкое гестапо — советский НИИ застойной поры. Иерархия безусловна, время на долгие раздумья и возможность промаха не предусмотрены; порядок здесь не то чтобы превыше всего и все определяет — просто кроме него, ничего нет вовсе. Слово «сомнение» на местный язык не переводится. Приказ начальника, будь то ксерокопирование документации или харакири в окопах Окинавы, надлежит встречать ликующим «да!». Лишь два человеческих чувства разрешены корпоративным этикетом: страх и трепет, щедро обеспечивающие бесперебойную работу японской чудо-промышленности. Страстная, увлекающаяся натура Амели делает ее пребывание здесь нестерпимым. Она слишком непосредственная для местных широт. Слишком живая.

    Желание «приобщиться к чужой культуре» всегда звучит на родном языке. Чем искреннее, тем непереводимей. И поэтому оно заведомо обречено на неудачу, как и стремление переродиться в процессе межкультурной коммуникации, на пути которой встанут непреодолимые преграды. И даже если преодолеешь их — утратишь интерес и остановишься; не преодолеешь — повернешь назад. Неразрешимый парадокс.

    Самый смиренный, самый человечный, самый деликатный извод гастарбайтерства — ученичество — лишь тоньше и отчетливее показывает глубину конфликта. Душевного, духовного, природного. Быть гастарбайтером — значит обрекать себя на мучительную, медленную зубрежку, на сухотку и безумие «отстающего», на лихорадку невесомости и мутацию крови, на гордыню и юродство. Другим стать нельзя; ты — тот, кто ты есть.

    Журнал "Сеанс"
    № 43/44
    Гастарбайтер. История вопроса
    Алексей Гусев
    цитироватьсообщить модератору
  • 28   Константин и точка   16.05.2018 00:33
    №27 larisssa
    По мнению ряда антропологов, изучающих стыд и его проявления, стыд имеет большее значение в коллективистских культурах (Япония, Китай, Бразилия, Греция, Иран, Россия, Южная Корея). Тогда как в культурах Запада, базирующихся на индивидуализме, произошло замещение стыда виной.

    Воздействие протестантизма
    цитироватьсообщить модератору
  • 27   larisssa   14.05.2018 12:53
    По мнению ряда антропологов, изучающих стыд и его проявления, стыд имеет большее значение в коллективистских культурах (Япония, Китай, Бразилия, Греция, Иран, Россия, Южная Корея). Тогда как в культурах Запада, базирующихся на индивидуализме, произошло замещение стыда виной. Значимость стыда в коллективистских культурах, среди прочего, является следствием того, что в этих культурах социальные нормы разделяются практически всеми и следовать им обязательно.

    Данные аспекты помогают понять картину.
    цитироватьсообщить модератору
  • 26   помпей   01.08.2015 22:42
    №25 Июнька
    Не уволить, а унизить - не забывайте, что в фильме две сильные женщины и идет постоянная борьба между ними. Покорность бельгийки только кажущаяся, и умная японка очень хорошо это видит. Поэтому и стремится ужалить побольнее.
    ... Ну раз японка такая умная, то почему не добьётся её увольнения? (Из за проф-непригодности, легко разрывается контракт) Ей хочется тратить время и силы на психологическую борьбу с рыжей? Не легче ли взять нуждающегося японца, (которых, на бирже труда тыщи, в огромной цепи очереди), и будет без пререканий, как солдат, выполнять всё что скажет начальница, - Очки драить в туалете, или составит скорый квартальный отчёт?!))
    Это у нас, при совке, кричали и не увольняли, т.к. по закону это было не легко. В кап. стране никто не церемонится с плохим работником, не верю - как показали отношения - начальник/-/подчинённый.

    отредактировано в 23:38

    цитироватьсообщить модератору
  • 25   Июнька  (Киев)  01.08.2015 11:36
    №24 помпей
    А не легче ли было просто уволить, (без траты психики) вот эту бельгийку Амели, раз она часто ошибается, да и просто - раздражает своей рыжей внешностью, портит общую атмосферу сработанного ИЗОколлектива?!
    .

