«Гора самоцветов»

Кино-Театр.РУ

Обзор сериалов

«Гора самоцветов»

На днях состоялась премьера новых серий из «Горы самоцветов» - цикла мультфильмов по сказкам народов России, который стал одним из знаковых анимационных проектов российских нулевых. Последние 2-3 года будущее проекта было под вопросом. Уход из жизни Александра Татарского, потом финансовый кризис, потом отказ государства субсидировать новые эпизоды… В общем, в конце 2010-го мало кто верил в возможность запуска новых серий.

На премьере выступила славянская этно-группа ВеданЪ КолодЪ, сыгравшая уйгурские мотивы для мультфильма Сказ хотанского ковра

К счастью, все сложилось иначе. Может, возмущение общественности сыграло роль, может, смена некоторых людей в минкульте, может, настойчивость студии и режиссеров, которые хотели продолжать эту работу – так или иначе, но государство выделило очередной грант, и сегодня уже "Пилот" представляет 5 новых эпизодов.

Сказ хотанского ковра

Однако перерыв не прошел для проекта бесследно. За новые сказки режиссеры взялись с новым же азартом и с новым взглядом на действительность. Теперь уже вряд ли кто упрекнет авторов в подобострастии к власти, приукрашивании российской действительности или излишней акцентуации этнического элемента: по меньшей мере два новых эпизода имеют остро сатирический характер и нетривиальный дизайн. А что вы хотели? Народное искусство – это вам не фабричные кокошники с искусственным жемчугом, а живая трепетная и всегда современная субстанция. И если уж завелись в народных домах компьютеры, то и фольклор не может этот факт игнорировать, так что устные анекдоты превращаются в демотиваторы и информационные вирусы… ну да, пойдем по порядку.

Петушок и кошечка

«Петушок и кошечка», реж. Сергей Меринов

«Для меня и нашей пластилиновой группы это был экспериментальный фильм, - объяснял режиссер Сергей Меринов на премьере. - Мы попробовали в нем много разных техник. И это – сатирическое кино. О русском суде, о "басманном" правосудии. Когда читаешь эту старую сказку, понимаешь, в общем-то, что в России суд всегда был таким, и народ научился очень философски к этому относиться – с юмором, но все равно философски. Так что, может быть, это какая-то такая русская особенность: такой вот у нас суд».

Петушок и кошечка

Петушок и кошечка

Пугаться не стоит. В фильме нет прямых аллюзий к недавним громким делам и даже слово «сатира» к нему, возможно, не вполне подходит. Оставаясь забавным анекдотом, «Петушок и кошечка» получился в то же время фильмом глубоким, вдумчивым, рождающим множество размышлений и ремарок. В центре сюжета – петушок и кошечка, которые были друзьями да поссорились после того, как петух случайно запульнул орехом кошке в глаз. Кошка петуха потащила судиться, но оказалось, что виноватых найти не так-то просто. Кошка на петуха грешит, петух дерево обвиняет, мол, из-за него все так получилось, дерево валит на козу, которая обглодала кору, коза – на пастуха и так далее, вплоть до собственно судьи, который тоже на каком-то этапе становится «крайним», впрочем, как и остальные, успевает быстренько найти другого виноватого.

Петушок и кошечка

Каждому персонажу создатели дали «слово», каждый в результате рассказал о себе, своей жизни, надеждах и разочарованиях (рассказал не в буквальном смысле, эти повествования идут почти без слов, в картинках), и каждый «рассказ» был оформлен в оригинальной графической интонации (от пластилиновой техники до флэша, оживших носков и 8-битовой компьютерной графики), что лишний раз подчеркнуло индивидуальность говорящего.
Петушок и кошечка

Мораль сей сказки вроде бы проста: если не установить какие-то правила судейства, то элементарное дело о подбитом глазе превращается в неразрешимую ситуацию вселенского масштаба. Но можно сделать и более сложное умозаключение: в мире, где все несчастны, понятие справедливости, в том числе и юридической, увы, оказывается почти бессмысленным. Ведь в жизни, наполненной разочарованием, обманутыми надеждами, бытовыми трудностями, в такой ненадежной и горькой, в общем-то, жизни непросто понять "кто виноват?".