    Не уволить, а унизить - не забывайте, что в фильме две сильные женщины и идет постоянная борьба между ними. Покорность бельгийки только кажущаяся, и умная японка очень хорошо это видит. Поэтому и стремится ужалить побольнее.
    цитироватьсообщить модератору
  • 24   помпей   01.08.2015 02:29
    №14 Stroybat ... Лично я смотрел этот фильм не для того, чтобы увидеть Фудзияму, храм Ясукуни или императорский дворец в Киото, это не научно-популярный фильм. Фильм о загадках души.
    ... А какие тут могут быть загадки? Традиционно-деловые отношения японских чиновников в крупной компании. Каждый трясётся за своё место, дорожит интересами фирмы - больше личной жизни, падает ниц перед иерархией начальников, не смеет не только возражать, но и в глаза смотреть, вымуштрованные до автоматизма роботы. Наверное поэтому то - "мейд ин джепЕн" нигде в мире не оставляет сомнений в качестве продукции?!))
    ... Всё это не удивляет, так должна работать высокоточная конвеерная машина, и на такой работе не может быть места телячим нежностям и преданности дружбы, НО чётко-налаженный механизм.
    ... Вот только меня смущает - нервный разнос начальниками - нижестоящих вассалов, и те, (в свою очередь), по эстафете - на своих подчинённых. Неужели как в армии?! ... А не легче ли было просто уволить, (без траты психики) вот эту бельгийку Амели, раз она часто ошибается, да и просто - раздражает своей рыжей внешностью, портит общую атмосферу сработанного ИЗОколлектива?!
    .
    цитироватьсообщить модератору
  • 23   Наделия  (Брянск)  07.07.2015 10:58
    Мне понравился этот фильм, Сильвию Тюсто я запомнила еще в фильме "За гранью тишины".
    Ни разу я этот фильм не воспринимала как японское или о японской культуре.. тем более анонс достаточно красноречив. Такое могло произойти в любой стране, в любой компании и такое происходит и сейчас.
    Меня привлекло именно это соперничество между двумя девушками.
    Кстати, про туалеты - уборщицы намного больше знают и видят, чем это кажется некоторым
    цитироватьсообщить модератору
  • 22   Демир Север   15.10.2012 21:45
    "Я[...] в свое время даже написал об этом цикл рассказов.


    "Я не вегетарианец, и овощами (пардон - японской культурой) не интересуюсь, мне ближе китайская, писал об этом книгу, прочитать можно здесь ."


    Должно быть, писатель -
    Вития...
    цитироватьсообщить модератору
  • 21   Stroybat  (Санкт-Петербург)  14.10.2012 17:30
    Уважаемый Демир Север!
    Простите за сравнение, но Вы похожи на покупателя, который пришел в мясной магазин и громко возмущается: "Почему здесь не продаются овощи!"
    Я вышел на этот фильм из-за дискуссии с коллегами по поводу извращений и перехлестов т.н. "корпоративной культуры", в свое время даже написал об этом цикл рассказов. Тогда мне и порекомендовали посмотреть этот фильм. Фильм, как освещающий отношения в современной капиталистической фирме, меня полностью устроил, тем паче, что со многими мыслями о корпоративной культуре, высказанными в кинокартине, я согласен. Но я не рассматривал этот фильм как путеводитель по Японии или справочник по японской культуре, о которых Вы все время говорите в этом Обсуждении. Это, блин, мясной магазин, а не овощной, поймите же Вы это, в конце концов!
    А потому не стану смотреть рекомендуемые Вами фильмы, я НЕ О ТОМ смотрел фильм.
    А Вы все риторически вздыхаете:
    КАКИЕ загадки Японии эта история открыла?
    ЧТО можно узнать о Японии из этого фильма?
    Фильм НЕ О ТОМ. Не стоит путать мясную лавку с овощной.
    Я не вегетарианец, и овощами (пардон - японской культурой) не интересуюсь, мне ближе китайская, писал об этом книгу, прочитать можно здесь .

    отредактировано в 17:42

    цитироватьсообщить модератору
  • 20   Демир Север   23.09.2012 21:06
    После этого фильма рекомендуется посмотреть картину "ТОКИЙСКАЯ СОНАТА /Tokyo Sonata" 2008 года режиссера Киёси Куросава

    Картина получила 10 премий (в том числе в Каннах) и на 3 премии была номинирована.

    отредактировано в 21:07

    цитироватьсообщить модератору
  • 19   Демир Север   08.09.2012 20:14
    Для таких,
    давно и безнадёжно влюблённых в Японию и пытающихся понять загадку этих людей,
    будет интересен полнометражный аниме-фильм 2001 года «УНЕСЁННЫЕ ПРИЗРАКАМИ» (режиссёр Хаяо Миядзаки).

    Фильм имел огромный успех у критиков и зрителей. входит во многие списки величайших анимационных фильмов в истории.
    В 2002 году «Унесенные призраками» получил «Оскар» в категории «Лучший анимационный полнометражный фильм».

    В 2003 году получил четырёх американские премии «Энни» в области анимационного кино в номинациях: «Лучший фильм», «Лучшая режиссура», «Лучшая музыка», «Лучший сценарий».

    Всего получил 35 призов и 19 номинаций на кинофестивалях Европы, Северной Америки, Южной Америки и Африки.

    отредактировано в 20:21

    цитироватьсообщить модератору

1 2 3