Петушок и кошечка


«Сказ хотанского ковра», реж. Наталья Березовая

Еще одна политическая сказка новой «Горы» рассуждает о проблемах тоталитаризма и народной покорности. Здесь – история про хищных волка, лиса и тигра, которые захватили власть в лесу, буквально опустошив край в своей голодной жадности. Оставшиеся до поры до времени в живых несчастные зайцы предложили большим зверям «общественный договор»: кролики сами приходят на съедение, а за то волк, лис и тигр не будут на них охотиться.

Сказ хотанского ковра

Вопрос поставлен ребром: тоталитарное правление зверей держится на их ли силе или на трусости зайцев, которые осторожничают «кабы хуже не стало»?

Сказ хотанского ковра

Главной проблемой такой сказки должен бы быть финал, ибо исходя из честного взгляда на мир, оптимизма никакого не рождается, но для детского фильма плохой конец вряд ли подходит. Авторы – режиссер Наталья Березовая и сценарист Наталья Румянцева – нашли компромисс, предложив как бы двойную концовку, а если точнее – завершив фильм на вопросительной интонации. Раб, не имеющий господина, становится ли свободным человеком? Или действительно, как считал Генрих Гейне, «лакейство в душе»? На этот вопрос каждому зрителю придется ответить самостоятельно.

Сказ хотанского ковра

В отличие от «Петушка и кошечки», поражающего фейерверком разнообразных эстетик, «Сказ хотанского ковра» - визуально сделан очень цельно, и пленяет своей невероятной красотой. Петербуржский художник Мария Якушина выбрала для этой истории нежнейшие, даже романтичные цвета, создала изящные узоры и придумала очень забавных, интересных, характерных персонажей. А режиссер ввела любопытный прием: вся история – это как бы узор ковра, который то оживает, то застывает снова.

Сказ хотанского ковра

Сказ хотанского ковра

Красота красотой, злободневность злободневностью, но для детей ли это фильм?Нужно ли юным зрителям вникать во все эти перипетии общественного устройства и законы смены форм правления? Многие родители хотели бы оградить юное поколение до поры до времени от такой информации. Но с другой стороны – возможно, стоит воспитывать гражданское чувство с детства? Как показывает жизненный опыт, оно тогда лучше прививается.

Сказ хотанского ковра


"Колобок", реж. Марина Карпова

Дошло, наконец, дело у режиссеров "Пилота" и до этой популярной сказки - выбрала ее для экранизации белорусский режиссер Марина Карпова, которая хорошо известна поклонникам цикла, благодаря фильмам "Медвежьи истории", "Шиш", "Козья хатка". Смелое решение. Во-первых, сказка уж очень известная и сюжетом зрителей не заинтригуешь. Во-вторых, поди растяни коротенький текст на 11,5 минут. В-третьих, опять же проблема с финалом: что это за сказка такая, где главный герой помирает в конце? По нашим временам безобразие просто. Не только режиссеры, берущие этот сюжет, но и сами родители, зачастую присочиняют "Колобку" хэппи-энд, однако не хорошо ведь из песни слова выкидывать.

Колобок

Карпова справилась со челленджем на все сто. Ее "Колобок" очень необычен и в то же время практически лишен "отсебятины", а финал придуман и вовсе блестяще (сохраним его, впрочем, в секрете, чтобы не портить удовольствия будущим зрителям). С помощью какого-то неведомого волшебства Марина превратила простенькую сказку в большое кино с огромным количеством персонажей, шикарным дизайном и симфоническими музыкальными номерами, которые имеют все шансы стать настоящими шлягерами.

Колобок


"По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре", реж. Сергей Гордеев

Про нынешний выпуск сказок "Пилота" сразу все в один голос сказали, что кино - мрачное, сплошь о трагических обстоятельствах. И впрямь, по сравнению со сказочками об ангелах из предыдущих "выпусков" "Горы" - истории этого года вовсе не таки сладки. Вот и в фильме Гордеева, несмотря на его невероятную красоту, рассказано о вполне суровых обстоятельствах.

По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре

Хотя в сказке ли дело или в зрительском взгляде, который так легко цепляется за то, о чем болит голова? Вообще-то, избранная Гордеевым история, в общих чертах знакома каждому русскому: "По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре" - исходный народный вариант пушкинской "Сказки о царе Салтане". И, помнится, раньше никого не смущало, что очаровательные подданные посадили царицу с ребенком в бочку, пустив оную в море. А теперь - как-то не по себе становится.

По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре

Сюжет гордеевского мультфильма хоть и похож многим на "пушкинского" "Салтана", но и отличается довольно сильно. Жил-был царь, у него была мачеха, которая хотела женить его политическим браком, а царю непременно по любви нужно было, да на такой девушке, чтоб ноги золотые, руки серебряные. И действительно нашел он свою красавицу однажды. Она хоть и морской принцессой была, а все бросила, на берег вышла, детей царю нарожала. Мачехе царской все это не понравилось и когда царь уехал на войну, сыграв на ксенофобии придворных (мол, та чужачка и колдунья), она избавилась от невестки.
Закончилось все, разумеется, хорошо. А осадок-то у зрителей остался: ксенофобия, знаете, ведьминские процессы, дети, выброшенные в море... Сказка ложь да в ней намек, как говорится.

По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре


Подарки ворона, реж. Степан Бирюков

По логике "Гора самоцветов" должна состоять из сказок народов России, но иногда в ней попадаются исключения. Украинские, например, сказки или даже корейские. В конце концов, эти народы ведь тоже в России живут. "Подарки ворона" - исключение самое смелое. Заставка этого фильма рассказывает не о России, а о Грузии, и - вообще невероятное дело - герои говорят по-грузински, русский же текст наложен войсовером.

Подарки ворона

Сюжет таков: жила-была очень бедная грузинская семья. Однажды муж посеял пшеницу и народился у них великолепный урожай. Бедняк пошел его собирать, и увидел огромное количество воронов, клевавших колосья. Несчастный хотел птиц прогнать, но тут главный ворон говорит: "Гости это мои, не обидишь их, я тебя трижды отблагодарю". Грузин, мил человек, и не обидел, а попировал вместе с птичками. Когда же нужда прижала, пошел к главному ворону за обещанной благодарностью. Тот слово сдержал и подарил ему чудо-меленку, которая любые яства в любом количестве готовит. Возрадовалось семейство, впрочем, раньше времени: завистливый богатый князь меленку отобрал, и бедняку снова пришлось к ворону на поклон идти. Так продолжалось, пока, хитроумный ворон не придумал, как восстановить справедливость: князь был наказан, а бедняк зажил припеваючи.
Свою грузинскую сказку Бирюков сделал в пластилине и наполнил очаровательными подробностями. Тут и великолепная грузинская керамика, и изображение застолья, и танцы (особенно мило танцую, собственно, вороны), и, конечно, потрясающие грузинские песни.

Подарки ворона


Это еще одна отличительная особенность новых эпизодов "Горы": почти все они очень интересно решены музыкально, не удивительно, что премьерные показы сопровождались небольшими концертами. Выступила со славянскими песнями группа "ВеданЪ КолодЪ", исполнившая музыку для "Сказа хотанского ковра", а грузинские певцы из "Подарков ворона" исполнили "Где же ты моя, Сулико?" на двух языках. К сожалению, не было Бориса Голика, подарившего уникальный звук фильму "Петушок и кошечка". Фокус в том, что всю многосложную звуковую палитру для мериновского фильма Голик создал с помощью одного-единственного инструмента: своего голоса.
Осталось сказать, что скоро новые эпизоды "Горы" сможет увидеть и широкий зритель. Сергей Меринов уже выложил "Петушка и кошечку" на свой youtube-канал, а некоторые другие авторы обещают сделать то же в самом недалеком будущем.


Обсуждение

анонс